Admin - i 69fcf6681d7575d0
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "i 69fcf6681d7575d0"
Описание и краткое содержание "i 69fcf6681d7575d0" читать бесплатно онлайн.
- Три слова, Паркинсон, - не зли меня.
Она в ответ хохотнула.
- Хотя нет. Кажется, я видела мелькнувшую за углом мантию Самуи. Ты должна сказать мне спасибо. После того, как об этом узнают, публика обязательно удостоит тебя вниманием.
Первокурсники с любопытством наблюдали за разыгравшейся сценой и десяток пар глаз меня сильно нервировал. Хелен молчала, полагая, что я выкручусь сама. Я надеялась, что такая чистокровная слизеринка поймет все по тону, но, похоже, мне следует сделать все более понятно.
Я подошла к ней, остановившись на расстоянии в полметра. Она всполошилась, доставая палочку. Моя все еще лежала в кармане, но я ее крепко сжимала. Если она владеет хоть каплей проницательности присущей ее факультету, то обратит на это внимание и поймет, что я ее не воспринимаю как серьезную противницу.
- Мариэтта Эджком... Никто не любит ябед, Паркинсон.
Она почему-то не смотрела мне в лицо, а куда-то в сторону. И спустя мгновение, я поняла куда - на Шерлока забравшегося на плечо.
- Почему первокурсники еще не в спальнях? - резко полоснул по ушам голос Снейпа, спешащего к месту событий.
Вот это было уже плохо. Пожалуй, следует признать, что идея сразу вызвать на разговор Кана была не очень удачной. Хоть ему и удалось убедить меня, что он обо всем уже подумал, но теперь все кому не лень будут пересказывать, какое у нас было романтичное свидание. О да, а Снейп выступит в роли плохого полицейского, разлучившего влюбленных.
- Что здесь делают студенты Гриффиндора? - перевел он на меня пристальный взгляд. Я, не стесняясь, встретила его. Полезть в голову не посмеет, а если посмеет, я смогу дать отпор. Чай не Дамблдор, а я не первокурсница.
- Профессор, разве студентам воспрещено ходить по школе?
- Не в первый же день, - процедил он, сверкнув черными бусинками глаз, - когда всем студентам положено направляться в свои спальни. Это уже похоже на то, будто вы что-то замышляете... Я, пожалуй, не припомню другого такого случая, чтобы один из факультетов оказался с отрицательным количеством баллов в первый же день учебного года. Двадцать баллов с Гриффиндора. С каждого, - перевел взгляд на Хелен. - И марш по спальням, пока я не отнял еще баллов с факультета!
Пришлось быстро ретироваться. Дальше оставаться здесь было бессмысленно. Когда мы поднялись в нашу спальню, соседки уже улеглись в кровати и оживленно что-то обсуждали. Обменявшись простыми приветствиями, мы с Хелен взялись за сумки, доставать пижамы, а они продолжали что-то горячо вспоминать. Не хотелось подслушивать, оно вышло само собой.
- Ромильда даже осмелилась пригласить его в купе.
- И он пошел?
- Да нет же, - шикнула Эллис. - Остался со своими 'друзьями'. Представляешь у него в друзьях Полоумная Лавгуд и Невилл...
Они замолкли на секунду и мне показалось, что обе посмотрели на меня. Я поспешно забралась на кровать, задернув полог, будто ничего и не слышала, а меж тем шепот возобновился, хоть и став тише, но неимоверно повысив скорость. Лежа на боку и гладя, свернувшегося рядом клубком Шерлока, я то и дело различала: 'Гарри Поттер, брат, недотепы, странные, сбежала, зачислили'.
Указательный палец задел розовый влажный нос хорька и он мгновенно напрягшись, забавно чихнул... Шерсть его выпрямилась, став антрацитово-черной, гладкой и поблескивающей в слабом свете луны. Опешив от такого обновления, я села на кровати, как ужаленная. Перешептывания мгновенно стихли.
В темноте показалось, будто Шерлок смотрит на меня укоряющим взглядом, мол, чего расшумелась? Связь между нами оставалась без изменений, и я осторожно протянула руку, прикоснуться к хорьку. Шерсть, казавшаяся мягкой и гладкой, к удивлению, на ощупь напоминала сталь.
Как только я подняла от потрясения руку выше, Шерлок встряхнулся, будто от воды и снова стал самим собой, улегшись, как ни в чем не бывало обратно спать.
Глава 60
- Ты знаешь, он тебя действительно любит, если может спокойно наблюдать за тем, как ты съедаешь две тонны пищи на завтрак, - задумчиво проговорила Хелен, провожая взглядом яблочный пирог.
- Ничего не две тонны, - пробурчала я, прожевав. - У меня молодой растущий организм.
- А куда ж оно все уходит, если не в рост и не в сиськи?
Я смерила ее возмущенным взглядом. Дальнейший разговор прервала профессор МакГонагалл, которая шла вдоль стола и давала каждому в руки новое расписание.
Прелестно, сегодня и зельеварение, и Августа. Посмотрим, как они будут вести уроки.
