» » » Дэвид Джерролд - Странствия «Звездного волка»


Авторские права

Дэвид Джерролд - Странствия «Звездного волка»

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Джерролд - Странствия «Звездного волка»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Джерролд - Странствия «Звездного волка»
Рейтинг:
Название:
Странствия «Звездного волка»
Издательство:
неизвестно
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странствия «Звездного волка»"

Описание и краткое содержание "Странствия «Звездного волка»" читать бесплатно онлайн.



Во время сопровождения межзвездного каравана «Шелковый путь» конвойный корабль ЛС-1187 вступает в неравную схватку с противником. В бою корабль получает серьезные повреждения, и принявший на себя командование помощник капитана решает вернуться на базу для ремонта.

Путь предстоит долгий и опасный…






Кори слегка коснулся плеча Фонтаны и направился прямиком к себе в каюту. Вспомнилось, как ему втолковывали: важен не сам кризис, а то, что капитан делает перед ним и после.

Правильно.

Все лекции, семинары и дискуссии, все тренировки на имитаторах сводились к следующему:

«При возникновении внештатной ситуации необходимо задать себе три вопроса. Что мне хотелось бы предпринять? Что я способен сделать? Что же я сделаю?»

— Итак, что же мне хочется предпринять? — беззвучно заговорил сам с собой Кори. — Конечно же, привести корабль на ближайшую базу Содружества, пополнить боезапас, вернуться и задать болсоверам жару. А что же я способен сделать? — продолжал рассуждать он. — Я могу — во всяком случае надеюсь, что смогу — привести корабль домой, пусть на это и уйдет целых четыре месяца. Но могу ли я вступить в бой с врагом прямо сейчас? Нет, слишком сильно пострадали корабль и экипаж.

И что же я сделаю? — Кори ухмыльнулся. — Да ведь все три вопроса сводятся к одному ответу. Доставлю корабль домой!

Кори нажал крошечную кнопку на прикрепленном у губ микрофоне.

— Ко всем членам экипажа обращается старший помощник капитана корабля Кори. — Его бодрый голос разнесся по отсекам ЛС-1187. — Нас атаковали, мы понесли потери, но все еще находимся в строю. Пока неизвестно, насколько пострадал флот и как сильно досталось судам каравана. Многие из вас, несомненно, слышали, что капитан корабля Лоуэлл тяжело ранен… Я абсолютно уверен, что Единовластие Болсоверов развязало войну с Земным Содружеством. Следовательно, действовать нам необходимо в соответствии с этими обстоятельствами. На ремонт основных систем корабля уйдет некоторое время. Еще больше займет путь домой. Но мы непременно вернемся на базу. Это я вам твердо обещаю. Кроме того, обещаю, что мы починим корабль, пополним боезапас, снова вступим в бой и уничтожим столько кораблей проклятых болсоверов, сколько сможем. Конец сообщения.

Кори услышал одобрительные возгласы. Или, быть может, у него всего лишь разыгралось воображение?

Впереди непочатый край работы, а вести себя так, чтобы экипаж не разуверился в нем, Кори будет весьма и весьма непросто.

Под гнетом

Освещение было восстановлено во всех коридорах ЛС-1187, но пока не во всех помещениях; тяжело раненные находились в лазарете или в кают-компании, легко раненные лежали в отсеке с кораблями-шаттлами; самый маленький из грузовых отсеков был превращен в морг.

Кори распахнул люк и протиснулся в каюту, расположенную прямо над машинным отделением. Оснащенная запасным пультом управления, она в обычное время служила рабочим кабинетом старшего инженера корабля, а в последние дни стала еще и временным капитанским мостиком.

Перед пультом сидел главный инженер и, прогоняя диагностическую программу, ворчал:

— Нет. Нет. Не работает. И это тоже. Черт! Думаю, и это не пройдет.

Введя в компьютер очередную серию кодов, главный инженер поднял голову и вопросительно уставился на Кори. Тот спросил:

— Что новенького, Лин?

— Большинство систем жизнеобеспечения корабля введено в строй, и все они функционируют в режиме минимального потребления энергии.

— Как долго мы продержимся в таком режиме?

Подумав с полминуты, Лин ответил:

— Аварийный источник энергии оказался основательно разряжен при попадании луча деструктора, так что энергии нам хватит максимум на три недели, да и то если мы не станем запускать ракетные двигатели. Считаю, что рано или поздно нам все же придется включить сингулятор.

— Знаю, но сингулятор интенсивно испускает гравитационные волны, по которым нас запросто обнаружат издалека, поэтому как можно дольше будем держаться без него. — Чувствуя, что потоком воздуха его относит в сторону, Кори зацепился ногой за ножку стола. — Мы вполне проживем пока в невесомости. И запасов продовольствия у нас месяца на три, а то и больше. Воды тоже хватает. Но без искусственной гравитации не будут работать осмотики, поэтому самая сложная проблема сейчас — очистка воздуха.

— Предлагаю ненадолго все же включить сингулятор, — заявил Лин.

