» » » » Майкл Салливан - Восход империи


Авторские права

Майкл Салливан - Восход империи

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Салливан - Восход империи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Салливан - Восход империи
Рейтинг:
Название:
Восход империи
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-082003-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восход империи"

Описание и краткое содержание "Восход империи" читать бесплатно онлайн.



Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

В Меленгар приходит война, а Ройс и Адриан получают новый заказ. Им поручают заключить союз с республиканцами, сражающимися с Империей далеко на юге. У Ройса есть и собственный резон для того, чтобы ввязаться в это смертельно опасное предприятие, но чтобы исполнить задуманное, ему необходимо узнать тайну происхождения Адриана — тайну, которая может не только погубить их проверенную испытаниями дружбу, но и разрушить профессиональный союз.

Так продолжается захватывающая сага, полная мифов и легенд, мечей и магии, приключений и интриг.






— Мертвы. Дело рук газель или чиновников Тур Дель Фура… смотря кто добрался до них первым.

— Гм, я в этом сомневаюсь. Ройса нелегко убить. Он не раз выбирался из куда более сложных ситуаций. Я бы сказал, у него на редкость удачливая жизнь, но мне слишком хорошо известно, какую жизнь он вел. И все же я не уверен, что даже смерть надолго его остановит.

— Верните мне дочь — немедленно, — сквозь зубы тихо процедил Уайатт.

— Конечно-конечно. Господин По, не могли бы вы сбегать наверх и привести ее? Третья дверь налево. — Меррик дал ему ключ. — Уайатт, вы действительно очень ловкий человек. Вы могли бы мне пригодиться.

— Вы думаете, мне нравилось все это делать? Сколько сотен человек погибло из-за меня?

— Выбросьте это из головы! Смотрите на все случившееся как на своеобразное задание, работу, которую вы блестяще выполнили. Я нечасто встречал таких талантливых людей и мог бы найти вашим умениям достойное применение. Если согласитесь сотрудничать со мной, получите большое вознаграждение. Сейчас я занят куда более выгодным делом, для другого заказчика, и могу сделать так, что ваша жизнь очень изменится. Вы с дочерью сможете стать землевладельцами. Не желаете иметь собственное поместье?

— Вы похитили мою дочь! И единственное дело, которое меня заботит, это ваша смерть!

— К чему весь этот драматизм? Вот, посмотрите! Вот ваша дочь. Жива и здорова.

По сопроводил вниз по лестнице маленькую девочку лет десяти в красивом синем платье и ботиночках из тонкой кожи. Светло-каштановые волосы были повязаны бантиком.

— Папочка! — воскликнула она.

Уайатт бросился к ней и сжал в объятиях.

— Они не сделали тебе больно, милая?

— Нет, со мной все хорошо. Мне подарили это красивое платье и туфли! И мы играли в разные игры.

— Я очень рад, дорогая! — Повернувшись к Меррику, Уайатт спросил: — А что с Эльденом?

— Все в порядке, он еще в Колноре. Полагаю, ждет вас. Уайатт, вам действительно стоит задуматься о моем предложении, хотя бы ради вашей собственной безопасности.

Уайатт резко повернулся.

— Я выполнил ваше задание! Вы сами только что сказали, что я сделал это блестяще! Почему вы снова нам угрожаете?

Меррик посмотрел на девочку.

— По, отведите Элли в кухню. Кажется, там есть печенье, которое ей может понравиться.

Уайатт крепко держал дочь в объятиях.

— Не беспокойтесь, она тотчас вернется.

— Любишь печенье? — спросил ее По.

Девочка улыбнулась и закивала, потом посмотрела на отца.

— Хорошо, иди, — сказал Уайатт, — только поскорее возвращайся, милая.

По и Элли вышли из гостиной, держась за руки.

— Я вам не угрожаю. Я же сказал, что очень доволен вашей работой. Я лишь стараюсь защитить вас. Задумайтесь на мгновение, что ждет вас, если Ройс жив… Конечно же, он обо всем догадается, если уже не догадался. Вам следует опасаться того, что он сделает с вами — и с вашей дочерью. Ройс, скорее всего, сначала убьет Элли и заставит вас на это смотреть.

— Он не такой!

Меррик тихо усмехнулся.

— О, господин Деминталь, вы и понятия не имеете, каков Ройс на самом деле. Согласен, длительное общение с Адрианом Блэкуотером несколько смягчило его. Двенадцать лет бок о бок с этим мечтателем-идеалистом сделали его практически человеком, но я знаю его. Знаю, что скрывается внутри. Я видел вещи, от которых сжималось даже мое черствое сердце. Разозлите его, и вы освободите демона, которым никто не в состоянии управлять. Поверьте, он такой — и гораздо хуже. Нет ничего, на что он не был бы способен.

Вернулась Элли, держа в пригоршне сахарное печенье. Взяв ее за руку, Уайатт направился к двери. Остановившись на пороге, он оглянулся.

