Елена Малиновская - Тридцать три несчастья (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тридцать три несчастья (СИ)"
Описание и краткое содержание "Тридцать три несчастья (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.
Я почти сдалась чарам Норберга, почти позволила черному небытию взять себя в плен. Но вдруг…
— Ага, вот чем вы тут занимаетесь! — внезапно кто-то гневно гаркнул.
От неожиданности я подпрыгнула. Малейшие остатки дремы слетели с меня. Неужели Дариан все-таки не утерпел и заявился проверить, чем мы тут с Норбергом занимаемся? Но нет, голос был женский.
Я испуганно распахнула глаза и увидела незнакомую мне даму, которая стояла на пороге.
Видимо, увиденное настолько разъярило ее, что она не удосужилась закрыть дверь, ведущую в темную холодную прихожую. Порыв ледяного ветра влетел в комнату и разметал бумаги на моем столе. Я, испуганно вскрикнув, кинулась спасать записи, успев лишь мельком оценить внешность нежданной гостьи, облаченную в тяжелую шубу и меховую шапку. Одно было ясно — я ее прежде никогда не видела. Кто это?
— Глубокоуважаемая, закройте дверь, — прохладно посоветовал Норберг и поторопился занять кресло, которое я вынужденно покинула.
Я лишь раздосадованно крякнула, подбирая с пола бумаги. Быстро сориентировался! Теперь мне придется стоять. Надо бы попросить Гисберта притащить сюда еще парочку кресел.
— И не подумаю! — воинственно заявила незнакомка, скрестив на груди руки. — И вообще, сейчас отправлюсь в дом и расскажу своему сыну, что его жена тут всяких мужчин привечает в тайне от него! Я сразу заподозрила неладное, когда Гисберт мне про мастерскую сказал! Лучше места нет, чтобы мужу рога наставлять. И тепло, и от дома недалеко.
Я испуганно икнула и выронила из рук собранную было стопку бумаг. Села прямо на пол и уставилась во все глаза на женщину. Ой, так что же получается, это — мать Дариана?
— Закройте дверь, — медленно повторил Норберг, когда новый порыв ветра заставил огонь в камине недовольно затрещать, а магический огонек, освещающий комнату, заметался под потолком. — Немедленно!
Это было сказано таким властным беспрекословным тоном, что я едва не встала и не отправилась выполнять поручение Норберга самостоятельно. Но поведение матери Дариана меня изумило. Она даже не пошевелилась, продолжая презрительно разглядывать Дариана.
— Да счас, — грубо отозвалась она. — Тебе надо, красавчик, ты и закрывай. А я и не подумаю. Мало ли что ты задумал. Вдруг убивать начнешь, поскольку я вас на горячем поймала. А так я возьму и выскочу.
Кстати, если эта женщина — действительно мать Дариана, то, получается, она моя свекровь, то бишь, как некоторые любят говорить, вторая мама. Ой, как-то нехорошо получилась. Знакомство со свекровью при столь двусмысленных обстоятельствах произошло!
Судя по всему, отказ гостьи весьма удивил Норберга. Он даже встал с кресла и сделал было шаг к ней.
— Только подойди! — визгливо предупредила она, и что-то нестерпимо острое блеснуло в ее руках. — Всю тебе харю порежу, урод!
Чем дальше, тем удивительнее. Даже не думала, что моя свекровь умеет так выражаться. И она носит с собой кинжал! Откуда она его выхватила-то? Неужели из рукава шубы?
Норберг изумленно кашлянул. Посмотрел на меня, видимо, предлагая каким-то образом поучаствовать в разрешении неприятной ситуации.
— Добрый вечер, — ляпнула я первое пришедшее в голову, продолжая восседать на полу в окружении своих бумаг.
Женщина перевела на меня взгляд. Хмыкнула и свободной рукой стащила с себя бесформенную меховую шапку, продолжая в другой держать кинжал.
Черные блестящие волосы рассыпались по воротнику шубы. Я со свистом втянула в себя воздух, с неожиданной завистью осознав, что мать Дариана является настоящей красавицей. Демоны, сколько ей лет? Она выглядит очень молодо, как будто ей всего тридцать! И не скажешь, что у нее есть взрослый сын. А какие глазища! Огромные, окаймленные пушистыми длинными ресницами, темно-карие.
Я услышала, как Норберг приглушенно вздохнул, должно быть, тоже очарованный незнакомкой.
— Добрый вечер, невесточка моя ненаглядная, — в этот момент ответила мне свекровь. — Ну-с, оправдывайся, и почему ты сейчас не в доме рядом с мужем, а не пойми с кем в так называемой мастерской прохлаждаешься.
— Позвольте представиться, — с достоинством проговорил Норберг, видимо, покоробленный данным ему определением. — Виер Норберг Клинг. — Помолчал немного и внушительно добавил: — Ректор гроштерской Академии колдовских искусств.