— Запустим гиперпространственную линзу, осмотримся, а потом уж решим…

— Нет, — отрезал Кори. — Может, через неделю и рискнем, не раньше. Мы не знаем, как далеко от нас находится «Повелитель Драконов» и насколько чувствительны его сканеры, поэтому исходить будем из самых худших предположений.

— Вы чертовски усложняете мою задачу, сэр.

— Нам следует как можно скорее распределить по кораблю аэропонику. Необходимо в отсеке с шаттлами и по коридорам корабля срочно протянуть сети и установить источники интенсивного света. Высадим везде, где только можно, лунный мох.

Лин с недоверием заметил:

— Считается, что биомасса мха удваивается каждые два дня. Хотя лично я сомневаюсь в столь радужных перспективах… Посмотрим, что у нас получится. — Он быстро просчитал что-то на компьютере. Компьютер уверяет, что даже при самых благоприятных обстоятельствах избавиться от углекислого газа с помощью одних лишь растений мы сможем не ранее, чем через месяц.

— Пусть даже так, — сказал Кори. — Все равно раньше или позже нам придется налаживать аэропонику. Продовольствия хватит на три месяца. Можно, конечно, уменьшить норму. Но если возвращение домой займет больше четырех-пяти месяцев? Так что чем раньше мы займемся выращиванием урожая, тем лучше.

Лин хмыкнул и сказал:

— Вы так основательно загрузили меня текущей работой, что на решение самых важных задач не осталось ни минуты.

— Нет, Лин, то, что я вам поручил, и есть самая важная работа. Пока мы дрейфуем в космосе, словно безжизненные обломки, мы в безопасности, и чем позже мы продемонстрируем, что уцелели, тем больше шансов добраться домой. А то, что я вам поручил, гарантирует выживание в условиях дрейфа. Кроме того, занимаясь делом, команда не падет духом.

Лин, пожав плечами, заметил:

— Люди предпочли бы сейчас не цветочки разводить, а всадить «Повелителю Драконов» в хвост торпеду.

— Не вижу ни малейшей возможности сделать это и потому считаю первейшей своей задачей довести в целости и сохранности корабль и его экипаж на базу Содружества.

— Хотите знать мое мнение? — спросил вдруг главный инженер.

— Говорите.

— По-моему, нам следует немедленно запустить сингулятор и рвануть домой через гиперпространство на полной скорости.

— Вы, Лин, лучше кого бы то ни было знаете корабль и его механизмы, и я всегда внимательно выслушиваю ваши советы…

— Но?..

— Но мне больше других известно о враге. Болсоверы не глупы, они предприняли не просто одиночный кратковременный рейд, а начали полномасштабное наступление на Содружество. Я бы на месте капитана болсоверов после боя тщательно прочесал этот сектор космоса, выследил и уничтожил всех случайно уцелевших.

— Прятаться от врага мне не по вкусу.

— Не вам одному, но ничего иного мы пока предпринять не можем. Распорядитесь насчет скорейшей посадки лунного мха, Лин, а затем, если сможете, соорудите пассивный сканер гравитационных волн.

— Но таким сканером толком ничего не измеришь.

— Нам достаточно знать, движется что-нибудь в космосе поблизости от нас или нет.

— Хорошо, я разделю экипаж, половину людей направлю на ремонт жизненно важной автоматики корабля, а половину — на аэропонику. Сам же сооружу простейший детектор массы, а затем займусь калибровкой ракетных двигателей и наладкой необходимых для их работы приборов. Кстати, что вы надумали относительно Чарли?

— Пусть пока спит.

— В самом деле? — удивился Лин.

Кори неохотно кивнул.

— Я опасаюсь, что если слишком рано разбудить его, он сойдет с ума. Поэтому будить его мы пока не станем. Тем более что корабль дрейфует, и настоятельной необходимости в Чарли сейчас нет.

— Вы теперь за капитана, вам и решать. — Лин заколебался, будто желая что-то выяснить, но не осмеливаясь.

— В чем дело, Лин? — спросил его напрямую Кори.

— Ну, в общем, я слышал, что… По кораблю ходят слухи… Я конечно, не верю, но все же… — Лину не хватало духу сразу выложить наболевшее, но Кори терпеливо ждал. — Ну, говорят, что капитан растерялся, когда напали болсоверы. Это правда?

Кори вспомнил совет Лоуэлла всегда говорить экипажу только правду. Глядя Лину в глаза, он твердо проговорил:

— Во время нападения я стоял с капитаном Лоуэллом на мостике, и готов поклясться, что он был как всегда на высоте. Если понадобится, мои слова подтвердят записи в автоматическом бортовом журнале. А если кто-нибудь на корабле думает иначе, то ему придется держать ответ передо мной. Помолчав секунду, он добавил: — И доведите, пожалуйста, до сведения всей команды то, что я сейчас сказал.

— Спасибо, — с облегчением пробормотал Лин. — Я так и думал, но мне все же хотелось услышать это от вас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странствия «Звездного волка»"

Книги похожие на "Странствия «Звездного волка»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Джерролд

Дэвид Джерролд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Джерролд - Странствия «Звездного волка»"

Отзывы читателей о книге "Странствия «Звездного волка»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.