Ольга Романовская - Бокал эльфийского (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бокал эльфийского (СИ)"
Описание и краткое содержание "Бокал эльфийского (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Приворотное зелье - вещь коварная и счастья не гарантирует. А уж если тот, кому его подлили, взглянул не на того человека, и вовсе беда. Но беда, как известно, не приходит одна, а судьба любит спутать все планы. Вот и Лара Даш не предполагала, какую цепочку событий начнёт её приворотное зелье.
- Однако у вашей жены нет ни того, ни другого, - не отступал Леонард.
- Я... - ложь не никак не желала придумываться, пришлось сделать драматическую паузу. - Я утопила кольцо. В колодце. Давно уже. Муж сказал, новое не купит, раз не ценю. А татуировку не делала: некрасиво.
Лэрд усмехнулся:
- Вы оба лжёте. Ничего, разберёмся, кто есть кто, и как вы связаны с оборотнями. Они наделали много шума, по стечению обстоятельств, в тот же вечер, когда вы сбежали, Морея.
Лара вспыхнула. На что он намекает?! На то, что она в сговоре с князем? Видимо, пытается таким образом загнать в угол, чтобы беспрепятственно получить желаемое. Увы, чаяния лэрда столь прозаичны, ничем не лучше Валентайна.
Госпожа Даш вышла из-за спины Эжена. Она старалась выглядеть спокойной и держать спину прямо. Да, подгибаются колени, сердце залила волна паники, но обвинение Леонарда заставило действовать.
- Ваши слова не достойны дворянина, - Лара нашла в себе силы взглянуть лэрду в глаза. - Хотя, чего ожидать от человека, чьими действиями движет похоть.
Леонард дёрнулся, будто от пощёчины, и сокрушённо покачал головой.
- Морея! - вздохнул он и чуть слышно добавил: - Вы моё наваждение, и я действительно готов на всё, чтобы получить вас.
Госпожа Даш проигнорировала протянутую руку и изъявила желание отправиться вместе с Эженом, куда бы его ни поместили.
- Нет, - возразил лэрд и незаметно подал знак взять Эжена в тиски.
И не напрасно: маг уже взялся за прихваченный из дома кристалл. Расставаться с ним он, разумеется, добровольно не захотел, завязалась драка. В самом её начале Леонард оттащил Лару в сторону, чтобы та не стала жертвой шальной пули или заклинания, а потом и вовсе увёл на свежий воздух. Госпожа Даш порывалась вернуться, помочь, даже пробовала колдовать, но лэрд заверил, Эжену не причинят вреда, если только он сам не спровоцирует ранение.
- Вы... вы чудовище! - Лара отчаянно билась в руках Леонарда. - Он ни в чём не виноват, он всего лишь спас меня. Не надо его пытать!
Лэрд крепко прижал госпожу Даш к груди и прошептал, практически уткнувшись губами в волосы:
- Я не чудовище и никого пытать не собираюсь. Надеюсь, вы вскоре убедитесь в этом. А теперь пойдёмте, вы устали, напуганы. Увы, я всегда вас пугаю. Обещаю, с магом ничего не случится. Слово дворянина.
Не удержавшись, Леонард поцеловал-таки Лару, едва не задохнувшись от захлестнувшего внутренности жара, но сумел найти в себе силы просто взять предмет своих снов под руку и повести прочь. Госпожа Даш то и дело оглядывалась, тревожась за Эжена. Она не верила словам лэрда и боялась никогда больше не увидеть мага.
- Я обещал, - с лёгким раздражением, легко догадавшись о причине тревоги Лары, напомнил лэрд. - Если вы так тревожитесь, я приглашу господина на ужин. Разумеется, - подчеркнул Леонард, - если тот действительно ни в чём не виноват.
Напротив дома ожидали два экипажа: тюремный возок и рессорная карета. При виде лэрда кучер последней оживился, поспешил откинуть подножку и распахнуть дверцу.
- Я ждал вас, - пояснил Леонард, - поэтому и не приехал верхами. И вот дождался. Мы наконец-то поговорим, Морея, и, очень прошу, будьте откровенной.
Лара кивнула и покорно уселась в экипаж. Лэрд устроился рядом и, стоило дверце захлопнуться, прильнул губами к руке госпожи Даш, покрыв быстрыми поцелуями. Та попыталась отодвинуться, но Леонард не позволил и фактически усадил себе на колени. Стойко снеся пощёчину, лэрд прошептал: 'Я не возьму силой'. Лара попросила ссадить её обратно, Леонард отказал. Госпожа Даш попробовала перебраться на соседнее сидение, лэрд не позволил, упрямо вернув на колени. За подобными играми пролетел путь до особняка Леонарда. Стоило экипажу остановиться, лэрд отпустил госпожу Даш и снова превратился в вежливого дворянина. Он вёл себя с Ларой не как с подозреваемой, шпионкой, а как с гостьей. Это радовало и пугало одновременно. Госпожа Даш старалась не паниковать, повторяя себе, что каждый день приёма средства, того самого, которое лэрд капал на сахар, уменьшало действие приворота. Но отчего же Леонард до сих пор болезненно реагирует на Лару?
