» » » » Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!


Авторские права

Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бегом за неприятностями!
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегом за неприятностями!"

Описание и краткое содержание "Бегом за неприятностями!" читать бесплатно онлайн.



Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та, ни другая не позволят никому.

Они решают бежать в другие миры в поисках… Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься.

ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ






Вторая, одетая в пеструю кофточку и длинную юбку, тоже поспешила поклониться и представиться:

— Беттина Комин, маг-артефактор. Мы студентки выпускного курса Академии волшебства и магии, уважаемый магистр Сарториус.

Какая прелесть! Значит там, в других мирах, есть для магов специальные учебные заведения, в которых учатся такие очаровательные девушки? Какая удача, что они появились именно в его саду!

— Вам повезло, что вы попали к старому магу. Простой обыватель погнал бы незнакомок из своего сада, а я рад вас видеть. Проходите, девочки. Разрешите угостить вас чаем с булочками.

По тому, с каким вожделением смотрели барышни на его чайный столик, магистр догадался: голодные. Ну ничего, для начала чаю, а потом он велит Менире принести плотный ужин на троих. К счастью, девушки не стали чиниться, побросали в углу свои сумки и быстренько расселись в кресла. Маг сел, разлил чай по чашкам, вручил каждой по булочке и по розетке со сливовым вареньем, своим любимым. Затем откинулся на спинку кресла и принялся откровенно любоваться гостьями.

Сначала его внимание привлекла та, что представилась путешественницей между мирами. Она была довольно высокого роста, только чуть-чуть пониже самого Сарториуса. Тоненькая, изящная, со странно остриженными иссиня-черными волосами: спереди пряди были короткие, сзади доставали до середины лопаток. Узкое белое лицо с высокими скулами и огромными ярко-синими глазами подчеркивало ее нездешность. Ни таких глаз, ни такого овала лица в Астирии не встретишь. Но в сущности она была необыкновенно хороша. Яркая, как россыпь драгоценных камней. Ее подруга была пониже ростом и полнее, не такая яркая, она держалась скромнее и привлекала к себе внимание не сразу. Но, разглядев ее, уже не хотелось отводить глаз. Маг-артефактор Беттина, казалось, была золотой. Светло-золотистый тон кожи с чуть более темными веснушками на прямом коротком носике, приглушенное золото густых волос, которые она заплела и уложила кренделем очень низко, практически на шее, золотистые брови и ресницы. Она не сверкала, как новая монета, а сияла сквозь патину, как истинная древняя драгоценность. Золотая девушка, — подумал Сарториус и пожалел, что его молодость осталась далеко позади. На астириек Беттина была похожа еще меньше подруги. Очень необычный разрез оранжево-золотистых глаз, которые смотрелись на ее лице как два авантюрина, а еще уши странной формы, которые позволяла видеть ее прическа, с головой выдавали жительницу другого мира.

Возможно, у Лиссы ушки тоже странные, — подумал маг. Вслух же он сказал:

— Как вы оказались в моем саду, девушки? А главное, зачем?

Ответила Лисса, назвавшаяся путешественницей:

— Мы выполняем задание для моей дипломной работы. Требовалось посетить несколько миров подряд, сделать их краткое описание и взять координаты. Еще одно требование — провести с собой кого-нибудь, не обладающего способностями к таким путешествиям. Вот я и взяла с собой Беттину, она моя лучшая подруга.

— И каким же по счету оказался мой мир?

— Десятым.

— О, вы так много посетили… Этого достаточно для диплома?

— Более чем. Теперь нам есть из чего выбрать.

— То есть, вы выполнили свое задание.

— Практически. Осталось дать краткое описание вашего мира. С этим пока загвоздка. Хотя… Здесь чудесно.

— А Вы, Беттина?

Золотая девушка вскинула на него свой сияющий взор:

— Мой диплом висит у вас на шее. Универсальный переводчик. Я рада, что смогла его опробовать в полевых условиях. Сейчас он даже не фонит.

Не понимая, что значит «не фонит», маг тем не менее рассыпался в комплиментах изобретательнице.

— Потрясающая вещь. В наших краях за такое изобретение дали бы диплом магистра, и вы были бы обеспечены на всю оставшуюся жизнь. Я понимаю вас так, как будто вы говорите на моем родном языке. В нашем мире ничего и близко нет. Никто до сих пор не пытался создать магический переводчик. Какая магия тут использована?

— Ментальная. Он не переводит в прямом смысле, просто подбирает в памяти слова, подходящие к выражению тех образов и чувств, о которых говорит собеседник. Активируется звуками голоса. До последнего времени мне никак не удавалось освободиться от фона, но, похоже, наконец получилось.

Сарториус видел — девочка не хвастает, просто размышляет вслух. Он спросил:

— О каком фоне Вы говорите, Беттина?

