Владимир Уткин - Гремящий мост

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гремящий мост"
Описание и краткое содержание "Гремящий мост" читать бесплатно онлайн.
Сборник "Гремящий мост" продолжает серию "На заре времен", задуманную как своеобразная антология произведений о далеком прошлом человечества.
В шестой том вошла трилогия Владимира Уткина "Вдоль большой реки", "Гремящий мост", "Горизонты без конца", повести Софьи Радзиевской "Рам и Гау", Дмитрия Харламова "Сказание о верном друге", Янки Мавра "Человек идет".
Содержание:
Владимир Уткин — Вдоль большой реки
Владимир Уткин — Гремящий мост
Владимир Уткин — Горизонты без конца
Софья Радзиевская — Рам и Гау
Дмитрий Харламов — Сказание о верном друге
Янка Мавр — Человек идет
Оформление, иллюстрации: Владимир Ан
Сзади кто-то из охотников неуверенно хохотнул.
Лан швырнул в тигра головню, и она упала в траву в нескольких шагах от зверя. Тот не сдвинулся с места, но взревел так, что дети, высунувшиеся из пещеры, попрятались вновь.
— Не надо сердить могучего зверя, — сказал один из охотников, — может быть, он уйдет.
— Конечно, уйдет, мы его попросим.
Теперь сзади засмеялись смелее. Хвост тигра резче стал хлестать по бокам: ему не понравилась выходка маленького дерзкого человека.
— О, это хрюкает полосатый кабанчик. — И мальчик швырнул вторую головню так удачно, что она подкатилась к передним лапам зверя.
Тот фыркнул, словно напуганный камышовый кот, и поспешно отскочил.
Охотники захохотали.
— Нет! Теперь я вижу ясно — это грязный, облезлый шакал. Он пришел поживиться объедками. На, получай…
И Лан одну за другой швырнул две большие головни. Сноп искр вздыбился там, где они упали в траву.
Этого тигр не выдержал. Глухо рыча и фыркая, он отступил подальше.
— Убирайся, — напутствовал его мальчишка, — нам не нужна твоя паленая шкура!
Взрослые подхватили игру, затеянную Ланом:
— Глядите, это же заяц, вон он скачет и трясет ушами от страха…
— Ха-ха-ха-ха!..
— Ой-йо-хо-хо!..
— Погоди, куда же ты, мышонок…
— Ха-ха-ха! Го-го-го! Хо-хо-хо!..
К хохоту мужчин присоединились женщины и дети.
Некоторые хватались за животы и валились на землю, чтобы показать, как им смешно. И уж конечно, каждому охотнику казалось, будто не он боялся тигра, а кто-то другой, может быть, сосед.
Всем было весело. Смех приносил облегчение, возвращал людям утраченную уверенность.
— Это Новый Огонь напугал зверя. Новый огонь принесет удачу! — слышалось отовсюду.
Яростное рычание тигра из-за ручья потонуло во всеобщем хохоте.
— Вот так Лан! Добрый из него вышел охотник, — слышались похвалы мальчику.
— Пусть Большой Орел даст имя новому охотнику. Не станем для этого ждать Нового Солнца! — крикнул Коготь.
— Хорошо, — улыбнулся вождь. — Какое имя дадим мы новому охотнику?
— Волк! Вот хорошее имя!
— Медведь! Ведь первого он убил медведя!
— Назовем его Медведь! — решил Большой Орел и воткнул два фазаньих пера из своего пышного головного убора в волосы сына.
Осмелев от похвал, Лан воскликнул:
— Люди таж! Большой Орел, вождь! Будет правильно назвать охотником и Зурра. Он добыл много зверей и даже одного оленя и одного ястреба.
Неловкое молчание воцарилось у костра. Трудно воздавать честь сыну того, кто скоро будет безжалостно наказан всеми людьми, племенем.
После долгого раздумья вождь ответил:
— Это справедливо. Зурр сказал правдивое слово об Ауне, он может быть назван охотником. Пусть зовется Олень.
Лан на радостях хлопнул Зурра по спине, и Зурр ответил ему тем же, да так сильно, что герой дня едва не упал от дружеского шлепка.
— Люди таж! — снова крикнул Лан, опьяненный своими успехами и всеобщим вниманием. — Мы нашли путь в страну предков.
Гробовое молчание воцарилось вокруг. Известие это ошеломило людей, словно землетрясение. Все оцепенели. Потом послышались робкие расспросы, сомнения…
— Так в путь! — крикнул мальчишеский голос.
И вот уже со всех сторон гремит возбужденное:
— В путь! Скорее в путь! Вождь, прикажи!..
Большой Орел покачал головой.
— Не сегодня. Путь труден. Нужно много сил… Завтра и еще целую луну вы будете добывать много мяса и шкур для племени, чтобы все были сыты и чтобы у всех была хорошая одежда. Потом мы двинемся в страну предков.
Восторженными воплями были встречены эти слова.
Пришли охотники, разбиравшие завал в пещеру предков.
— Вождь, — сказал старший из них, — Лан, Зурр и Муна сказали правдивые слова: Аун не умер сам, его убил злодей.
Большой Орел поднялся:
— Приведите сюда Черного Ворона!
