» » » » Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича


Авторские права

Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича

Здесь можно скачать бесплатно "Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Нф-100: Шутки Георга Дебича
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нф-100: Шутки Георга Дебича"

Описание и краткое содержание "Нф-100: Шутки Георга Дебича" читать бесплатно онлайн.








Тот, шагавший обособленно и с профессиональным интересом теребивший в пальцах мак, подошел поближе.

- Вон те литопсы - подойдут? - огромные камни тянулись вокруг станции с северной стороны.

Макс прищурился, посмотрел и покачал головой.

- Давно не цветут?

- Лет пять уже как все цветы оборвали, пока девушкам таскали, - Гарж хмыкнул.

- Тогда не подойдут. Есть цветущие? Хорошо бы, если прямо сейчас.

Поразмыслив, Гарж кивнул. Если ничего не изменилось за последние пять лет, то он знал, где найти еще цветущие камни.

Здание первой станции выглядело пустым. Несмотря на яркое рыжеватое солнце, окна изнутри подсвечивались красным аварийным светом.

Гарж давно отвык от этого мутного от пыли воздуха, и дышать было тяжело. Хоть колония и была пригодна для жизни, большое количество пыли делало эту самую жизнь крайне паршивой. На самой станции (по крайней мере, раньше) стояли воздушные фильтры, но сейчас, скорее всего, они не работали. Не исключено, что внутри здания так же тяжело дышать, как и снаружи.

Шагающая сквозь цветочное поле толпа наверняка протоптала среди маков изрядную дорожку, но Гаржа это волновало меньше всего. Он уже снял с себя всю ответственность, о чем и объявил официально, поэтому плевать ему было, как дальше будут жить на колонии (или, если случится чудо, вне ее) копы и остатки экипажа "Неу".

"Неу" больше не существовало, как и корабля полицейских. Больше их ничего не связывало.

Вдруг кто-то схватил Гаржа за руку. Он дернулся и отступил в сторону. Следом за ним остановились все.

Из маков навстречу Гаржу поднялся молодой человек с растрепанными волосами и безумными глазами. Сказать, что парень из маков был напуган - это не сказать ничего.

- Зачем вы здесь?

Гарж задумался, что ему ответить. Внятного ответа не нашлось, поэтому он наклонился и подал руку, чтобы вытянуть парня из травы.

- Как тебя зовут?

Парень промолчал, но руку подал и встал на ноги. Нервно облизнул губы и повторил.

- Зачем вы здесь?

- Мы... - задумчиво протянул Гарж, шарясь глазами по лицу парня, с трудом узнавая его. Все-таки прилично времени прошло. Персон значительно похудел и взбледнул, причем, как будто только что.

- Мы здесь случайно. Корабль отказал. Среди нас есть полицейские, может, у вас что-то случилось?

Персон вцепился в его руку и закивал.

- Идите вперед, - Гарж кивнул Мэри.

Он обнял Персона за плечо, они отстали и пошли последними. Скорее всего, парня успокоило наличие полицейских, чью форму (а кое у кого были даже целые шлемы) сложно было не узнать. Сам Гарж, конечно, не походил на полицейского, но именно ему важно было узнать, что происходит на станции, от человека, непосредственно на ней жившего.

- Ну, можешь рассказать, что случилось?

Персон судорожно вздохнул, как будто собирался разрыдаться. Наконец он, отдышавшись (и ни разу не закашлявшись, несмотря на пыль в воздухе), заявил:

- Вы меня спасли.

- Что случилось? - терпеливо повторил Гарж. - Тебе кто-то угрожал? Расскажи, мы попробуем помочь.

Конечно, он не собирался никому помогать. Персон лично ему ничего не сделал, но виноваты в случившемся исследователи были все без исключения. Их тоже было ничуть не жаль.

- Угрожал, да, - Персон шумно втянул воздух через нос. - Это все очень сложно, и я сам ничего не понимаю. Но дело в том, что у нас... один человек умер. Еще один ранен. И еще один человек пропал. Если вы со всем разберетесь...

Гарж тихо хмыкнул. Разберутся они, как же. Лично он решит все свои проблемы и свалит отсюда, а полицейские пусть здесь хоть детективное расследование устраивают.

И все же любопытство взяло вверх.

- Кто у вас пострадал и из-за чего?

Персон посмотрел в сторону станции и поежился.

- Можно мне туда не идти?

- А куда здесь еще идти? - философски поинтересовался Гарж. - Я не вижу здесь еще каких-либо признаков цивилизации. Сколько человек в этом здании?

- Двое, - Персон нервно облизнул губы. - И я. И еще девушка в медотсеке. Ну, я надеюсь, что она все еще там.

- Кто еще?

- Карл погиб, а где Седрик, я не знаю, но он точно жив. А, вам же имена ничего не скажут. Так вот, наши врачи...

- Я понял, - перебил его Гарж. Имена как раз ему много что сказали, хотя лица он помнил очень смутно, как будто размыто.

Персон поднял на него взгляд и удивленно моргнул.

- Мы не встречались?

- Все может быть, Вселенная-то огромная.

- Не видел я эту Вселенную, - мрачно отозвался Персон и икнул. - И-извините.