- Мисс Райли, вы, кажется, хотели пробоваться в команду по квиддичу? - обратилась к моей подруге МакГонагалл. Та кивнула, мгновенно забыв про расписание. - В этом году состав команды почти полностью поменяется и у вас есть шанс пройти. Я могу вас записать на отборочные испытания.
- Отлично! Запишите меня, пожалуйста! - воскликнула Хелен, вне себя от привалившего счастья. Давно эта фанатка квиддича мечтала попасть в школьную команду и, наконец, ей выпал шанс. Ох, как она завидовала Смиту, назначенному капитаном сборной Пуффендуя!
МакГонагалл достала список и, записав с помощью палочки, туда Хелен, продолжила:
- Капитаном сборной Гриффиндора назначен мистер Поттер. Он назначит дату проведения испытания. Желаю удачи, - кивнула она, следуя к следующим своим студентам.
- Поттер? - переспросила ошеломленная Хелен спину удаляющейся МакГонагалл, омрачившись. - Если он капитан, наша команда никогда не сможет выиграть.
- Большинство студентов с тобой не согласятся, - ответила я, пряча расписание в сумку.
- Пофиг, что он Избранный. Он не умеет командовать, - проворчала она, насупленно уставившись на пергамент с расписанием.
- Лучше не перенимай мои словечки, - посоветовала я в который раз, и в который раз была проигнорирована.
Декан Слизерина тоже раздавал расписания своим подопечным. Уже который раз за сегодняшнее утро, как ни посмотрю, так он сверлит меня взглядом и тут же отворачивается. Это здорово нервировало. То ли это связано с Каном, то ли Дамблдор ему на мозги накапал.
- Кстати, мы когда собираться будем? - оторвалась Хелен от изучения расписания.
Я поняла, что она имеет в виду нашу команду ОСТов.
- У тебя монетка осталась?
- Да. Конечно.
- Сегодня вечером соберемся. Как всегда, в шесть. Сообщи, а то моя уничтожена. Я все расскажу там, - задумчиво проговорила я, уже планируя этот разговор. - Пойдем?
По дороге, вспомнив, я пересказала Хелен слова лекаря, вызвавшие у нее нешуточное оживление. У кабинета зельеварения Этан нас приветствовал легкой полуулыбкой. Надеюсь, все наши так же сообразят, что наше знакомство показывать не следует и воздержатся от этого хотя бы до вечера.
Прислонившись к стене, я попыталась сосредоточиться в общем гаме голосов и использовать поверхностную легилименцию, поддакивая на восторженные непрекращающиеся грезы подруги о будущей профессии. Мне нужно постоянно тренироваться, а уж от намеченной цели я не отступлюсь. Многое предстоит еще сделать, приложить немало усилий и так каждый день...
- Кстати, может, ты знаешь, что с Дамблдором? - привлекла мое внимание Хелен, заговорщицки зашептав на ухо.
- А что с ним? - тоже понизила голос я.
- У него рука будто омертвела. Вся черная и сморщенная. Не обратила внимание за завтраком?
- Да как-то пропустила... - неуверенно прошептала я, размышляя, к чему бы это. Я вообще старалась в его сторону не смотреть - хватило уже.
- Ты знаешь, если подумать, то это может быть связано с Сама-Знаешь-Кем, - полная серьезности нахмурилась гриффиндорка.
- Заходите-заходите, - позвал всех в класс новый профессор зельеварения, прерывая все разговоры. Я внимательно тревожно посмотрела на подругу, следуя в класс вместе с толпой. Она отправила мне тот же взгляд.
В классе непривычно клубился разноцветный пар, и витали разные запахи. Кто-то из когтевранцев поинтересовался, что это, намекая на два небольших котелка.
- О, хорошо, что вы спросили! Любознательность никогда не бывает лишней! - довольно поглаживая свой объемистый живот, Слизнорт пробрался к доске, чтобы его все видели. - Я приготовил несколько зелий для того чтобы ознакомить с ними старшие курсы. Такого рода зелья они должны будут уметь готовить к экзамену ЖАБА. Хотя знание о их существовании никогда не помешает. Вы наверняка о них слышали, даже если пока еще ни разу не варили. Кто-нибудь может мне сказать, что это за зелье?
Я сообразила, что рассматривала зелье, на которое он указал. И, честно говоря, не верила своим глазам.
- Предположу, что это сыворотка правды. Веритасерум... профессор.
- Очень хорошо, мисс?..
- Лонгботтом, сэр, - я отошла на пару шагов, чтобы не искушать судьбу. - Айрли Лонгботтом.
- О, борода Мерлина! - воскликнул он. - Известная фамилия! Помню, я учил еще ваших родителей. Сильные были волшебники! Да... - он сбился с мысли. И тут же вновь озарился поощрительной улыбкой. - Может быть, вы даже ответите нам, что в этом котле? Это зелье также широко известно... В последнее время не раз упоминалось в министерских брошюрках...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "i 69fcf6681d7575d0"
Книги похожие на "i 69fcf6681d7575d0" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Admin - i 69fcf6681d7575d0"
Отзывы читателей о книге "i 69fcf6681d7575d0", комментарии и мнения людей о произведении.