» » » » Дженнифер Арментроут - Соблазнительный шафер


Авторские права

Дженнифер Арментроут - Соблазнительный шафер

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Арментроут - Соблазнительный шафер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Арментроут - Соблазнительный шафер
Рейтинг:
Название:
Соблазнительный шафер
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соблазнительный шафер"

Описание и краткое содержание "Соблазнительный шафер" читать бесплатно онлайн.



Сексуальный роман категории Медного отпечатка Энтэнгледа…

Она заставит его потерять контроль…

Мэдисон Дэниэлс поклонялась лучшему другу своего брата, с тех пор как они были детьми. Все думают, что она и Чейз Гэмбл могли бы сделать прекрасную пару, но в их логике есть два главных недостатка. 1) Чейз зарёкся против отношений любого вида, и 2) после размывания линии между друзьями и любовниками на одну ночь четыре года назад, они не могут прекратить препираться.

Принудительно вместе на свадебном отпуске ее брата, Чейз и Мэдисон решают объявить перемирие для счастливой пары. Кроме того все ставки снимаются, когда они вынуждены остаться в вульгарном номере для молодоженов 70-х годов и пережить множество "несчастных случаев", поскольку семья пытается доказать, что их "искра" может использоваться, для большего, чем борьбы. То есть, если они сначала не задушат друг друга…






— А когда же вы, Гэмблы, собираетесь жениться?

Чейз разразился неестественным смехом.

— Боже мой, Мэдди.

— Что? — она нахмурилась, опустив уголки губ. — Это не глупый вопрос. Вы уже достигли определенного возраста.

Покачав головой, он снова рассмеялся. Ему было двадцать восемь, не такой уж и старик. Чаду, среднему из братьев, тридцать, а старшему — Чендлеру — тридцать один. Ни один из них не ждал брака с распростертыми объятиями.

Не после того, как они были свидетелями семейной жизни их родителей. Или, в действительности, того, как их отец относился к матери. По этой причине они буквально выросли в доме Дэниэлсов.

Мэдисон, наклонившись через сидение, легко толкнула его маленьким кулачком.

— Прекрати смеяться надо мной, придурок.

— Я не могу, ты забавная.

— Всё равно.


Улыбаясь, он свернул налево к дорожке, ведущей прямо к винограднику.

— Я не уверен насчет брака. Ты ведь в курсе, что говорят про нашу семью.

— Кто осмелиться рискнуть с парнями Гэмбл? Или кто решится на авантюру с Гэмблами? — она покачала головой. — Мы уже не школе и не в колледже, Чейз.

Он скользнул взглядом по гладкой линии её бедра до расстегнутых пуговиц блузки, обнажающих дразнящее движение груди от дыхания.

— Да, — сказал он, концентрируя внимание на дороге. Его пальцы до боли сжали руль. — Мы определенно не дети.

На её лице промелькнула усмешка, она отвернулась к окну, глядя на холмистую местность, и затем продолжила:

— Ты не такой, как твой отец, Чейз.

— Уж ты-то лучше всех должна знать, что я именно такой, — огрызнулся он. Его голос показался жестче, чем он предполагал.

Её взгляд метнулся в его сторону. Щёки побледнели и снова вспыхнули. Рот открылся, но тут же захлопнув его, она вновь отвернулась к окну.

Он простонал:

— Дерьмо. Мэдди, я не имел в виду…

— Всё в порядке. Мне всё равно.

В порядке и всё равно — слова, сигнализирующие о злости и раздражении. Он знал. Его мать постоянно использовала их, когда отец не появлялся дома целыми ночами или пропадал в неожиданно нарисовавшихся командировках.

Чейз снова выругался.

Ведя машину по извилистой дорожке, он боролся с желанием извиниться. Но так было лучше. Несколько лет Мэдди была для него просто сестрёнкой Митча, что являлось данностью. Но однажды между ними всё изменилось. И если Чейз хоть что-нибудь понимал, то он знал, что для них не могло быть продолжения.

Как и не было продолжения для его родителей.



Мэдисон предприняла все усилия, лишь бы не смотреть в сторону Чейза на пути к винограднику. Старалась не замечать его уверенную манеру поведения, чтобы не попасть в сети, которые он, даже не подозревая, плёл, просто находясь рядом с ней. Поэтому её взгляд был направлен прямо. Она игнорировала его.

Пожилая пара неподалеку потихоньку прокладывала свой путь, их руки были тесно сплетены, а взгляды друг другу — настолько полны любви, что Мэдисон кольнула зависть. Когда она была маленькой, она мечтала о такой любви — любви, которая не тускнеет, а только крепнет с годами. Вдруг женщина поскользнулась на мощёной дорожке, и муж легко поймал её за локоть. Но сумочка успела выпасть, рассыпав всё содержимое на белые камни. Мэдисон выбежала из машины и, упав на колени, быстро собрала всё и передала женщине.

— О, дорогая, спасибо, — с благодарностью произнесла старушка. — С возрастом я стала такой неуклюжей.

— Не за что, — девушка улыбнулась. — Хорошего дня.

Вернувшись в машину, она заметила, что Чейз смотрит на неё с улыбкой. Не той широкой, от которой показываются его ямочки, а более простой и личной.

— Что?

— Ничего, — он еле заметно покачал головой.

Как только они показались на уютном дворе виноградника, семья атаковала девушку. Крепкие до хруста костей объятия двоюродных и троюродных братьев, людей, которых она даже не узнала, и дяди. Всё это чуть не сбило её с ног и вызвало легкое головокружение.

