» » » » Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы


Авторские права

Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы

Здесь можно скачать бесплатно "Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство "Художественная литература", год 1976. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы
Рейтинг:
Название:
Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы
Автор:
Издательство:
"Художественная литература"
Год:
1976
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"

Описание и краткое содержание "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы" читать бесплатно онлайн.



В четвертый том Собрания сочинений Карела Чапека вошли пьесы Карела Чапека, написанные только им и в соавторстве с братом Иозефом Чапеком. Большинство пьес неоднократно переводилось в Советском Союзе («RUR», «Белая болезнь», «Мать» и др.); две пьесы («Любви игра роковая» и «Адам-творец») переводятся впервые.

С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.

Перевод всех пьес выполнен по книгам: Bratři Čapkové. К. Čapek. Hry. Praha, 1958; Hry. Praha, 1959.

В томе использованы рисунки Иозефа Чапека:

Стр. 6. Фрагмент обложки к первому изданию пьесы.

Стр. 44. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».

Стр. 124. Элементы оформления разных книг.

Стр. 204. Фрагмент иллюстрации к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».

Стр. 280. Фрагмент обложки к третьему изданию пьесы «Средство Макропулоса».

Стр. 358. Фрагмент иллюстрации к циклу «Как это делается».

Стр. 446. Фрагмент обложки И. Чапека к пьесе «Средство Макропулоса».

Стр. 518. Фрагмент обложки к книге Яр. Кратохвила «Путь революции», 1928 г.

Стр. 590. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается».

На переплете даны фрагменты иллюстраций к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых».






Жиль. Похитить!

Бригелла. Жиль, из любви к Изабелле вы должны похитить ее. Во имя нравственности, Жиль! Освободите ее из-под власти сводницы. Увезите Изабеллу, Пеппе Наппа!

Жиль (восторженно). Поедем в полночь мы в карете старой.

Помчат нас рысаки лихие, Белла!

Бригелла. Конечно, так и будет. Похитьте Изабеллу, Жиль!

Жиль. По древним городкам, по мостовой,
по улицам уснувших деревень.
Луна там светит, и собаки лают.
И мы умчимся этой ночью лунной.
Мой дивный, сладкий сон, ты станешь явью.
Я счастлив вновь, Бригелла!

Бригелла. Отлично, Жиль, желаю удачи. Помните, ваша победа над Триваленом означает и торжество духа, лирики и пророческого вдохновенья над грубой силой.

Жиль. Бригелла, в душе я чувствую себя поэтом и знаю, что не умру бесследно.

Бригелла. И я так думаю, милый Пеппе! А кроме того, дорогой Жиль, похитив Изабеллу, вы обратите на себя внимание, станете героическим актером и сразу улучшите свое материальное положение.

Жиль. Я хотел бы стать героическим актером. Жалованье для меня не так уж важно.

Бригелла. Это тоже не пустяк. Итак, дерзайте, Жиль, дерзайте!

Жиль. Я посвящу во все Изабеллу.

Бригелла. Упаси бог; если хотите получать роли героев, вы должны ее похитить силой. А теперь ступайте и закажите старую карету и рысаков.

Жиль. О нет, так нельзя. Тривалену мой уход покажется подозрительным.

Бригелла. Значит, надо уйти незаметно, ну, скажем, под предлогом болезни. У вас ведь такая слабая конституция. Смотрите, Тривален уже возвращается!


Входят Тривален, Доктор и Скарамуш.

Явление 8

Жиль, Тривален, Бригелла, Доктор, Скарамуш, затем Зербина.


Тривален. Странный театр! Нигде невозможно найти ни пера, ни чернил.

Скарамуш. Хотел бы я знать, чем в таком случае директор делает купюры в пьесах?

Бригелла. Зубочисткой, Скарамуш. Боже мой, Жиль, что с вами? Вы побледнели.

Жиль. Спасите! Ужас! Боль меня схватила
и сердце сжала, не могу вздохнуть,
мне мало воздуха, я задыхаюсь,
прошу вас, помогите, ради бога!

Доктор (приподнимая Жиля, показывает его публике). Vitum cordis[4] недуг организма,
излишек страсти, танцев, онанизма.
Extracta recte rara[5] это лечит,
во всяком случае, не покалечит.

Доктор и Скарамуш уносят Жиля.

Явление 9

Тривален, Бригелла.


Тривален. Мне Жиль антипатичен, он такой хилый.

Бригелла (берет из рук Тривалена вексель). Он — хилый? Я вам кое-что скажу, Тривален: не позже, чем сегодня вечером, Жиль собирается… похитить Изабеллу.

Тривален. Что?

Бригелла. Я только говорю, что женщины непостоянны.

Тривален. Изабелла меня не любит?

Бригелла. Вздыхает по вас, мой дорогой. Пылает к вам жгучей страстью, обезумела от любви, жаждет вас. Но женщины не ведают, что творят, милейший мой, а Жиль может заворожить гладкой и льстивой речью. Разве он не покорял публику, которая освистывала вас за то, что вы выступали против него?

Тривален. А Изабелла?

Бригелла. Женщина непостоянна, мой дорогой. Но ее нельзя винить за это, ибо она нерешительна и слаба, заворожена от рождения.

