Кэтрин Куртц - Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]
![Кэтрин Куртц - Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]](/uploads/posts/books/574589.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]"
Описание и краткое содержание "Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]" читать бесплатно онлайн.
В книге рассказывается о судьбе чародеев Дерини — древнего рода колдунов, чье могущество было некогда проклято Церковью и людьми. На протяжении столетий Дерини подвергались жесточайшим гонениям; их таинственные силы внушали простым смертным ужас.
К тому времени, о котором идет повествование, многие Дерини постарались забыть как о своем происхождении, так и о необычайном своем могуществе, повторяя вслед за отцами Церкви, что магия есть зло. Многие, но не все…
Мужчина постарше, в высоких сапогах и в плаще с капюшоном, подошел как раз, когда Пол задал этот вопрос. Он вежливо кивнул Полу и дал юноше знак увести уставшего коня.
— Варин сейчас совещается, Пол. Он просил не беспокоить.
— Совещается? — Пол стянул мокрые перчатки и пошел в центр лагеря по грязной тропе. — С кем это? Да как бы там ни было, думаю, Варину интересно будет узнать и мои новости.
— Даже обидев при этом архиепископа Лориса? — спросил его собеседник, приподняв бровь и удовлетворенно улыбнувшись в ответ на изумленный взгляд Пола. — Мне кажется, Пол, добрый архиепископ Лорис собирается сопровождать нас.
— Лорис здесь? — Пол недоверчиво усмехнулся, и улыбка от уха до уха пересекла его суровое лицо. Он восторженно хлопнул своего собеседника по спине. — Друг мой, ты и не представляешь, как нам потрясающе везет этой ночью. И я уверен, что Варину понравится известие, которое я привез.
— Теперь, надеюсь, вы понимаете мое положение, — говорил в это время Лорис. — Раз Морган отказался отступить и покаяться в ереси, я вынужден объявить отлучение.
— Да, я понимаю, что вы имеете в виду, — произнес Варин. — Вы полностью лишите Корвин священных таинств, обрекая бессчетное множество душ на страдания, а может быть, и на вечное проклятие без благодати причастия. — Он взглянул на свои руки, сложенные на груди. — Мы согласны, что пора остановить Моргана, но я не могу одобрить ваших намерений.
Варин сидел на маленьком походном складном стуле, накинув на плечи свободный плащ, отороченный мехом. Перед ним, в самом центре палатки, все время горел яркий костер; вся остальная часть пола была покрыта прожженными половиками и шкурами.
Лорис в промокшем и грязном после долгой верховой езды дорожном костюме пурпурного бархата восседал справа от него в кожаном складном кресле, которое обычно занимал сам главарь разбойников. Позади Лориса стоял монсеньор Горони в черном облачении священника, пряча руки в складках рукавов своей рясы. Он только что возвратился от епископа Корвинского, выполнив свою задачу, и теперь с непроницаемым лицом слушал разговор.
Варин сцепил длинные пальцы и, опершись локтями на колени, не спускал остановившегося взгляда с меховой полости, что лежала у него под ногами.
— Ну что мне еще сказать, ваше преосвященство, чтобы отговорить вас от такого решения?
Лорис с безнадежным жестом горестно покачал головой.
— Я пытался сделать все, что в моих силах, но тамошний епископ, Толливер, не хочет нам помочь. Если бы он, как я его просил, отлучил Моргана от церкви, то можно было бы избежать многих бед. Теперь же я должен созвать Курию, и…
Он прервался на полуслове, так как полог шатра внезапно раздвинулся, и на пороге появился какой-то человек, на грязном плаще которого был приколот значок с соколом. Он сдернул с головы мокрую шапку и поклонился, прижав к груди правую руку, сжатую в кулак, а затем отвесил вежливый поклон в сторону Лориса и Горони. Варин в замешательстве взглянул на него и нахмурился, вспоминая вошедшего, потом быстро вскочил и подошел к нему.
— В чем дело, Пол? — спросил Варин, оттесняя его к выходу. — Я же сказал Майклу, чтобы меня не беспокоили, пока архиепископ здесь.
— Думаю, вы поймете, почему я решился побеспокоить вас, когда услышите новости, мой господин, — сказал Пол, сдерживая улыбку и стараясь говорить как можно тише, чтобы Лорис его не слышал. — Я видел Моргана еще до того, как стемнело, на дороге, ведущей к Святому Торину. Он со своим попутчиком остановился на ночлег в развалинах монастыря Святого Неота.
Варин сжал плечи Пола, удивленно глядя на него.
— Ты в этом уверен, парень? — Он явно обрадовался, его глаза сияли. — Господи, прямо нам в руки! — пробормотал он себе под нос.
— Я предполагаю, он держит путь в Дхассу, мой господин, — улыбнулся Пол. — Может быть, устроить ему подходящий прием?
Глаза Варина сверкнули, когда он повернулся лицом к Лорису.
— Вы слышали, ваше преосвященство? Морган остановился в Святом Неоте по пути в Дхассу!