Но когда по ту сторону атриума она увидела родного брата, стоящего за несколькими длинными столами, покрытыми белой скатертью, широкая улыбка показалась на её лице, и Мэдисон подбежала к нему.

Митч был высоким, как и их отец, с коротко стриженными каштановыми волосами. От этой типичной американской внешности и сладкого характера толпы женщин падали в обморок к его ногам. Многие из них, несомненно, были в трауре в этот день, но его интересовала только одна.

Митч поймал сестру на полпути.

— Мы уже начали думать, что ты устроила бойкот нашей свадьбе.

— Ни за что! — она засмеялась, сжав его руки. Они не виделись с самого Рождества. Митч и Лисса поселились недалеко от Фэрфакса и с их занятостью на работе, у них совсем не оставалось времени на встречи с семьей.

— Я скучала по тебе.

— Ой, перестань, только не начинай плакать раньше времени.

Она мигнула.

— Я не плачу.

— Отлично, — он заключил её в крепкие объятия. — По-моему ты выросла на два дюйма.

— Я перестала расти лет десять назад.

— Скажи ещё двадцать! — послышался раскатистый голос её папы.

Этот огромный человек наверняка был бы в ужасе, если бы вдруг кто-то из его отпрысков подошел на роль маленьких человечков из леденцовой гвардии в фильме «Страна Оз».

За Митчем, приветливо улыбаясь, стояла его невеста. Освободившись от брата, Мэдисон подошла к стройной блондинке и легко обняла её.

— Я так рада, что ты здесь, — сказала Лисса, отодвигаясь. Слёзы наполнили её глаза. — Всё так идеально. Идём, твоя мама припасла для тебя десерт.

Последовав за ней, Мэдисон оглянулась. Митч похлопывал Чейза по плечу, и они оба смеялись. Сердцебиение замедлилось, когда глаза Чейза нашли её.

Девушка отвернулась и почти врезалась в Чендлера. Самый большой и мускулистый из братьев, он казался почти пугающим. У него были те же строгие черты и необыкновенно голубые глаза, но он был выше на три дюйма, если не больше.

— Осторожней, нахалка, — сказал он ей, — не хочу переехать одну из подружек невесты.

Нахалка?

— Спасибо, Годзилла.

Он потрепал её по голове, будто ей двенадцать лет. Она замахнулась на него, что выглядело довольно смело, учитывая разницу в их росте. Чендлер рассмеялся и присоединился к Митчу и младшему брату. А вот среднего что-то не было видно. Чад — известный проказник, и никто не мог оставаться в безопасности рядом с ним.

Меган Дэниэлс сидела рядом с отцом Мэдисон в большом овальном зале. Трудно было поверить, что приближается её пятидесяти шестой день рождения. В золотисто-каштановых волосах совсем не было седины.

— Присядь, милая, — мама девушки похлопала по свободному месту рядом с собой. — Я приберегла для тебя чизкейк.

Не вынуждая просить дважды, Мэдисон заняла своё место. С разных сторон их длинного стола доносились обрывки разговоров. Рядом то появлялись, то исчезали двоюродные братья, а затем пришла семья Лиссы. Её родители были приятными людьми, и хорошо ладили с матерью и отцом Мэдисон. Отец Лиссы, мистер Грант, даже улыбнулся, когда мистер Дэниэлс пустился в рассказ о совершенно новой линии генераторов, которые будут способны работать в бункерах площадью 1200 квадратных метров. Её мама закатила глаза.

— Твой отец любит поговорить о работе.

Ага. Вот только у других разговоры о работе не связаны с апокалипсисом.

Поскольку все были заняты, Мэдисон стащила два последних кусочка торта и буквально проглотила их целиком. Если это считалось «бранчем», то она предпочла бы просто поесть свои любимые блюда.

— Со стороны Чейза было очень любезно стать твоим героем, — сказала Меган. — Он не пробыл здесь и десяти минут, как поспешил тебе на помощь.

Девушка чуть не подавилась.

— Да, очень любезно.

Миссис Дэниэлс, наклонившись к дочери, понизила голос.

— Ты знаешь, а он всё ещё одинок.

Мэдисон мысленно поблагодарила Чейза за то, что он не поблизости и, прочистив горло, сказала:

— Рада за него.

— Ты была пылко влюблена в него на протяжении долгих лет. Это было так трогательно.

Мэдди открыла рот, чтобы сказать, что это не так, но её опередила миссис Грант:

— Влюблена в кого?

— В Чейза, — миссис Дэниэлс с намеком кивнула на группу людей в передней части комнаты. — Когда они были детьми, она повсюду ходила за ними с Митчем, словно…

— Ма-а-ам, — простонала девушка, желая спрятаться под стол. — Я не бегала за ними, как щенок.

— Как это мило, — произнесла миссис Грант, её взгляд переметнулся к Чейзу и мужчинам, стоящим рядом с ним. — И он выглядит приятным молодым человеком. Митч рассказывал нам, что у него сеть клубов.

Мама Мэдисон пустилась в детальное описание достижений Чейза, поведав о том, что за последние семь лет он открыл несколько баров, что сделало его самым завидным холостяком в округе. Вот только она забыла рассказать о репутации плэйбоя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соблазнительный шафер"

Книги похожие на "Соблазнительный шафер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Арментроут

Дженнифер Арментроут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Арментроут - Соблазнительный шафер"

Отзывы читателей о книге "Соблазнительный шафер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.