» » » » Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва


Авторские права

Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва
Рейтинг:
Название:
Бедная маленькая стерва
Издательство:
Эксмо
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48638-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бедная маленькая стерва"

Описание и краткое содержание "Бедная маленькая стерва" читать бесплатно онлайн.



Роскошная красавица Аннабель Маэстро по праву считается одной из самых богатых женщин Нью-Йорка. Секрет ее благосостояния — элитный бордель, который пользуется бешеной популярностью у звезд шоу-бизнеса, политиков и нефтяных магнатов. Но яркому и беззаботному течению ее жизни однажды приходит конец: властный папаша-миллионер узнает о тайном бизнесе дочери, а мать, блистательная кинозвезда, трагически погибает от рук наемного убийцы. Несчастья начинают преследовать и бывшую приятельницу Аннабель: красавица Кэролайн, любовница могущественного сенатора, похищена неизвестными, ее жизни угрожает смертельная опасность. На поиски Кэролайн отправляется ее близкая подруга Денвер и Бобби Сантанджело — сын Лаки и владелец самого модного клуба в Нью-Йорке.






— Разве ты когда-нибудь волнуешься?

Лаки рассмеялась.

— Еще как! Впрочем, ты прав — единственная, кто способна заставить меня всерьез волноваться, это Бриджит. Ты давно с ней виделся?

— Пару дней назад мы говорили с ней по телефону. По-моему, у нее все нормально.

— Не забывай ей позванивать, ведь ты ее дядя и несешь определенную ответственность…

— Может, формально я ей и дядя, но на самом деле я на десять лет моложе нее, — парировал Бобби. — И, к сожалению, у нас не так уж много общих тем для разговоров.

— Это дело десятое, — перебила сына Лаки. — Ты же знаешь — наша Бриджит буквально притягивает всяких неудачников и подонков. За ней нужно присматривать, а я не могу этого сделать — я слишком далеко.

— Ладно, я понял. Что-нибудь придумаем, — пообещал Бобби, нацарапав имя Бриджит на лежавшем рядом с телефоном блокноте. — Когда вернусь из Атлантик-Сити, позвоню ей.

— Спасибо, — искренне поблагодарила его Лаки. — Ну, передавай привет Эм-Джею. Кстати, вы не планируете провести один из уик-эндов в моем отеле? Мне хотелось бы повидать твоего приятеля — он мне очень нравится.

— Да, Эм-Джей классный парень, — согласился Бобби, подумав о том, сколько времени они уже дружат. Они вместе учились в школе и в колледже, вместе открывали «Настроение». Кроме того, их объединяло немало других приятных воспоминаний, а поскольку оба происходили из богатых семей, деньги практически не омрачали их дружбы.

— Кстати, об отеле, как дела в «Ключах»? — поинтересовался Бобби, бросая взгляд на часы. Пора было выезжать, но он не мог так просто оборвать разговор.

— Отлично, — с гордостью сказала Лаки. — Все номера заняты, и очередь желающих не уменьшается. Даже Джино всегда останавливается в «Ключах», а ведь он в отелях разбирается. Я держу для него отдельный номер с бильярдом. Несмотря на возраст, Джино — настоящий король пула: мужчины от него просто в восторге, да и женщины тоже. Особенно женщины… — Лаки хмыкнула. — Вот ведь кобель!.. — добавила она с нежностью.

Дедушка Джино, Джино Сантанджело… Когда-то, когда Вегас только начинался, его даже ставили в один ряд с Багси Сигелом и Мейером Лански. Джино строил отели и казино, не знал жалости к конкурентам, трахал все, что шевелится, был беспощаден к врагам и великодушен и щедр, когда дело касалось друзей. Ему было уже за девяносто, но неукротимая воля к жизни, которая поддерживала его тело и разум на протяжении всех этих лет, не иссякала. Сейчас Джино был в очередной раз женат (на женщине намного моложе себя), но это не мешало ему поглядывать по сторонам.

— Передай ему привет от меня, — сказал Бобби, который всегда восхищался дедом. Джино Сантанджело в его представлении был сродни явлению природы.

— Сам передашь. Джино собирается наведаться в Нью-Йорк.

— Правда?.. Это потрясающе! Нужно будет подготовиться как следует: нанять дополнительных стриптизерш и прочих…

— Хорошо, что Пейдж: тебя не слышит, — сухо заметила Лаки. Пейдж была последней, четвертой женой Джино.

Бобби рассмеялся:

— Хорошо, я все понял.

— То-то же… Кстати, — добавила Лаки, — с тобой очень хочет поговорить Макс. Ты бы ей позвонил, что ли?..

— А где сейчас моя маленькая сестренка?

— Она давно не маленькая, Бобби.

— Да, пожалуй…

— …И сейчас она, скорее всего, шатается где-то с одним из своих ухажеров.

— И сколько их у нее? Я имею в виду — ухажеров?.. — шутливо поинтересовался Бобби.

— Воз и маленькая тележка, — немедленно отозвалась Лаки. — Макс хватает все, до чего только способна дотянуться, — вздохнула Лаки.

— Ладно, я ей позвоню, — пообещал Бобби.

— Обязательно позвони. Знаешь, у меня такое чувство, что Макс намерена жить как ей хочется, и я вряд ли смогу ее остановить. Учиться в колледже она категорически отказалась, другие наши предложения ее тоже не заинтересовали.

