Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Перекресток времен. Дилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Перекресток времен. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Никто из наших современников, решивших поехать отдохнуть на берега таинственного озера в Чернобыльской зоне отчуждения, не ожидал, что эта поездка так изменит их дальнейшую судьбу. Природный катаклизм, встреча с бойцами Красной армии, попавшими в окружение под Киевом в 1941 году и с отрядом белогвардейцев из 1919 года не входила в их планы.
— Есть еще пятая версия, — дополнил его Максим. — Нас могло закинуть на другую планету. Инопланетяне постарались, судя по сооружению в центре озера. Но, правда, я в это мало верю.
— Ладно, сейчас пока ничего не понятно, решим все завтра. Утро вечера мудренее, — закрыл тему Уваров. — Янис Людвигович, я с беляками договорился. Надо направить к ним врача с медикаментами и священника. Подготовьтесь, пожалуйста. Можете взять медсестру. Со священником я переговорю. Вас ждет «лексус». Без моего распоряжения не уезжать.
— Хорошо. Я буду готов через десять минут. Священника я сам найду, — спокойно ответил Баюлис и вышел из блиндажа. Для него было одинаково кого лечить, белых или красных. Главное, что это были люди, наши люди.
— Максим, позови, пожалуйста, лейтенанта-артиллериста Григорова и старшего сержанта Левченко. Поговорить надо, — попросил Уваров. Когда юноша вышел, он обратился к Николаю: — Коля! Что бы здесь ни произошло, но наших здесь очень мало. Нас четверо да еще семеро вчерашних, из них только два бойца — твой Лешка да Кожемяка, остальные не в счет. Нам срочно нужно собирать под нас людей, иначе всех нас здесь перебьют, если заварушка будет. А бунт возможен, если народ узнает все. Остановить будет тяжело.
— Что ты предлагаешь конкретно?
— Конкретно. Заняться вербовкой. Со всех сторон. Чем больше мы людей от красных или белых завербуем, тем больше шансов у нас выжить. Ты меня понял?
— Понять-то я тебя понял, но как это сделать? — непонимающе посмотрел на друга Антоненко. — Олег, если ты знаешь как, то и возглавляй это дело.
— Хорошо. Но дай мне слово: что бы я ни делал, поддерживать меня и других под это направлять.
— Хоп. Хорошо. Даю. А что делать-то?
— Сейчас узнаешь…
— Разрешите? — В блиндаж спустился Максим, за ним шли Григоров и Левченко.
— Товарищ подполковник! Лейтенант Григоров и старший сержант Левченко по вашему приказанию прибыли! — доложили Олегу.
— Садитесь, товарищи, в ногах правды нет, — пригласил их Уваров. Он в этот момент был сама доброжелательность.
Пока рассаживались, Уваров подал знак Антоненко-старшему, чтобы тот сел возле Левченко, а Макс расположился рядом с Григоровым. На входе в блиндаж замер Синяков. Оглядевшись по сторонам, Олег заметил на лежанке вещи захваченного в плен казака, которые ранее принес сюда Долматов. Недалеко от них возле стены, прикрытый одеялом, лежал РД Николая. «Макс постарался. Хорошо, если никто из чужих в нем не рылся. Хотя Долматов мог и посмотреть. Однако промолчал. Значит, потом скажет», — подумал Олег.
— Товарищ старший сержант, — обратился Уваров к Левченко, — а я ведь знаю, кто вы. Знаю, из каких мест и почему так себя вели, когда пленного казака привели…
При этих словах Уварова Левченко сначала замер, затем попытался приподняться, но был остановлен приставленным к его спине стволом пистолета ТТ, который держал в руках Николай. Григоров сидел не шелохнувшись. Ствол эсвэдэшки Максима как бы невзначай повернулся в его сторону.
— Не делайте глупостей, Левченко. Это вам не поможет. Сначала успокойтесь и поймите наконец, что я вам не враг, а друг, — остановил старшего сержанта Уваров.
— Что теперь со мной будет, товарищ капитан госбезопасности, трибунал и расстреляют? — спросил, поникнув головой, Левченко.
Удивительное дело, врагов убивал налево и направо, никого не боялся, а сейчас… Сейчас Григорий как-то сник. Против кого здесь воевать, против советской власти? Всех не перебьешь, только своих людей зря погубишь. К немцам он не пойдет, русский он. К брату идти, но там тоже могут не принять, что теперь делать? Вот так и мается славянская душа! Против внешних врагов все герои, а против своей власти голову поднять боятся.
— Григорий Васильевич! Я знаю, что вы из терских казаков и скрыли это, когда призывались в армию. Знаю, что на вас донес в особый отдел армии кто-то из ваших подчиненных, про якобы вашу антисоветскую деятельность. Даже знаю то, что пленный казак очень похож на вашего родственника… — После минутной паузы Уваров продолжил: — Но несмотря на это я вам гарантирую, что трибунала и расстрела не будет. Если вы, конечно, поверите мне и сделаете все, что я вам скажу.
