Френсис Уилсон - Прикосновение
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прикосновение"
Описание и краткое содержание "Прикосновение" читать бесплатно онлайн.
- Но почему? У меня, естественно, нет времени для всего этого, но почему же я должен игнорировать их в принципе?
- О, это старый трюк! - перешел Майк на нарочито таинственный шепот. Сначала ты сбиваешь с толку своих самых ярых врагов, делая вид, будто открыт для их новаторских идей, затем включаешь этих самых врагов в свои исследовательские группы, суб-субкомитеты, мозговые тресты и тому подобное. В конце концов хоронишь их в горах бумаг и бюрократических форм.
- В хорошеньком же местечке ты работаешь, ничего не скажешь!
Майк пожал плечами.
- Если тебе известны правила, то можно играть в эти игры, не опасаясь за последствия.
- Когда отголоски этой чертовщины достигают моего приемного покоя, отрезал Алан, - то выясняется, что это уже далеко не игры.
Конгрессмен Свитцер отошел в сторону, чтобы потолкаться с другими гостями, а к Алану снова приблизился Эксфорд.
- Итак, в какой же области медицины вы работаете?
Алан попытался завязать с Эксфордом светский разговор. В действительности же ему было интересно поближе узнать человека, сумевшего заинтересовать Сильвию Нэш.
- Исследования в области нейрохирургии.
- В институте? В фармацевтической компании?
- Нет. - Эксфорд покачал головой. - В частном заведении. Фонде Мак-Криди.
- О Боже!
Эксфорд лишь улыбнулся в ответ.
Алан не сумел скрыть кислого выражения своего лица.
- Но Мак-Криди... Люди подобного типа выманили из Англии множество хороших врачей.
Эксфорд развел руками.
- Пресловутая утечка мозгов? Не знаю, и будь я проклят, если меня это волнует. Программа оздоровления нации уже существовала, когда я поступал в медицинский институт... Да и вообще, в жизни я всегда иду туда, где платят деньги.
Алан почувствовал, что в нем пробуждается инстинктивная враждебность по отношению к собеседнику.
- Следовательно, вы отошли от традиции расценивать врачей как государственных служащих. Тогда вам удобно работать на Мак-Криди. Вы когда-нибудь встречались с ним лично?
- Конечно.
- И какого же вы мнения о нем?
- Мне кажется, что его мозговые сосуды забиты фекалиями.
Алан расхохотался. Эксфорда никак нельзя было назвать приятным человеком, но его остроумие и прямолинейность подкупали. Алан еще никогда не слышал, чтобы кто-нибудь так изящно высказывался в адрес своего шефа.
- Если я не ошибаюсь, в ваших рассуждениях прозвучала нотка недоверия к академической медицине? - спросил Эксфорд.
- Не большего, чем у среднего клинициста.
- И вы, по-видимому, полагаете, что можете продолжать работать путем проб и ошибок, без помощи исследователей и академической науки?
- Конечно, у каждого своя роль. Но когда человек, не прикасавшийся к пациенту с 1960 года, снисходительно объясняет мне, как следует вести клиническое обследование...
- Вы хотите сказать, что в прямом смысле прикасаетесь к людям? усмехнулся собеседник Алана, изображая отвращение.
В это время мимо них проходил Лу Альберт, и Эксфорд схватил его за локоть.
- Я думаю, почему бы нам - трем коллегам-докторам - не постоять вместе и не поболтать? Насколько я знаю, вы с Балмером были когда-то партнерами, не так ли?
Лу чувствовал себя явно не в своей тарелке, но несмотря на это остановился и кивнул. Он был куда ниже ростом, чем, скажем, Алан и Эксфорд, и по крайней мере лет на десять их старше, но все же выглядел достаточно высоким - со своей военной выправкой и седоватыми коротко остриженными волосами.
- Вы прекрасно знаете сами, черт побери. Час назад вы уже спрашивали меня об этом.
- Да, действительно, я уже спрашивал вас. - Алан заметил, что у Эксфорда в глазах вдруг начинают загораться огоньки. Теперь его собеседник улыбался какой-то волчьей улыбкой. - Да, это было много лет назад, не так ли? И вы, кажется, сказали мне, что Алан увел у вас множество пациентов?
Лу покраснел.
- Ничего подобного я не говорил!
- Ах, простите, старина, я спросил у вас, скольких пациентов он у вас украл, и вы сказали?.. - Голос Эксфорда приобрел вкрадчивые интонации.
- Я сказал, некоторое количество - и это все.
Алан не уловил, к чему клонит Эксфорд, но понимал, что ничего хорошего от него ждать не приходится. Однако и молчать он не мог.
- Украл, Лу? - переспросил он. - С каких это пор пациенты принадлежат кому-то? Я до сих пор еще не видел ни одного пациента, обозначенного вашим личным номером.
- Они не пошли бы к вам, если бы вы не поручили своей секретарше обзвонить их всех и сказать, где находится ваша новая приемная!