— Ничего удивительного, мам. Ведь Макс такая же упрямая и своевольная, какой и ты была в ее годы.

— Мне приходилось бороться, чтобы элементарно выжить, — отрезала Лаки. — А у Макс такой необходимости нет.

— Ты это уже говорила. Ну почему ты не хочешь признать, что у нее твой характер?! Ладно, постараюсь поговорить с ней в самое ближайшее время, — повторил он. — Пока, мам. Будь осторожна, о’кей?

— Разве не я должна говорить тебе эти слова?

— Может быть. И все-таки береги себя. Ты нам очень нужна.

— Ладно, Бобби, как скажешь, — проговорила Лаки самым саркастическим тоном и отключилась. Бобби тоже дал отбой и ухмыльнулся. Его мать была необыкновенной женщиной — умной, удивительно красивой, решительной и отважной. И на редкость независимой. Всю жизнь она поступала исключительно по-своему, и горе тому, кто осмеливался встать на ее пути!

Макс, его сводная сестра, которой вот-вот должно было исполниться восемнадцать, была точной копией матери. На редкость привлекательная и дерзкая, она никого и ничего не боялась, хотя, будучи неплохо знакома с нравами большого города, Макс способна была проявлять известную осторожность и осмотрительность. Лаки и Ленни, как все нормальные родители, разумеется, старались оградить дочь от опасностей, которыми грозил современный город, однако Макс упорно сопротивлялась любым попыткам спрятать ее под стеклянным колпаком. На нее не подействовало даже похищение, жертвой которого она стала в шестнадцать; проявив изобретательность и мужество, Макс сумела освободиться, еще раз продемонстрировав свое редкостное бесстрашие и отвагу.

Как и Лаки, Макс не ведала колебаний и компромиссов.

Бобби хорошо знал, что сестра мечтает переехать в Нью-Йорк, чтобы жить рядом с ним — она сама не раз прозрачно на это намекала. Ему, однако, это было ни к чему — Бобби не желал подобного соседства и не стремился взвалить на себя ответственность за своевольную восемнадцатилетнюю красотку. Стать нянькой для Макс — это была работенка не из легких.

Год назад она уже побывала у него. Макс приехала в Нью-Йорк сразу после того, как закончила школу, и сразу начала веселиться напропалую. До сих пор Бобби пробирала дрожь при одном воспоминании о том, что вытворяла его неуправляемая и непредсказуемая младшая сестра. Все мужчины в клубе, и в первую очередь Фрэнки, так и пялились на нее, и Бобби вздохнул спокойно, только когда — от греха подальше — отправил Макс обратно в Лос-Анджелес.

Повторения он не желал, с него хватило и одного раза.

С другой стороны, Макс была совершенно особенной девчонкой — необычной, свежо и оригинально мыслящей. И если быть честным до конца, то Бобби частенько ее не хватало.

Глава 5

АННАБЕЛЬ

Клиент: подросток

Время: 16:00

Место: «Четыре времени года»

Номер: пентхаус

Имя: Омар


Поднимаясь на лифте на верхний этаж, Аннабель машинально разгладила на бедрах свое персиковое платье. Мягкий шелк идеально облегал тело, поскольку никакого белья на ней не было — собираясь на «свидание», Аннабель только набросила на плечи короткий жакет из светло-рыжей лисы и натянула на ноги короткие сапожки от «Кристиана Лабутена» на высоченных шпильках.

Перед дверью нужного номера Аннабель ненадолго остановилась, чтобы надеть атласную полумаску в тон платью. Такими же масками закрывали лица все ее «девочки», когда отправлялись к клиентам. Аннабель, правда, почти не тревожило то, что ее узнают — в отличие от большинства своих подопечных, она не была знаменитостью. Просто Аннабель давно поняла, что тайна возбуждает мужчин больше, чем «Виагра», и умело этим пользовалась.

Когда невесомая атласная маска легла ей на лицо, Аннабель словно перенеслась в другой мир, в волшебную страну, где она была таинственной и загадочной Белль Светлановой, женщиной без прошлого, на световые годы удаленной от Аннабель Маэстро — дочери «звездных» родителей. В воображении Аннабель уже представляла себя этакой сказочной феей, которая накануне совершеннолетия является робкому и стыдливому восточному принцу, чтобы посвятить юношу в главную тайну взрослой жизни.

Дверь пентхауса ей открыло существо — иначе и не скажешь — лет двадцати с лишним: слюнявое, заплывшее жиром, жующее на ходу гамбургер с луком. Парень — она все-таки поняла, что существо принадлежит к мужскому полу, — был одет в рэперские джинсы, висевшие мешком, в бесформенную и испещренную пятнами кетчупа толстовку и растоптанные кроссовки «Найк» на босу ногу. С шеи свисало несколько толстых золотых цепей, глаза скрывали модные солнечные очки-консервы, в ушах блестели бриллиантовые «гвоздики», а на предплечье красовалась затейливая татуировка в виде бескрылого кельтского дракона.

— Чего надо? — развязно спросил парень.

Аннабель отпрянула. Насколько ей было известно, в номере не должно было быть никого, кроме клиента. Она специально оговорила это с Шарифом Рани и была неприятно удивлена, когда перед ней вдруг возник этот… возникло это чучело.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бедная маленькая стерва"

Книги похожие на "Бедная маленькая стерва" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Бедная маленькая стерва"

Отзывы читателей о книге "Бедная маленькая стерва", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.