— Меррик, если то, что вы говорите о Ройсе, правда, разве не вам следует его бояться?

Уайатт вышел, закрыв за собой дверь.

Меррик сделал еще глоток сидра, но тот уже остыл.

Приложение

Мир Эллана

Авемпарта — древняя эльфийская башня, жилище Гиларабрина, напавшего на Дальгрен.

Аврин — центральное и наиболее мощное государство людей, расположенное между Трентом и Делгосом.

Адам — колесных дел мастер из Ратибора.

Адди Вуд — мать Трейс (Модины), жена Терона, погибла в Дальгрене.

Адди — детское имя Адриана.

Адриан Блэкуотер — наемник, один из двух членов Рийрии.

Аквеста — столица королевства Уоррик и Новой империи.

Алебарда — холодное оружие, на конце которого крепится топор или секира.

Алгар — дровосек из Хинтиндара.

Аленда Ланаклин, леди — дочь маркиза Виктора Ланаклина и сестра монаха Майрона.

Алрик Брендон Эссендон, король — правитель Меленгара, сын Амрата, брат Аристы.

Альберт Уинслоу, виконт — безземельный дворянин, услугами которого пользуется Рийрия, чтобы вести дела с дворянами.

Альбурн — королевство в Аврине под управлением короля Армана и королевы Аделины, входит в состав Новой империи.

Альверстоун — кинжал Ройса.

Амброуз Мур — главный надзиратель тюрьмы Манзант и соляных шахт.

Амилия — дочь каретных дел мастера из деревеньки в Таринской долине.

Амрат Эссендон, король — убитый правитель Меленгара, отец Алрика и Аристы.

Амриль, графиня — дворянка, на которую Ариста навела порчу.

Анна — горничная императрицы Модины.

Антун Булард — историк, автор «Истории Апеладорна», пассажир «Изумрудной бури».

Апеладорн — четыре государства людей: Трент, Аврин, Делгос и Калис.

Апеланорский — язык четырех государств людей.

Арбор — пекарь из Хинтиндара, жена Данстана, дочь сапожника.

Ариста Эссендон, принцесса — член правящей семьи Меленгара, дочь Амрата и Энн, сестра короля Алрика.

Аркадиус Винтарус Латимер — профессор фольклористики в Шериданском университете.

Арвид Макдерн — сын Диллона Макдерна из Дальгрена.

Арман, король — правитель Альбурна, супруг Аделины.

Армигиль — хозяйка пивоварни в Хинтиндаре.

Арчибальд Баллентайн, граф — владетель Чедвикский, командир сэра Бректона; за службу на благо империи ему была обещана провинция Меленгар.

«Багровая рука» — меленгарская воровская гильдия.

Бадья — ведро, в котором на корабле разносят еду.

Баланда — очень жидкая похлебка.

Баллентайн — правящее семейство, владеющее графством Чедвик.

Ба Ран, архипелаг — острова гоблинов.

Ба ран газель — морские гоблины.

Баркеры — семья беженцев, живущих в Брисбенском переулке в Аквесте: отец Брайс, мать Линнет, сыновья Финис, Хингус и Уэри.

Бартоломью — каретных дел мастер из Таринской долины, отец Амилии.

Бартоломью — священник из Ратибора.

Бастард (полутораручный меч) — длинный меч с характерным делением рукояти на две части — цилиндрическую у гарды и коническую у навершия, при этом навершие нередко вытянутое. Традиционное рыцарское оружие.

Бастион — слуга в императорском дворце.

Белинда Пикеринг, леди — невероятно красивая супруга графа Пикеринга, мать Ленары, Мовина, Фанена и Денека.

Белстрад — дворянское семейство из Чедвика, членами которого являются сэр Бректон и Уэсли.

Бентли — сержант армии патриотов.

Берил — старший мичман на «Изумрудной буре».

Бернард — лорд-камергер в императорском дворце.

Берни Дэфо — член команды «Изумрудной бури», бывший член воровской гильдии «Черный алмаз».

Бернис — бывшая горничная принцессы Аристы, погибла в Дальгрене.

Бернум — река, которая делит пополам город Колнору.

Бернумские высоты — самый богатый жилой квартал Колноры.

Бетами, король — правитель, который, по слухам, велел похоронить вместе с собой своего коня.

Биддингс — канцлер в Новой империи.

Бизань-мачта — третья мачта от носа.

Бирни — длинная (как правило, без рукавов) кольчуга.

Битва за Медфорд — сражение, имевшее место во время суда над принцессой Аристой, на котором ее обвиняли в колдовстве.

Битва за Ратибор — сражение между имперцами и патриотами.

Бич Руфуса — прозвище Гиларабрина, убитого Трейс/Модиной.

Бишоп — лейтенант на «Изумрудной буре».

Блайтин, замок — замок в Альбурне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восход империи"

Книги похожие на "Восход империи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Салливан

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Салливан - Восход империи"

Отзывы читателей о книге "Восход империи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.