— Что я должен сделать? — отчужденно произнес Левченко.
Григоров в это время смотрел на происходящее вокруг ничего не понимающим взглядом. Точно так же ничего не понимал и сидящий рядом с ним Максим, но все равно держал того на прицеле.
— Я вам сейчас все объясню. Вы, наверное, заметили, что сегодня утром стало не так, как вчера. Изменилась природа, обстановка, да и люди.
— Да, заметил. Черт-те что произошло. Я уже думаю, не попали ли мы к черту на кулички!
— Отчасти вы правы. Могу сказать вам одно. Да и вам, товарищ лейтенант, — обратился Уваров к Григорову. — От того, как вы сейчас себя поведете, зависит вся ваша дальнейшая жизнь. Ничего скрывать от вас я не буду. Сейчас вы находитесь не в одна тысяча девятьсот сорок первом году. Да и мы тоже.
— А где? — невольно вырвалось у Левченко с Григоровым.
— Мы сами точно не знаем. Но одно могу сказать с уверенностью, что не в том времени, что вчера. Это точно. Здесь точно нет Советского Союза. Нет НКВД, нет товарищей Сталина и Берии, нет военного трибунала. Нет войны… Никого здесь нет, кроме тех, кто в нашем лагере и на том берегу. Мира нашего и Земли нашей здесь тоже нет.
От такой новости Левченко с Григоровым разинули рты:
— А-а… Э-это что же… Вы не работники НКВД, получается? А кто же тогда?
— Мы из вашего будущего. Все здесь сидящие. Плюс доктор еще. И на том берегу еще человек семь. Произошел перенос во времени по непонятным для нас пока причинам. Здесь оказались люди из разных эпох.
— Так, а что теперь будет? С вами и с нами?
— Если вы умные люди, а я думаю, что так оно и есть, то мы все вместе должны объединиться и найди выход из ситуации. Вот вам моя рука. Это в знак нашего понимания и дружбы. — Уваров протянул руку Левченко. Тот, ничего до конца не понимая, машинально пожал ее. Олег также протянул руку и Григорову. Лейтенант сначала посмотрел на Уварова, но, увидев, что Левченко ответил на пожатие, сделал то же самое.
— А как же все остальные? — спросил Левченко. — И как нам теперь к вам обращаться?
— Остальным мы все расскажем, но чуть позже. Обращаться к нам можете, как и раньше, по армейским званиям и по именам. Тем более что в своем времени мы такие звания заслужили. Это правда. Ваши люди вам полностью доверяют? Можете ли вы на них положиться?
— Сейчас с точной уверенностью ничего сказать не могу, — ответил за обоих Левченко. — Но думаю, да. Доверяют.
— Чтобы вы сами мне больше доверяли, — снова обратился Олег к Левченко, — отдаю вам вещи, принадлежащие вашей семье.
С этими словами Уваров передал Левченко оружие и амуницию, изъятые у пленного казака. Увидев кинжал, Левченко осторожно взял его в руки, потом нежно поцеловал рукоять, на которой под большой буквой «Л» была небольшая цифра «1».
Видя такое отношение Левченко к вещам родственника, Уваров проговорил:
— Могу вам дать надежду, Григорий Васильевич. Те люди, на той стороне озера, они действительно из одна тысяча девятнадцатого года, и все служили в армии Деникина, у белогвардейцев, так что это может быть ваш брат. Разрешаю вам навестить его в госпитале. Но до завтрашнего утра никому ничего не говорите. Надеюсь, что вы поддержите нас. А теперь можете идти. И ничего не бойтесь. Максим, проводи товарищей.
Левченко, встав с лежанки, немного задержался, глядя Уварову в глаза:
— Спасибо вам, товарищ подполковник. Мне плевать, в какое время я попал. Главное для меня, что я нашел своего брата, родную кровинушку. Знайте, что бы ни случилось, я на вашей стороне.
— И я тоже, — следом за ним взволнованно произнес Григоров. Его щеки горели, было видно, что парень очень волнуется.
Когда Левченко, Григоров и Макс вышли из блиндажа, в него вбежал Синяков.
— Я все слышал! Возьмите меня к себе. Я вам пригожусь, Олег Васильевич! Николай Тимофеевич!
— Что вы слышали? Куда вас взять? — непонимающе посмотрели на Синякова Уваров и Антоненко.
— Я уже понял, что мы попали в другое время и что здесь нет того, что было там и вчера. Я также догадался, что вы не капитан госбезопасности, как и все остальные. Вы не из нашего времени. Но это неважно. Мне на это наплевать! Я хочу разобраться во всем и вырваться отсюда! А без вас мне этого не сделать. Никому не сделать. Только все перебьют друг друга с дури, если узнают, что над ними советской власти нет, — скороговоркой, запинаясь, проговорил Синяков и, немного помедлив, завершил: — Я готов принять ваше командование. Располагайте мною.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перекресток времен. Дилогия (СИ)"
Книги похожие на "Перекресток времен. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Захаров - Перекресток времен. Дилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Перекресток времен. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.