» » » » Франциска Вудворт - Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил


Авторские права

Франциска Вудворт - Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил

Здесь можно купить и скачать "Франциска Вудворт - Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франциска Вудворт - Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил
Рейтинг:
Название:
Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил"

Описание и краткое содержание "Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил" читать бесплатно онлайн.



Любимый муж, ребёнок… Счастливую жизнь Виктории перечеркнула авария, и девушка очутилась в положении бесправной рабыни в другом мире. Она стремится разыскать свою семью, вот только что принесёт эта встреча? Радость или боль разочарования? Срывая маски, придётся набраться смелости и взглянуть на истинные лица окружающих. Кто друг и кто враг? Кому вообще можно верить в мире, где ты ценный приз и тобой хотят лишь владеть? У Виктории нет права на ошибку, ведь от выбора зависит не только её судьба, но и сына.






— Зато я для него оказалась в самом соку.

— Он тебя принуждал? — дёрнулась она.

— Нет, я его водой ледяной окатила. Вот после этого он и отправил меня в поместье на самую грязную работу.

— Я боялась этого. Ты красива, а он не одну служанку попортил.

— Со мной он не на ту напал, — фыркнула я, беря материю и увязывая её, а потом помогая одеться.

— Мне полегчало. Я сама, — сопротивлялась Варлея, но я не слушала её. Мы ещё немного поговорили, я заставила её посидеть, и сама сварила укрепляющий отвар. Не ушла, пока она не выпила всё до дна. Не хотелось уходить, но время поджимало. Немного успокаивало, что когда она меня провожала, двигалась заметно бодрее.


Моя вылазка к Варлее удалась. Я успокоила знахарку, которая искренне за меня переживала, пополнила запасы трав, побаловала её вкусностями, что выделил повар с разрешения экономки, и успела проскользнуть в дом с чёрного входа как раз тогда, когда аттан с управляющим заходили с главного.

Не успела войти, как все забегали. Оказывается, управляющий неудачно споткнулся и ушиб руку. Они поэтому раньше вернулись. Аттан тут же послал за доктором. Узнав об этом, я почувствовала странное удовлетворение. Вот есть Бог на свете!

Пока все взволнованно обсуждали происшествие, я подумывала быстро сбегать наверх и отнести к себе травы, но решила немного отдышаться. С этой беготнёй вверх-вниз за целый день бессчетное количество раз, никакого фитнеса не надо. Для начала прошла на кухню и передала повару травку, что мне дала для него Варлея и услышала бурные восторги. Оказывается, она довольно редкая. Её добавляют в соусы, и она придаёт пикантную нотку. Повар тут же выпал из реальности, обдумывая, как лучше её использовать. Эх, хоть кто-то счастлив был. Я улыбнулась, глядя на него, но моя улыбка тут же пропала, как только мне передали, что меня желает видеть хозяин. Мы с поваром обменялись настороженными взглядами. Неужели ему доложили, что я отлучалась?! Делать было нечего и, оставив у него корзину с травами, я пошла.


Аттан разместил управляющего в библиотеке. Я впервые зашла сюда. Внимание привлекли стеллажи с книгами, размещёнными в два яруса, и я даже не сразу увидела управляющего, который сидел в кресле и прижимал к груди руку. В здоровой он держал стакан, и там наверняка плескалось что-то крепкое. Сам аттан стоял у окна и при моём появлении обернулся.

— Вызывали? — скромно поинтересовалась я. При виде хозяина дома меня взяла оторопь. Он стоял вполоборота ко мне, и была видна здоровая часть лица. Настоящий аристократ: холодный и недоступный. Он выглядел недовольным и хмурым, а его пальцы крепко сжимали набалдашник трости.

— Да, — отрывисто произнёс он. — У тебя есть что-нибудь унять боль?

— Что? — растерялась я.

— Мазь, отвар, настойка? — нетерпеливо перечислил мужчина.

— Я не врач.

— Да что ты? Думаешь, я не в курсе, что ты лечишь весь дом? Принеси что-нибудь.

«Он знал?!» — не могла поверить я, осмысливая информацию, а потом сообразила, кому требуется помощь.

— Как вы верно заметили, я лечила весь дом и… у меня закончились все запасы трав.

— Не ври мне! — не поверил он. Вот до чего недоверчивый, однако. — А если мы поднимемся и проверим?

— Проверяйте, — не сдержала усмешки я, испытывая облегчение от того, что не успела отнести к себе травы.

Аттан внимательно следил за моим выражением лица и понял, что я не боюсь проверки.

— Тогда сходи к знахарке за ними. Скажи, я прислал.

— Слышала, она не встаёт. Занемогла. Какой-то подонок поднял руку на старую женщину, — бросила я взгляд на управляющего, а он заскрипел зубами, толи от злости, толи от боли.

Аттан тоже посмотрел на него, а потом перевёл взгляд на меня, изогнув вопросительно бровь. Я скопировала его выражение, и послала ему многозначительный взгляд.

Посмотрев ещё раз на управляющего, заговорила елейным голоском:

— Конечно, я могу сходить к ней и сказать, что господину управляющему требуется помощь. Уверена, она не откажется облегчить его муки.