- Ерунда. Заходи давай! - Персон вздрогнул, но Гарж кричал не на него, а на Мэри, который встал у входа на станцию и не спешил заходить внутрь. Его, видимо, смущал тот факт, что их никто не встречает.

Лучше бы просто не встречали, чем устроили какую-нибудь засаду, рассудил Гарж и повысил голос еще немного:

- Мэри, я понять не могу! Что ты встал?!

- Иду, иду, - отозвался Мэриленд, вставая у двери и широким жестом предлагая полицейским пройти первыми.

Те спорить не стали и, посчитав, что никакая опасность им не грозит, по одному протиснулись внутрь.

И Гарж, и Персон - знающие об этой станции больше, чем кто-либо еще из них - предпочли наблюдать издалека.

Но фигуры людей появлялись и исчезали в дверном проеме, а ничего страшного так и не случилось.

- Я не пойду, - Персон вцепился в руку Гаржа и уперся ногами, когда тот начал спускаться к зданию.

- Во-первых, не иди, - Гарж попытался отцепить от себя чужую руку, но вместо этого Персон все-таки пошел следом за ним, видимо, побоявшись упасть и пропахать носом землю. - Во-вторых, с нами тебе ничего не гро...

Сначала Гаржу показалось, что это сверкнула молния. Потом он подумал, что никогда в жизни не видел здесь молний (да и вообще молнию - всего пару раз, когда был проездом на Далии), и потащил за собой Персона, который одумался и снова не хотел никуда идти. Вспышка исходила именно из здания, причем она была настолько сильной, что, вероятнее всего, рискни Гарж подойти чуть ближе, он точно бы ослеп на некоторое время.

А так - он оказался в здании станции, удивленно моргая. Яркий электрический свет после уличного рыжего сильно резал глаза. Электрический свет. Не красноватая аварийка на последнем издыхании, а самый настоящий свет. Но он угас раньше, чем Гарж успел что-то рассмотреть в коридоре - из углов снова поползла краснота, захватывая помещение.

Полицейские лежали на полу - видимо, сработала выработанная привычка. Граната - ложись. Ведь, кажется, бывают и световые гранаты. По крайней мере, все они лежали лицом вниз и только сейчас неуверенно поднимали головы, растерянно моргая.

Остальные жались по стенам. Дари сидела на полу, подтянув колени к груди и спрятав лицо в ладони, рядом с ней стоял и удивленно моргал Мэри. Он был очень, очень напуган и выглядел так, как будто вот-вот зарыдает.

- Что это было?! - одновременно с ним поинтересовался Гарж. Только если Гарж закономерно обращался к Мэри, выглядящему самым зрячим на данный момент, то сам Мэриленд обращался к мужчинам, которые их встречали, а сейчас стояли, прислонившись спинами к дверцам открытых (открывшихся!) лифтов.

Александр Хампус и Питер Дебай собственной персоной вышли поприветствовать дорогих гостей. И пока они моргали в точно такой же попытке понять, что случилось, Гарж с интересом их рассматривал. Мэри помогал подняться Дарси и порывался заглянуть ей в глаза, которые девушка почему-то отказывалась открывать. Остальные тоже более или менее приходили в себя, а Персон спрятался за спину Гаржа, что его, в общем, устраивало. Один слабый, но знающий союзник полезнее двух сильных.

Гарж приосанился.

- Мы не знаем, что случилось, - первым подал голос Хампус. Гарж поморщился.

- Возможно, сработали генераторы. Я пошлю нашего энергетика... проверить.

Персон тихо засопел сзади. Гарж ухмыльнулся - судя по паузе, Хампус мог послать своего энергетика куда угодно, только не на проверку. И он отлично это понимал.

- Где ваш капитан? - обращался Хампус к Мэри, поскольку видел, что тот самый адекватный на данный момент. По крайней мере, полицейские, даже ошарашенно моргающие, ему доверия явно не внушали.

Макс и Трой, выглядящие более представительными, чем Мэриленд, держались ближе к Гаржу, и все равно было не очень понятно, почему Хампус не обращается к ним. Почему Трой не держится поближе к копам, тоже было не очень понятно, но Гарж решил, что ему совершенно не до этого. Его лично никто не предавал, а сам Трой ему все равно никогда не нравился. И это было совершенно взаимно.

И Гарж держался позади них, с интересом наблюдая за развитием событий. Ему бы сейчас шмыгнуть в какой-нибудь коридор и затеряться - но это привлечет достаточно много ненужного внимания. Даже если свои окликнут, будет не очень здорово.

- Капитан остался на корабле, - после некоторого раздумья ответил Мэри. Наверное, сначала он подумал о Волке, но потом все-таки вспомнил о Дьюле.

- Могу я его увидеть?

- Боюсь, пока что нет. Он на карантине. Вы сможете увидеть капитана только тогда, когда на это даст разрешение наш медик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нф-100: Шутки Георга Дебича"

Книги похожие на "Нф-100: Шутки Георга Дебича" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владислав Чупрасов

Владислав Чупрасов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича"

Отзывы читателей о книге "Нф-100: Шутки Георга Дебича", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.