» » » » Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король


Авторские права

Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король
Рейтинг:
Название:
С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король
Автор:
Издательство:
Терра
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
ISBN 5-275-01001-Х (т. 30)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король"

Описание и краткое содержание "С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король" читать бесплатно онлайн.



Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор — более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В тридцатый том Собрания включены романы: «Я сам обманываться рад», «Стук, стук! Кто там?», «Лягушачий король».






— Неужели вы не перестанете копаться в дерьме? Хорошо, раз уж вам так необходимо это знать, Митч Джексон был его отцом. Теперь вы удовлетворены?

— Вы обвенчаны с Джексоном?

— Этот ублюдок не пожелал жениться… Разрешите сказать вам, что Митч так же, как и его придурковатый папаша, желал только сына. Я родила ему сына, воображая, что теперь-то он женится на мне. Так нет же! Он соизволил ввязаться в какую-то драку, его ухлопали и за это наградили медалью. Какой мне толк от его медали? Ну, не смешно ли это слышать?

— Джонни сбежал от вас, когда ему было всего лишь восемь лет. Почему он это сделал?

— Вас и это интересует? Ну, так узнайте сами. Вы назвали меня авантюристкой. Пошевелите своими тупыми мозгами, может, у вас и появятся какие-то здравые мысли.

Она поднялась.

— Если вы испортите мне жизнь, мистер частный сыщик, вы горько пожалеете об этом. — На ее лице снова появилось злое выражение: — