» » » » Элла Рэйн - Наследница. ч.1


Авторские права

Элла Рэйн - Наследница. ч.1

Здесь можно купить и скачать "Элла Рэйн - Наследница. ч.1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Наследница. ч.1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница. ч.1"

Описание и краткое содержание "Наследница. ч.1" читать бесплатно онлайн.



Никто и подумать не мог, что первые зимние каникулы за пределами Академии и наступившее совершеннолетие преподнесут столько сюрпризов, подкинут новые загадки и поставят перед выбором: ввязаться в смертельную игру или отказаться от нее и пожалеть об этом впоследствии.






Может это и посчитали впоследствии случайностью и не вспомнили об этом случае, если бы газетчик не утверждал, что незадолго до исчезновения Уны и Эдварда замок посетила представительница Ордена, покинувшая его за пару часов до трагедии. Сказать о том, к какому конкретному Ордену относились черные гостьи, никто не мог, его просто не называли. Я выписала имя газетчика, пометила в каком номере и за какой год была опубликована заметка и подумала о том, что нужно будет постараться с ним встретиться и пообщаться. Слуги утверждали, что когда Эдвард улетал на службу, Уна закрывалась в своей маленькой лаборатории, вход в которую никто не мог найти, знали только, что эта комната существует.

Я отложила свиток в сторону, а что если подросшая Уна сознательно нашла комнату Эллана и проводила там все свободное время, вполне возможно, что там было что-то еще, не только магический дневник и несколько книг. Но пока это были только мои предположения.

Дверь открылась и появилась Камея, с требованием от леди Амилен, спуститься в гостиную и позавтракать, вместе с родными. Отказываться не входило в мои планы, и через несколько минут я входила в гостиную.

Все, за исключением магистра, были за столом и обсуждали происшедшее. Леди Амилен рассказывала, каким удивительным человеком был лорд Хурин, как был внимателен и учтив, умен и очень предан своей семье. Лорд Генрих вспоминал, как покойный приезжал проверять финансовое управление военного округа, в котором он в молодости служил. Много добрых слов от старшего поколения и странные, очень довольные глаза у жениха Генриетты, который как выяснилось, служил в одном ведомстве с бывшим наместником. Только Альбер, внимательно слушая разговоры за столом, почему-то помалкивал.

- Ну, может сейчас молодые финансисты, смогут получить повышение по службе, - прервала родителей Генриетта, - сколько можно держать их на задворках, они тоже должны иметь возможность показать себя, не правда ли дорогой? - она повернула голову в сторону жениха, ожидая от него поддержки.

Однако лорд Рофальдер невесту отчего-то не поддержал, а вот глаза у него забегали, что заметила не только я, но и Альбер, который наблюдал сквозь полуопущенные веки за ним. А вот это уже странно, и где служит дядюшка Альбер, нужно будет уточнить у него самого и в тоже мгновение увидела, как он скосил в мою сторону глаза и усмехнулся краешком губ. Ну, понятно, так бы сразу и сказал, наследственность никуда не денешь, за столом находился еще один представитель Тайной канцелярии. Прикрыв глаза в знак согласия со мной, Альбер повернулся к жене и налил ей из молочника сливки в чашку, Тария расцвела.

- Деточка, - леди Амилен смотрела на меня, - Камея обнаружила тебя в библиотеке, как давно ты там оказалась, тебе не спалось?

- Я рано проснулась, и решила заняться делом, - пояснила я.

- Как жаль, - вздохнула Амилен, - такая трагедия и, увы, зимние балы отменены в знак траура. Тебе даже нечем развлечься, только и остается, что сидеть в библиотеке.

- Мама, похоже, Видану это совсем не расстраивает, я имею ввиду, сидение в библиотеке, - усмехнулся Альбер, - они в этом отношении удивительно похожи с Ольгердом, готовы читать сутками.

- Ну, она досидится в библиотеке, - встряла Генриетта, - и замуж никто не возьмет, останется ни с чем.

- Генри, ты бы помолчала, что ли. Вот уж ты в библиотеках никогда не сидела, но и замуж еще никак не выйдешь, сколько лет в жениха-невесту еще играть изволите? - Альбер в упор смотрел на Рофальдера.

- Альбер, вот получу повышение по службе и тогда сыграем свадьбу, что ты так переживаешь?

- Ну да, ну да, - закивал головой Альбер, - вот получу повышение по службе, заработаю пятый миллион, куплю еще пару домов в столице и тогда может быть, подумаю о женитьбе. Слышу уже не первый год. Ты бы так сразу Генри и сказал, извини, дорогая, но я подыскиваю другую партию, пока не нашел, посижу рядом с тобой, - голос его становился язвительным, а глаза ледяными.

- Зачем ты так, Альбер, мы поженимся сразу, как закончится траур в империи, правда же, Генри, - и Рофальдер повернулся к Генриетте.

- Ну, вот и занимайтесь своей свадьбой, а Видану оставьте в покое. Без вас разберутся, когда ей выходить, за кого выходить. И вообще, мы с Тарией надеемся, что ты не откажешься, стать крестной матерью нашему первенцу, - Альбер и Тария смотрели на меня.

- Конечно, нет, - я улыбнулась, - с превеликим удовольствием.

- Вот и прекрасно, - обрадовался Альбер, - мне пора на службу. Тария, если есть желание, можно отправиться домой, в столицу.