— Не надо! — сдали нервы у того. Ещё бы! Я создала впечатление, что Варлея слегла, добавьте сюда возраст и ясное дело — он испугался, что знахарка в отместку его отравит, сама стоя одной ногой в могиле.

— Что ж, не будем беспокоить старую женщину. Можешь идти, — отпустил меня аттан. Я не заставила себя упрашивать и поспешила покинуть их общество.

— Ну?! — с плохо скрытой тревогой спросили меня в один голос повар и экономка, стоило мне появиться на кухне.

— Просили, чтобы я болеутоляющий отвар приготовила.

— У меня горячая вода есть, что ещё надо? — тут же с облегчением проговорил повар.

— Ничего. Я сказала, что у меня запас трав закончился.

— Так… э-э-э, — бросил тот растерянный взгляд в сторону корзины.

— Пусть она пока тут постоит? — попросила я. — Просто после визита управляющего к знахарке та неожиданно слегла от побоев и перелома ребра.

Повар с Агатой обменялись понимающими взглядами, и мужчина ответил:

— Отчего же, пусть постоит, у меня и место для хранения подходящее есть. Да и зачем тебе их в комнате держать? Тут и приготовишь сразу, если понадобятся.

— Да-да, правильное решение, — кивнула экономка.

Я благодарно улыбнулась им, и на душе стало теплее. Неожиданная дружеская поддержка очень много значила для меня, и я себя ощутила уже не такой одинокой в этом мире.


Приехавший к пострадавшему врач перелома у того не обнаружил, посоветовал прикладывать холод и просто дать руке покой. Аттан предложил освободить управляющего на несколько дней от дел, но тот протестовал и уверял, что с ним всё в порядке. Явно боялся, что хозяин возьмёт бразды правления на себя и докопается до чего-то лишнего.

И так я слышала, что аттан изучает книги учёта. Заняться ему было нечем. Гостей, первое время повадившихся засвидетельствовать почтение, он быстро разогнал своим ледяным и высокомерным отношением, недвусмысленно давая понять, что на данный момент визиты не уместны. Да и многие молоденькие девушки, с которыми соседи приезжали в гости, с трудом удерживали вежливую мину при виде шрама, уродующего аттана. Это мне служанки, прислуживающие гостям, рассказали.


Несколько дней, прошедших после происшествия с управляющим, прошли спокойно. Рука у того не проходила, и он носил её на перевязи. Стал более раздражительным, но оно и понятно. Филисия меня не задирала, видимо, переживая за любовника.

— Протри пыль в библиотеке, — приказала она, встретив меня в коридоре. Вообще-то там другая девушка убиралась, но, решив с ней не спорить, я направилась туда. В доме благодаря связи с управляющим Филисия была за старшую горничную, и ничего необычного в её приказе не было.

Странно, но комната выглядела прибранной. По крайней мере, пыли я не заметила, да и на столе у окна лежала раскрытая книга, и стояли писчие принадлежности. С любопытством я приблизилась к столу. Заглянула в книгу и увидела записи с цифрами. Видимо, одна из книг управляющего.

— Вика? Ты что здесь делаешь? — в библиотеку зашла Рина. Кажется, это она здесь убирает.

— Филисия приказала убрать здесь.

— Да? — удивилась она. — Ладно, тогда мне поможешь.

Она показала мне, с чего начинать, и мы принялись за работу. Минут через пять зашёл лакей и сразу прошёл к столу. Что-то там поискав, обратил внимание на нас:

— Вы часов не видели?

— Нет. Не видели, — ответили мы практически в унисон. Тот нахмурился, заглянул под стол, походил вокруг кресла, а потом ушёл. Вскоре, тяжело ступая, пришёл сам аттан. Лакей маячил за его спиной. Перебрав вещи на столе, он посмотрел на нас.

— Вы часов не видели?

Мы отрицательно покачали головами.

— Я последний раз смотрел на них, когда мне сообщили о приезде Варгоса. С собой я их не брал, — вслух размышлял он, а потом спросил: — Кто ещё сюда заходил?

— Наверное, Филисия, — ответила я, начиная подозревать неладное. — Она встретила меня в коридоре и направила убраться здесь. Получается, знала, что вы ушли отсюда.

— Позови её! — приказал аттан лакею.

Мы не очень активно продолжили уборку, а хозяин дома сел за стол и в раздражении захлопнул счётную книгу.

Пришла Филисия и, стрельнув глазами на нас, поклонилась аттану.

— Ты заходила сюда? — резким тоном спросил он её.

— Никак нет.

— Ты направила сюда на уборку рабыню, значит, знала, что я вышел. Кого-нибудь поблизости видела?

— Простите, но я никого сюда не направляла, — ответила мерзавка. — Здесь убирается Рина, и она вполне справляется со своими обязанностями.

Все посмотрели на меня, но чего-то подобного я и ожидала.

— Знаете, думаю, часы нужно поискать в моей комнате. Уверена, что они найдутся под кроватью или в сундуке, — чуть ли не весело произнесла я. Забавно, в воровстве меня ещё не обвиняли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил"

Книги похожие на "Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франциска Вудворт

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франциска Вудворт - Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил"

Отзывы читателей о книге "Осторожно! Муж-волшебник или любовь без правил", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.