Тривален. Изабелла любит Жиля?

Бригелла. Слабость, слабость! Я знаю только то, что Жиль любит Изабеллу.

Тривален. О, проклятье! А Изабелла любит его?

Бригелла. Наивный Тривален! Вы думаете, что Изабелла может всерьез увлечься Жилем, этим сахарным тростником, этим леденцом, сумасбродным красавчиком, накрашенным, как шлюха, и с абсолютно больным нутром?

Тривален. Нет!

Бригелла. Тоже мне артист! Этот эпилептик! Этот болтун, дурак, шут! Неужели вы думаете, что Изабелла может его полюбить?

Тривален. Изабелла? Нет!

Бригелла (вкрадчиво). Я не уверен в этом, милый Тривален. Я, например, не мог бы полюбить Жиля, но, скажем, вздумай он похитить Изабеллу, и она, несомненно, почувствует к нему какое-то уважение, а уважение — неплохой сват для любящего. Ведь похищение — это подвиг…

Тривален. Подвиг?

Бригелла. Да, мой дорогой. Женщина обожает такие вещи, как подвиг, отвага, насилие. Кроме того, этим Жиль сразу превзойдет вас, а женщины любят победителей.

Тривален. Жиль превзойдет меня?

Бригелла. Женщина обожает это, Тривален. (Рассуждает как бы про себя.) Уж если женщина создана быть покоренной, то во всяком случае, она хочет быть покоренной сильной личностью. Милейший Тривален, таков закон природы: женщина любит героя, тут уж ничего не поделаешь.

Тривален. Ну, Жиль!

Бригелла. Вы что-то сказали?

Тривален. Жиль, горе тебе! Берегись!

Бригелла (с воодушевлением). Дорогой Тривален, как существо слабое, женщина преклоняется перед героизмом. Женщина, мой дорогой, обожает кровь на руках мужчины и, главное, хочет стать добычей. Добыча достанется победителю. А велика ли она? Я не говорю, что мала.

Тривален. Где Изабелла?

Бригелла. Кто? Добыча? Не знаю, кому она достанется. Скорей всего сладкоречивому красавчику, лирику, обольстителю, откуда мне знать. Мне-то все равно.

Тривален. Хватит, Бригелла! Где Изабелла?

Бригелла. Изабелла, барышня, подойдите сюда, господин Тривален хочет с вами поговорить!

Перед вами подлинный герой, о дамы,
наш Тривален всегда готов на подвиг.

(Отступает в глубь сцены.)

Явление 10

Изабелла, Тривален.

Изабелла. Ах, сударь, я…

(Раскланивается.)

Тривален (кланяясь). Поговорить нам надо.
Нет, нет, пожалуй, говорить не стану.
Ведь что такое речь? В устах лжеца
она лишь звук пустой. Без лишних слов
друг друга любящие понимают.
Нужны ль слова, что лишь во рту родятся?
Лукавая, пленительная ложь,
пустое красноречье. Берегитесь
соблазна скользких слов, они, как змеи,
опутают вас лестью. Пропадете,
как пташечка. Скажите, это честно?
Или достойно?

Изабеллаю. О, конечно, нет!

Тривален. Пусть лестью подслащает ложь другой,
прельщает напомаженною речью,
а я без хитрости скажу вам прямо:
я вас люблю, и я вас обожаю.

Изабелла. Я тоже, Тривален!

Тривален. Так, значит, любишь?
Меня?

Изабелла. О да!

Тривален. О, боже, я люблю
настолько, что… Ничтожны вы, слова!
Как слуги подлые, вы предаете.
Вы звук пустой и передать не в силах
все то, что рвется из души наружу.
Язык вас ищет, по зубам он шарит,
но вы так гладки, что поймать вас трудно,
не в силах я вас спутать языком,
чтоб все извергнуть. Слушай, Изабелла!
Я так тебя люблю, что сокрушу
все это здание, а крышу сброшу
на головы сидящих здесь господ.

Изабелла. О да!

Тривален (целует ее). Вся храбрость — дело ручек женских,
любовь нам придает большую силу,
и слабость женщины перерастает
в мужскую титаническую мощь.
О, дайте мне оружье! Я способен
разить и сокрушать, чтоб разрядить
энергию. О, дайте мне оружье!
Я жажду подвига. Одни вздыхают
в томлении любовном. Настоящий
мужчина действует. Оружье дайте!
Почтеннейшие зрители, любого,
кто пожелает, я зову сразиться
за эту женщину. Кому она
мила, кто ею обладать желает,
пускай выходит, место здесь готово;
кто силою помериться способен,
пускай выходит, я готов сразиться.

Бригелла. А Жиль?

Тривален. Ну, кто из публики желает
со мной сразиться ради Изабеллы?
Я вызываю третий раз!

Бригелла. А Жиль?

Тривален (заключает Изабеллу в объятия). Сегодня я силен, как никогда.
Мне силы придала твоя любовь.

(Целует Изабеллу.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"

Книги похожие на "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карел Чапек

Карел Чапек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карел Чапек - Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы"

Отзывы читателей о книге "Чапек. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Пьесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.