- Нет, Альбер, я лучше останусь здесь. Сяду с Виданой в библиотеке и буду вязать.

Завтрак продолжался, но Рофальдер напоминал мне маленького взъерошенного зверька, с глазками-бусинками, загнанного в угол. Как странно, Генриетта представительница богатой, могущественной семьи, что не так, подумала я и решила, что данным вопросом пусть занимаются ее братья, а у меня других дел достаточно.

Мягкая, загадочная улыбка, скользнула по лицу Альбера, он поднялся, поцеловал жену и, попрощавшись со всеми, покинул гостиную.



* * *




Мы сидели в библиотеке, Тария рукодельничала, я углубилась в свитки, когда распахнулась дверь, и на пороге появился магистр.

- Тария, ты не обидишься, я ненадолго украду Видану? - спросил он, мгновенно оценив обстановку.

Я вышла за ним из библиотеки и прошла в гостиную.

- Посиди со мной, пожалуйста, расскажи, что нашла. Меньше всего сейчас хочу допросов от матушки и Генри, а это случится, если я буду один, - попросил он меня, усаживаясь за стол, - я чаю тебе налью.

Поставив передо мной чашку с чаем, магистр приступил к завтраку, приготовившись слушать меня.

- Магистр, меня заинтересовал один журналист, я выписала данные, он писал репортаж об исчезновении Уны и Эдварда. Я подумала, можно ли мне с ним пообщаться? Его зовут, - я достала свиток, - Кальвен Уайт.

- Видана, - магистр отложил в сторону вилку, - Кальвен Уайт погиб, через месяц после опубликования репортажа.

- Как? - потрясенно спросила я, - почему?

- Видишь ли, Кальвен был талантливой газетной ищейкой, он умудрялся проникнуть туда, куда другим был закрыт путь. Он мог разговорить любого человека и достать такие сведения, что многим сотрудникам Тайной канцелярии оставалось только давиться слюной от зависти и мечтать о его успехах.

- А как он погиб? Я понимаю, это было давно, но Вы, знаете об этом, значит в курсе и его гибели, - у меня в голове не укладывалось, что из-за какой-то заметки в "Дамском угоднике", газетчика могли убить, о чем я не преминула сообщить Тримееру.

- Так он потому и отдал эту статью в желтую прессу, что другие издания отказались ее печатать, там же отсылка на один из Орденов империи, а они могущественны, и заткнут рот любому, кто попытается пикнуть против них, - пояснил магистр, продолжая трапезу.

Я задумалась, неужели он так близко подошел к разгадке тайны, что его убили?

- Думаю не только за историю Уны и Эдварда, но и за многие другие тайны. Ему частенько сливали информацию из Финансовой канцелярии, и он готовил такие удивительные обзоры, что перечитывая их, возникает мысль, а не пользовался ли кто его именем?

- Магистр, а близкие у него остались? - спросила я в надежде на утвердительный ответ, - может по этой линии, что-либо можно выяснить?

- Видан, а как тебе Модеус, библиотекарь нашей канцелярии? - неожиданно спросил Тримеер, - спрашивал о тебе сегодня и просил передать, что будет рад помочь тебе с литературой.

Поставив локти на стол, переплела пальцы и, положив на них подбородок, я задумчиво смотрела на магистра.

- А как давно он работает в библиотеке? Я к тому, что возраст у Модеуса определить сложно, как я поняла, годков двадцать он уже в библиотеке, но при этом производит впечатление человека молодого, лет тридцати, не более. Но будет ли мужчина работать в таком месте, если он сам не занимается изысканиями или ему ничего не грозит. И еще, такой меркантильный вопрос, а можно ли прожить на зарплату библиотекаря мужчине и его семье?

- Ты умница, - магистр грустно улыбнулся, - девочка, как же тяжело таким умным в патриархальном обществе, где всем заправляют мужчины. Модеус очень одинокий и скрытный человек, живет со старенькой мамой, ему конечно не тридцать, а далеко за пятьдесят и появился он в библиотеке, вскоре после исчезновения родителей твоей мамы, так зафиксировано в наших документах. Мне показалось, что он хочет пообщаться с тобой.

- А можно, прямо сегодня? - спросила я, - мне просто интересно поговорить с человеком, отдавшим большую часть жизни библиотеке Тайной канцелярии. А изображения Кальвена имеются?

- Конечно, в деле о его гибели, есть прижизненные и с места убийства. Сам я его живым не видел, юн был, но вот дело изучил вдоль и поперек, правда, давно это было, в начале моей службы. Интересный такой парнишка был, колоритный. Носил длинные, грязные волосы, все тело было в татуировках, даже на щеке была татуировка - череп. В уголовном деле записано, что когда осматривали тело убитого, то выяснилось, что это и не татуировки даже, а так, обновляемые рисунки. Своеобразный антураж. И родных не обнаружили. С Кальвеном вообще странностей много оказалось, родился на границе империи, получил в столице неплохое образование, но кто он был реально, неизвестно до сей поры. Вроде как был человек, а погиб и миллион вопросов, а был ли он? Дело не закрыто, но и заниматься им никто не рвется, родных нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница. ч.1"

Книги похожие на "Наследница. ч.1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элла Рэйн

Элла Рэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элла Рэйн - Наследница. ч.1"

Отзывы читателей о книге "Наследница. ч.1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.