— Сюда злодея! Сюда убийцу! — загудели голоса со всех сторон.
Уруна бросила в огонь сноп душистых трав, и белый ароматный дым клубами покатился по склону.
Черный Ворон рухнул у костра, не смея взглянуть в недобрые лица соплеменников.
— Убить его, как он убил Мудрого Ауна!
— Бросить его в пещеру предков и завалить вход!
— Прогнать его вон, пусть тигр сожрет злодея!..
Со всех сторон неслись суровые приговоры, один страшнее другого.
Поднял руку вождь.
— Завет предков не велит проливать кровь соплеменника, даже сделавшего зло… Пусть он останется здесь один, когда мы уйдем.
— Хорошо сказано!
— Оставим его здесь!
— Не загрязним рук своих его кровью!..
— Надо дать ему новое, плохое имя, — послышался твердый голос.
— Верно, — ответил Большой Орел. — Кто неправильно говорил слово предков?
— Ворон, Ворон! — загремело в ответ.
— Кто прятал в скалах добычу племени?
— Ворон, Ворон, Ворон!
— Кто убил Мудрого Ауна, соплеменника нашего?
— Ворон! — единым дыханием загремели голоса.
— Как мы теперь назовем его?
— Пусть называется Змея, — предложил Коготь.
— Нет, это обидит змей, и они сделают нам зло. Пусть называется непонятно — Вор.
Вот как родилось это постыдное слово.
— Я останусь с ним, — негромко сказала Зурра.
— Это справедливо, — откликнулся вождь. — Жена не должна покидать мужа, разве только в смерти.
— Вуа-а! — застонал Зурр. — И Олень с тобой, мать.
— Нет. Ты, Олень, живи с людьми. Ты чист, как этот Новый Огонь, среди людей ты таким и останешься…
— А теперь, Уруна, умертви оскверненный огонь! — приказал Большой Орел.
Старуха вошла в пещеру. Там, на широком камне, полузасыпанном золой, горел старый Огонь, который они принесли с собой из последнего перехода, древний Огонь племени, переживший не одну короткую человеческую жизнь.
Сколько солнц миновало со времени его рождения? Не счесть. Неустанно, днем и ночью, подкармливала его оглохшая больная женщина, лишь изредка перепоручая это одной из соплеменниц. Уруна присела рядом и остановила ее руку с очередным полешком, жестом указала на большой веселый костер снаружи.
Так и сидели они вдвоем, две старые женщины, глядя, как постепенно опали жаркие язычки пламени, как голубоватым прахом подернулись красные угли, как свет этих углей тускнел, прячась под толстым слоем сизого, а затем белесого пепла.
И когда старый Огонь умер, больная женщина в невыразимой тоске легла на теплую еще золу и застонала, будто умер ее детеныш.
Но горевала о старом Огне только глухая, которая ничего не знала о последних событиях в племени, не интересовалась ими.
— Огонь зла умер! — крикнула Уруна и ударила в жреческий тум-тум.
И люди, впервые за многие луны, почувствовали желание поплясать, повеселиться так же остро, как чувствовали они голод все это время.
Удивительная, счастливая охота
Косыми лучами солнце скользнуло по волнам бурливой реки и позолотило верхушки деревьев мрачного леса, когда охотники вышли на промысел.
От нового, чистого огня Лан возжег факел: пусть удачной будет охота! Зурр прихватил с собой небольшую вязанку запасных факелов. Мальчики привыкли брать с собой огонь.
Охотники подивились этому, но виду не подали. После того как Лан сотворил великое чудо рождения Нового Огня, ни один охотник не считал себя вправе сомневаться в правильности всех его действий и поступков.
Этим утром, впервые со времени возвращения, Лан вспомнил о друге, о соба.
Рыжий волк исчез. Может быть, он нашел родную стаю и больше не вернется, может быть, погиб в схватке с сильным зверем.
На душе у мальчика стало муторно и беспокойно. Как он не подумал раньше о том, что соба может испугаться большой человеческой толпы и убежать…
Охотники обошли ближние ямы — зверовые ловушки. Они были пусты. Вышли к реке. Нещадно жалили комары. В камышах стоял гогот множества птиц. Но лишь одному из охотников посчастливилось подстрелить гуся.
Голодные люди тут же разодрали и съели птицу.
Было ясно, что такой большой и шумной группой невозможно подкрасться к чутким, осторожным птицам. То один, то другой охотник с криком проваливался в теплую, пахнущую гнилью воду. А разбрестись люди не решались, опасаясь тигра. Именно в камышах напал тигр на Желтого Клыка, загрыз и утащил его, лишь кровавые пятна нашли охотники, когда прибежали на крик соплеменника.
Вернулись к ручью. Медленно, опасливо побрели к лесу. Туда они никогда еще не ходили, вообще избегая густых зарослей, где могли их подкарауливать хищники.
В степи Лан заметил стаю рыжих волков. Они бежали в том направлении, в каком шли охотники. Постепенно расстояние между волками и людьми сокращалось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гремящий мост"
Книги похожие на "Гремящий мост" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Уткин - Гремящий мост"
Отзывы читателей о книге "Гремящий мост", комментарии и мнения людей о произведении.