— О мысленном. Знаете, бывает, человек говорит одно, а думает при этом совсем другое…

Магистр усмехнулся:

— Тоже, между прочим, может быть очень полезным.

Беттина кивнула. Ее более живая подруга тут же встряла:

— А еще Бетти сделала универсальный прокладчик маршрутов. Только она его нашим магам не показывает. Она вообще замечательная.

— Вы обе замечательные, Лисса. Я всю жизнь мечтал о путешествиях между мирами, но… Здесь даже не верят, что эти миры существуют. И я счастлив, что встретил живое подтверждение моих идей.

Длинные черные ресницы девушки затрепетали, затем она вскинула на магистра свой сапфировый взгляд:

— Магистр Сарториус, а вы не хотели бы совершить путешествие между мирами? Не сейчас, сейчас я не могу, но потом? Скажем, через пару месяцев. Вы так хорошо к нам отнеслись, это впервые за наше путешествие. Мне хотелось бы сделать вам что-то приятное.

Сартроиус засиял от счастья:

— Девочка моя, Вы исполнили бы мою мечту. Даже и без этого мой дом всегда открыт для вас, потому что вы — живое подтверждение моей правоты. Так что старый Сарториус ваш должник и преданный друг. Но если вы научите меня путешествовать между мирами…

Лисса нахмурилась.

— Ну, не знаю насчет научить… У нас считается, что для этого нужны особые способности. Если они у вас найдутся, научу обязательно. А уж теорию-то этого дела передам полностью. Расскажу все, что знаю сама. Но если способностей нет, тут уж ничего не попишешь.

Вдруг ее личико осветилось радостью:

— Но зато я могу взять вас с собой. Вот как Беттину. Метод позволяет брать с собой троих, хватило бы сил. Только сначала мне надо вернуться и защитить диплом. А потом целый месяц свободный, гуляй не хочу! Ваши координаты у меня есть, не промахнусь.

Сарториус чуть не задохнулся от восторга. До него вдруг дошло, что девочка не шутит и не хвастается.

— Замечательно! Я и мечтать о таком не мог. Что я могу сделать для вас, девочки?

— Ой, ну вы и так столько для нас сделали. Не прогнали, напоили чаем, накормили…

— Совсем забыл. Менира!

Пришедшую на зов экономку магистр отправил за ужином, а девушкам предложил остаться переночевать. Они переглянулись и согласились. Видимо, обеим успели надоесть походные условия.

Пока Менира готовила ужин, Сарториус показал гостьям сад. В сгущающихся сумерках он был таинственным и прекрасным. Беттина сказала:

— Спасибо Вам, магистр Сарториус. Я никогда не видела более гармоничного сада. Вы создали шедевр. Можете мне поверить, моя тетка с маминой стороны — главный садовник императорского дворца, и я многое знаю о парковом искусстве. Императорские сады роскошнее, но ваш мне нравится гораздо больше. Он много говорит сердцу

— Дитя мое, — растрогался маг, — я так счастлив, что вам здесь нравится. Жду вас с вашей подругой в любое время. Вы еще не видели, как хорош этот сад летом и осенью.

Утром девушки исчезли, оставив старому магу в подарок амулет-переводчик. Не тот, что дали с самого начала, а другой, тот, что по словам Беттины фонил. Сарториус хотел испытать его свойства на своих знакомых. Сначала, правда, стеснялся принять в подарок такую дорогую вещь, но оказалось, у Беттины их аж восемь штук. Взамен он подарил девушкам книгу о своем мире. Краткое описание: география и история. Девочки были счастливы, на прощанье расцеловали старого мага и обещали вскорости заглянуть в гости и побыть подольше.

~~~

Лисса с Беттиной сидели на своей базе в полупустом мире, о котором благоразумно не докладывали в Академии. Лисса нашла его случайно еще четыре года назад, когда только училась бродить по мирам. Отправилась одна, без страховки учителя, что было строго запрещено, но не влезла в неприятности, а нашла замечательный пустой мир, наполненный магией под завязку. Она поняла, что это за сокровище, и скрыла свою находку ото всех, кроме Бетти. Здесь не было разумных существ, только животные, зато сырой силы хоть отбавляй. Хватало и подпитаться, и заполнить накопители, а еще наколдовать себе множество всяких полезных вещей. Например, домик построить. Она и построила, переместив кучу камней и сложив не очень красивое, зато прочное сооружение. Специально для этого брала у магов-строителей учебник.

Затем притащила сюда подругу, и та привела домик в жилой вид: покрыла крышу мхом, вставила дверь, оборудовала печь и устроила кровати. Руки у Беттины были как она сама — золотые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегом за неприятностями!"

Книги похожие на "Бегом за неприятностями!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Стриковская

Анна Стриковская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Стриковская - Бегом за неприятностями!"

Отзывы читателей о книге "Бегом за неприятностями!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.