— Да хоть свинопас, — невежливо оборвала его мать Дариана. — Ты чего к моей невестке руки свои загребущие протянул? Давно у вас шашни?
— Нет у нас никаких шашней, — хмуро ответила я. Немного подумав, поднялась с пола, осознав, что иначе рискую простудиться, поскольку от открытой двери ощутимо тянуло холодом. — Мы тут… Делом занимались. Между прочим, очень важным!
— Не сомневаюсь, — с иронией хмыкнула моя свекровь. — Разве может быть что-нибудь важнее, чем процесс наставления рогов молодому супругу?
Я аж икнула от возмущения. Умоляюще взглянула на Норберга. Ну почему он ничего не делает?! Он же маг, один из сильнейших менталистов во всем Лейтоне, а скорее всего — и в мире! По-моему, самое время продемонстрировать свое колдовское искусство и сделать так, чтобы незванная гостья забыла все увиденное!
Нет, мне, конечно, не за что оправдываться и краснеть. Но все-таки, будет лучше, если моя свекровь забудет об этой сцене и ничего не расскажет Дариану. Как говорится, меньше знаешь — крепче спишь. А то еще решит, что дыма без огня не бывает. Самое противное на свете занятие: оправдываться в том, чего не совершал!
— Мы ничем предрассудительным не занимались, — твердо повторила я, осознав, что Норберг по каким-то причинам пока не желает прибегнуть к ментальной магии. — Просто… Как бы это сказать…
Я осеклась, осознав, что буду вынуждена слишком о многом поведать своей свекрови. Боюсь, мой рассказ изрядно затянется, потому что придется начать с того момента, как на меня и Дариана напали.
— Начни с главного, — сурово посоветовала мне женщина. — Куда ты дела моего сына?
— А что, он куда-то исчез? — невежливо вопросом на вопрос ответила я. — Дариан был дома, когда мы с Норбергом… Ну, решили уединиться здесь.
— То бишь, ты хочешь сказать, что мой сын в курсе всего этого безобразия? — недоверчиво переспросила женщина и широким взмахом обвела мою мастерскую рукой.
Я невольно покраснела. Сказано это было таким тоном, что не оставалось ни малейших сомнений: мать Дариана всерьез считает, будто моя мастерская является настоящим гнездом порока и разврата.
— Конечно, он в курсе! — воскликнула я, сердясь на то, что вынуждена терпеть постоянные оскорбления. — И вообще…
— Войдите в комнату, закройте дверь и снимите с себя шубу, — неожиданно перебил меня Норберг.
Я удивленно взглянула на него. Было в его голосе что-то такое… не совсем человеческое. Точнее, я была почти уверена, что он ничего вслух не говорил. Неужели я случайно уловила его мысленный приказ, обращенный к матери Дариана?
— Душно мне что-то, — между тем пожаловалась она. Сделала робкий шаг к нам навстречу и небрежно скинула шубу прямо на пол.
Я мысленно ахнула, когда увидела наряд своей свекрови. Роскошное узкое платье вызывающего алого цвета облегало ее, словно вторая кожа. Когда женщина повернулась закрыть дверь, то я едва не подавилась слюной. Сзади у этого наряда оказался просто-таки неприличный вырез, заканчивающийся где-то на уровне ягодиц. Словно таким образом женщина пыталась скомпенсировать отсутствие декольте.
Я скосила глаза на Норберга, желая понаблюдать за его реакцией. И, что скрывать, увиденное меня весьма позабавило. Потому что практически всесильный ректор гроштерской Академии и один из самых могущественных людей в нашем королевстве стоял сейчас, краснее вареного рака, и самым непристойным образом пялился на волнующую ложбинку, видную в вырезе.
— Так-то лучше, — пробормотала свекровь и опять повернулась к нам. Посмотрела на Норберга, который с трудом сдержал разочарованный стон, когда лишился столь великолепного вида. Расплылась в понимающей улыбке, снисходительно кинув магу: — Что, понравился мой задок? Ты еще мой перед не видел. Грудь у меня еще ого-го!
И гордо подбоченилась, позволив тонкой ткани обрисовать предмет ее очередной гордости.
В этот момент я с восхищением осознала, что моя свекровь предпочитает обходиться без нижнего белья. Это было понятно по тому, как ее напряженные соски просвечивали через ткань. Ого, ну и мать у Дариана! Завидую ее дерзости. По-моему, ей абсолютно плевать, что ее поведение вряд ли можно назвать добропорядочным. Скорее, это самый настоящий вызов обществу.
Я услышала, как Норберг с усилием сглотнул, не в силах оторвать взгляда от груди.
— Кстати, деточка, — проговорила мать Дариана, снисходительно поглядев на меня, словно на поверженную соперницу, — ты хоть в курсе, как меня зовут?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тридцать три несчастья (СИ)"
Книги похожие на "Тридцать три несчастья (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Малиновская - Тридцать три несчастья (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Тридцать три несчастья (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.