— Что? — Лорис резко вскочил, побледнев от ярости. — Морган на пути в Дхассу? Мы должны его остановить!
Казалось, Варин его не слышит. С горящим, сосредоточенным взглядом он возбужденно шагал взад и вперед по половикам.
— Вы слышали меня, Варин? — спросил Лорис, удивленно глядя на главаря мятежников. — Это какая-то уловка Дерини, он опять хочет сбить нас с толку, одурачить. Он надеется сорвать завтрашнее заседание Курии. С его-то коварством он способен убедить даже кое-кого из моих епископов в своей невиновности. Не думаю, что он собирается подчиниться моему авторитету!
Варин покачал головой, продолжая шагать, на губах его играла легкая улыбка.
— Нет, ваше преосвященство, и я не думаю, чтобы он кому бы то ни было подчинился. Но меня не волнует, сорвет он или нет вашу Курию. У меня, похоже, появилась возможность встретиться с Морганом лицом к лицу. Настало время выяснить, чье могущество сильнее — его проклятое чародейство или силы Господни. Пол, — обернулся он ко входу, — ты должен подобрать отряд человек из пятнадцати, чтобы до утра выехать к Святому Торину.
— Да, господин, — поклонился Пол.
— Его преосвященство нас скоро оставит, я не хочу, чтобы нашу беседу прерывали без крайней необходимости. Понятно?
Пол снова поклонился и выскользнул из палатки. Когда Варин снова повернулся к Лорису, вид у того был ошеломленный.
— Кажется, я чего-то не понял, — произнес он, усаживаясь и всем своим видом давая понять, что ждет объяснений. — Вы действительно собираетесь напасть на Моргана?
— Я ждал возможности сразиться с Дерини много месяцев, ваше преосвященство, — ответил Варин, глядя на Лориса сверху вниз сквозь полуопущенные веки. — У часовни Святого Торина, которую он должен будет посетить, если собрался в Дхассу, есть возможность застать его врасплох; может быть, нам удастся захватить его в плен. В худшем случае, я думаю, у него просто пропадет желание мешать вашей Курии, а в лучшем — вам вообще больше не придется беспокоиться об этом Дерини.
Лорис сердито посмотрел на него, нервно разглаживая пальцами складки своего плаща.
— Вы что, хотите убить Моргана без отпущения грехов?
— Я сомневаюсь, что для таких, как он, на том свете есть какие-нибудь надежды на спасение души, — жестко возразил Варин. — Дерини порождены Сатаной в первые дни творения. О каком спасении души можно говорить?
— Возможно, что это и так, — ответил Лорис, становясь напротив главаря разбойников и твердо глядя на него голубыми глазами, — но я не думаю, что это решать нам и здесь. Моргану нужно дать возможность покаяться. Я не могу отнять этого права даже у него, несмотря на то, что у меня есть причины ненавидеть этого человека. Вечные муки — это слишком большая кара, чтобы ввергать в них кого бы то ни было.
— Вы что, защищаете его, архиепископ? — осторожно спросил Варин. — Если я не убью его при первом же удобном случае, то потом может оказаться слишком поздно. Зачем давать дьяволу шанс, зачем умышленно подвергать себя соблазну, если в этом нет необходимости? «Избегайте греха» — сказано.
Впервые с тех пор, как они вошли в палатку, Горони, встретившись взглядом с Лорисом, кашлянул и подал звук.
— Можно мне сказать слово, ваше преосвященство?
— Говорите, Горони.
— Если ваше преосвященство позволит, то есть одно средство сделать Моргана беспомощным настолько, что можно будет легко совладать с ним. Он не сможет пользоваться своим могуществом, пока не будет решено, что с ним делать дальше.
Варин нахмурился и с подозрением уставился на Горони.
— Это как?
Тот взглянул на Лориса и продолжил:
— Есть такое зелье, Дерини называют его «мераша», которое действует только на них — оно путает их мысли, лишает сил, не дает пользоваться их темным могуществом, пока не кончится его действие. Что, если добыть немного этой мераши и воспользоваться ею, чтобы обезвредить Моргана?
— Зелье Дерини, — сердито сдвинул брови Лорис, задумавшись. — Не нравится мне это, Горони.
— И мне тоже, — страстно подхватил Варин. — Я не желаю связываться ни с какими уловками Дерини, чтобы поймать Моргана, иначе — чем же я лучше его?
— С позволения вашей милости, — настойчиво продолжал Горони, — мы имеем дело с необычным врагом, а значит, допустимо использовать и необычные средства, чтобы с ним справиться. Кроме всего прочего, это делается во благо.
— Он прав, Варин, — осторожно согласился архиепископ. — Это существенно облегчило бы задачу, стоящую перед вами. Горони, а как вы предполагаете дать Моргану зелье? Он ведь, я уверен, не будет стоять и ждать, пока вы добавите зелье ему в питье или воспользуетесь какой другой уловкой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]"
Книги похожие на "Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Куртц - Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]"
Отзывы читателей о книге "Дерини. Трилогия [ Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини]", комментарии и мнения людей о произведении.