» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






– Акселерация... – вздохнули оба.

Тут к приятелям подошла Ирина Александровна. Она строго сказала:

– Борисов и Мельников! Вы долго ещё будете сидеть на горшках? Вся группа вас ждёт. Будете наказаны!

Трёхлетние Борисов и Мельников встали и виновато потупили головы.

Владимир ЩЕРБАК

Приморские байки


Приморские байки

Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев

Теги: юмористические заметки



Меню

В нашем городе широко распространились и прижились особого рода забегаловки – «Китайская кухня». Всем делом в них заправляют сами китайцы, зачастую даже не понимающие речь своих посетителей. Интересно, а посетители, сев за стол, всё понимают в этой кухне?

Открыв меню, в котором блюда помимо названий имеют ещё и описание во всех подробностях, находим, вкратце, и такое: «харяная курица…», «соляд из свежих огорчов», «...под майканезом», «...помердор», «...киса – всладкам соусе», «...с остарым вкусом».


На перроне

Тихий-тихий вечер. С неба почти вертикально на головы ожидающих поезда падают крупные хлопья снега. Вдруг совершенно неожиданно, как гром среди ясного неба, из станционного репродуктора раздаётся голос:

– Электропоезд до ст…

Потом хрип, потом голос совсем исчезает.

– Всё, убили... – говорит тусклым голосом мужик в ватнике, с колымской наколкой на тыльной стороне ладони. – Два слова хотел сказать, и то не дали. Вот вам и свобода слова...

Александр ТУРЧИН

Альтернатива ГМО


Альтернатива ГМОРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой

Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев / С новостной ленты


Приморские мичуринцы исключительно методом скрещивания вывели новые гибридные сорта плодов, ягод и овощей. Представляем вашему вниманию запатентованные названия новых сортов:

грублоко – гибрид груши и яблока;

яблива – гибрид яблока и сливы;

мандакос – гибрид мандарина и абрикоса;

пердарин – гибрид персика и мандарина;

жидина – гибрид жимолости и смородины;

какла – гибрид картофеля и свёклы;

морфель – гибрид моркови и картофеля;

попиха – гибрид помидора и облепихи;

факла – гибрид фасоли и свёклы…

Скорейшего поступления им на продовольственные рынки страны!

Андрей ДЕРЯБИН

Иронизмы


ИронизмыРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой

Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев



Дальше – больше

Мечта-плутовка снова не сбывается,

А правду-матку истина терзает:

Чем больше новых партий появляется,

Тем больше демократий исчезает.


Дождались

Раз гласность – бей не в бровь, а в глаз!

Скажу открыто, но приватно:

Живём под лозунгом сейчас:

«Вся власть советам... бюрократа!»


Несогласие с классиком

Мне дым Отечества несладок –

Он начал выпадать в осадок.

Евгений МАЛЬКОВ

Фразы с миру по нитке


Фразы с миру по ниткеРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой

Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев


Они знали всё. Кроме одного: меньше знаешь – дольше проживёшь.

На повестке нашего собрания только один вопрос. И тот безответный.

Его приговорили к смертной казни, которую, однако, вскоре заменили расстрелом.

Александр ТУРЧИН

Если у тебя тяжёлый характер, радуйся, что хоть у жены лёгкое поведение.

Евгений МЕЛЬКОВ

«Кто ж так забивает!» – сказал, сдвигая крышку гроба, покойник, который при жизни был плотником.

«А у них хороший вкус», – подумал о червях покойник, который при жизни был большим эстетом.

А.Д.

Этот фальшивый мир


Этот фальшивый мир

Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев


Хотя Башкирия официально отшутилась на 16-й полосе ещё в апреле, Администрация «Клуба ДС» сочла возможным дать ей, выражаясь спортивным языком, дополнительное время. Причина серьёзная: у уфимского топ-сатирика Марселя Салимова (он же Мар. Салим) вышла новая книга. И не абы какая, а в серии «Современники и классики». В ней неутомимый Марсель продолжает «удивлять читателя, помогать ему по-новому взглянуть на многие явления нашей жизни»; «втыкать свои «Вилы» в бока тунеядцев, проходимцев» и «вносить свою лепту в победу добра над злом». Что ж, дело важное, со злом бороться, конечно же, необходимо. Просим расценивать публикацию небольшого фрагмента из сборника Мар. Салима «Миссия той пассии» как наш посильный вклад в эту долгую и трудную борьбу.