"Прямо невероятно, что меня удалось втравить в эту историю!" - подумал Алан, наблюдая за довольно улыбающимся Эксфорд ом.
- Послушайте, Лу, - сказал он. - Давайте прекратим этот спор. Я только хочу сказать, что единственная причина, по которой я попросил свою секретаршу обзвонить всех этих пациентов, состояла в том, что те немногие из них, кто самостоятельно нашел меня, сообщили, что в вашей приемной им сказали, будто бы я уехал из города.
- Джентльмены! Джентльмены! - произнес Эксфорд в насмешливо-примирительном тоне. - Мне больно видеть, как два столь достойных доктора, два бойца на передовой линии медицины, так неприглядно ссорятся! Я...
- С меня достаточно всего этого! - вспыхнул Лу. - У моей племянницы выбор друзей не лучше выбора врачей!
- А в самом деле, старина, - сказал Эксфорд, повернувшись к Алану, что же разлучило вас?
Алан уже собирался послать его туда, где он мог бы удовлетворить свое любопытство, но в это время к ним подошли Джинни и Сильвия. Алан надеялся, что присутствие женщин умерит жажду крови со стороны Эксфорда, но, напротив, это только еще больше подстегнуло его.
- Может быть, один из вас слишком широко использовал витамин В? Или не вспрыскивал достаточных доз пенициллина? Скажите мне, ведь правда, врачебная практика - чертовски скучная вещь, например, все эти бесконечные воспаленные носоглотки?
- Временами, да, - пробурчал Алан, стараясь сохранять спокойствие и делая вид, что он принимает Эксфорда всерьез. - Но, впрочем, это не более скучно, чем истреблять крыс.
У Эксфорда высоко поднялись брови.
- Да что вы? И сколько же простуд вы лечили на этой неделе? А желудочных заболеваний? Заусенцев? Сколько прыщей и карбункулов?
- Тише, Чарли, - послышался голос Сильвии где-то справа от плеча Алана. Он не мог ее видеть: они с Эксфордом стояли лицом к лицу, впившись глазами друг в друга. - Ты слишком разгорячился, Чарли.
- Ни одного, - ответил Алан.
Эксфорд изобразил на лице испуг.
- Ни одного? Но скажите тогда, старина, что же вы в таком случае лечите?
- Людей.
Алан услышал, как Джинни захлопала и засмеялась, а Сильвия сказала:
- Тише! Браво! Десять очков!
Выражение лица Эксфорда, до сих пор напоминавшее лицо следователя-истязателя, искривилось в меланхолической улыбке.
- Как это я допустил, что меня посадили в калошу? - Он взглянул на Сильвию: - Но не думаешь ли ты, что десять очков это слишком. Ведь, в сущности, я сам, хотя и не нарочно, дал ему козыри в руки.
Сильвия была непоколебима:
- Десять.
"Что же здесь происходит?" Алан чувствовал себя будто рыба, проглотившая крючок. Он уже собирался что-то сказать, но в это время из гостиной раздались сердитые крики. Все сразу же бросились туда. "Рано или поздно это должно было случиться", - сказал себе Алан. Он занял удобное для наблюдения место возле кушетки и принялся наблюдать, как тучный Эндрю Каннингхэм из медицинского управления схватился со щеголеватым конгрессменом Свитцером посреди зала. Каннингхэм явно выпил лишнего - об этом свидетельствовала его неуверенная походка. Алан, как, впрочем, и все остальные жители Нью-Йорка, уже не раз видел по телевизору в течение последних трех-четырех месяцев, как эти двое обменивались обвинениями и ругательствами. Вражда между ними все больше обострялась, от политики дело переходило к личным обвинениям. Свитцер изображал Каннингхэма главарем самой коррумпированной организации в стране, а Каннингхэм в свою очередь называл конгрессмена любителем саморекламы и человеком, предавшим интересы своих избирателей. Насколько мог судить Алан, ни тот, ни другой не были полностью не правы. Пока Алан и другие гости наблюдали за этой сценой, Каннингхэм, выкрикнув что-то нечленораздельное, бросил свой бокал прямо в физиономию Свитцера. Конгрессмен побагровел, схватил муниципального босса за лацканы пиджака и с силой отшвырнул его к стене. Затем они сцепились и принялись топтаться посреди комнаты, как двое пьяных завсегдатаев бара. Что же касается остальных гостей, то одни призывали их прекратить драку, а другие криками и улюлюканьем поощряли дерущихся.
Алан заметил Ба, который стоял возле стены в углу комнаты. Он не смотрел на драку - его взгляд был устремлен в пространство. Алан посмотрел в том же направлении и увидел Сильвию. Ему казалось, что она будет удручена происходящим скандалом, но ошибся. Поднявшись на цыпочки, с горящими глазами и с улыбкой на губах, часто дыша, она наслаждалась сценой драки!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прикосновение"
Книги похожие на "Прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Френсис Уилсон - Прикосновение"
Отзывы читателей о книге "Прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.