Где-то на периферии мозга промелькнула мысль: 'Зелье не привязано к внешности, оно реагирует на ауру или нечто подобное. Нужно бы изучить. Это новое слово в науке!'. Верно говорят, если не паниковать, найдётся способ спасения. Лэрд тоже страдает от приворота и наверняка обрадуется возможности избавиться от него. Только, увы, Лара не обладала достаточными знаниями, чтобы снять чары. Изучить - пожалуй, но не больше.
- Милорд, - госпожа Даш прервала длительное молчание, - могу я задать вопрос?
- Конечно, - кивнул лэрд.
Он бросил перчатки на столик и помог Ларе снять накидку. Пальцы на миг замерли на плечах.
- Как вы догадались, что это я?
Лэрд задумался на пару минут и ответил:
- Почувствовал. Такие ощущения не забудешь.
Госпожа Даш кивнула и задала следующий вопрос:
- Они стали слабее, чем были?
Леонард удивлённо взглянул на неё, силясь понять, к чему клонит Лара.
- Немного, но мне стало бы легче, если бы вы разделили со мной ложе. Понимаю, это переходит всяческие границы, однако вы магиня, понимаете, что ничего общего с похотью моё желание не имеет. До побега вы дали слово, могу ли я надеяться на его исполнение?
Госпожа Даш хотела ответить категоричным отказом, но вспомнила абсурдное предложение Эжена о поцелуях и раздумала. Ларе нужно письмо королевы, лэрд единственный знает код тайника, взламывать же его долго, и неизвестно, увенчаются ли усилия успехом. Значит, придётся пойти на компромисс, который устроит обе стороны.
- Я слишком хорошо воспитана, милорд, чтобы удовлетворить ваше желание даже из человеколюбия. Вот если бы вы ухаживали, тогда другое дело.
Да, именно так. Оставалось надеяться, что с Эженом ничего не случится, а Лара впервые сможет вести игру по своим правилам.
Глава 23.
Бутылка эльфийского и празднично сервированный стол заслуживали всяческих похвал. Ужин накрыли на двоих, лэрд даже не поскупился на скрипача, чтобы тот услаждал слух Лары. Сев на галантно отодвинутый стул, госпожа Даш, уже причёсанная и приодетая в самое нарядное из захваченных платьев, поинтересовалась, не побеспокоит ли их Жаклин: не хотелось бы проблем с её стороны.
- Вы и о ней знаете? - хмыкнул Леонард и занял своё место за столом. - Оронгские агенты хорошо поработали.
- Они ни при чём. Вспомните бал-маскарад. И ваше поведение, заодно. Я приличная девушка, магиня, а не девица из борделя.
Показалось, или лэрд смутился? Не слишком ли усердно он расправляет салфетку на коленях? Это хороший знак.
- Вы сами провоцировали меня, Морея, - напомнил Леонард. - Сели в экипаж, приняли ухаживания...
- Я испугалась. Согласитесь, нормальная реакция при встрече с начальником Тайной канцелярии. Я ведь знала, кто вы.
- Скажите уж тогда, кто вас послал. И представьтесь. Прежнее обещание сдержу, преследования на земле Шиера вам не грозит. Вы как-то связаны с оборотнями? - взгляд лэрда скользнул по вышивке. - Это ведь их одежда? К сожалению, семью и род назвать не могу.
Лара кивнула и попросила налить ей вина. Терять всё равно нечего, нужно попытаться.
- Его зовут Ирадий, - без зазрения совести сдала оборотня госпожа Даш и ощутила некоторое облегчение и, как ни странно, злорадство - совершенно новое для себя чувство. - Нашёл сам, признаться, в крайне тяжёлый жизненный момент. Дальше вы наверняка сами догадаетесь. Доведённый до отчаяния человек согласится на всё.
Лэрд понимающе кивнул и лично положил на тарелку гостье кусочек птицы. Людей вербовали одинаково во всех странах.
Убедившись, что Леонард ей верит, Лара продолжила скорбную повесть, тщательно дозируя правду и вымысел, мысленно повторяя нужное сочетание рун. Пока рано, необходимо вызвать лэрда на ответную откровенность, а потом применить магию. Кое-что можно сделать и без зелий. Самое обидное, нужная комбинация пришла в голову только сегодня, а ведь Лара могла давным-давно её применить. Помнится, госпожа Даш даже задавала такую задачку студентам. Двое решили.
Леонард внимательно слушал, подперев голову ладонью, потом предложил тост: чтобы тревоги Лары навсегда остались позади.
- Теперь я многое понял. Знаете, - усмехнулся лэрд, - я даже рад безумному поступку леди Бессе. Она спасла вам жизнь.
Лара грустно улыбнулась и не стала комментировать высказывание Леонарда. Пригубив вино, она поинтересовалась планами лэрда насчёт своей особы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бокал эльфийского (СИ)"
Книги похожие на "Бокал эльфийского (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Романовская - Бокал эльфийского (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Бокал эльфийского (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.