Администрация «Клуба ДС»

Кругом всё сверкает и блестит, везде заграничные товары в красивых упаковках. Аж в глазах рябит. Казалось бы, радоваться надо и восторгаться, но – странное дело – меня прямо-таки тошнит от этого блеска. Голова кружится, давление скачет…

Пошёл к врачу. А он вздыхает:

– Сейчас, – говорит, – многих тошнит. Болезнь такая, современная. – И выписывает лекарство. Заграничное, дорогое.

Захожу в аптеку.

– А не фальшивка? – говорю. – В газетах ведь пишут, теперь в торговле 60 процентов лекарств фальшивые.

– В газетах 99 процентов неправды пишут, – парирует аптекарша. – Пресса у нас фальшивая!

И то сказать. Грамотно возражает эта тётя из аптеки. Зашёл в гастроном, взял бутылку. Думаю, если лекарство фальшивое, желудок спиртом промою. Во избежание летального исхода. По пути домой заглянул в парфюмерную. Смотрю, французские духи. Ишь ты, неужели настоящие?

– Почём? – cпрашиваю.

– Недорого, – отвечает продавщица.

– Подделка, что ли?

– Да нет, имитация. Запах французский, вода – местная.

Дай, думаю, обрадую жену. Она вряд ли унюхает.

Но жена, оказывается, ещё как разбирается. Флакон в форточку выкинула.

– Нужна, – говорит, – мне твоя фальшивка! Да и сам ты вообще-то фальшивый. Словом, прощай. Я ухожу к бизнесмену Безменеву.

Оторопел я при этом известии. В голове не укладывается, что вся наша жизнь, оказывается, была фальшивой. Однако ничего не поделаешь. Чего только не бывает в этом лживом мире!

– Ну что ж, – говорю, – только сына оставь. Своего сына я тебе не отдам!

– Как хочешь. Если нужна тебе эта фальшивка, забирай.

– Как это «фальшивка»? – не понял я.

– А ты, – говорит, – прямо-таки заблуждаешься, если думаешь, что это твой сын.

Тоскливо мне стало от такого признания. До того тоскливо, всё равно что олигарху в Сибири.

Выпил того лекарства, ещё хуже на душе. На сердце – тоже. Хоть и упаковка красивая, и название заграничное. Но содержание, видимо, обычное – фальшивое.

Достал бутылку. Ну, думаю, если и водка «палёная», тогда вообще хана. Деваться некуда, надо как-то нервы успокоить. Пропустил стаканчик, и сразу на душе легче стало. И жена, и сын, и духи французские, и прочие фальшивки – ничего больше не волнует, не беспокоит. Слава богу, хоть водка оказалась настоящей, русской!

Выхожу на улицу в приподнятом настроении. Как это и положено нашему брату, принявшему на грудь. Думаю: и зачем мне эта фальшивая жена? Пусть катится куда подальше со своим бизнесменом! Думает, наверное, он настоящий. Настоящие давно уже за границей. Здешние – одна имитация. А я ещё найду свою судьбу. Настоящую. Вон сколько женщин на улице! Все куда-то бегут, спешат, суетятся, видимо, тоже в надежде найти что-то настоящее. В этом насквозь фальшивом мире.

Марсель САЛИМОВ, УФА

Книги, присланные в редакцию


Книги, присланные в редакцию

Книжный ряд


Фёдор Конюхов. Мои путешествия. Следующие 10 лет. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.

Мортимер Адлер. Шесть великих идей / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.

Брент Шлендер, Рик Тетцели. Становление Стива Джобса. Путь от безрассудного выскочки до лидера-визионера / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2016.

На пути из третьего мира в первый. Взгляды и убеждения Ли Куан Ю. / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.

Михаил Фёдоров. Василий Панин. – Воронеж: ОАО «Воронежская областная типография – Издательство им. Е.А. Болховитинова», 2015.

Борис Фридман. Мои военные дороги. – М.: Центр книги Рудомино, 2015.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.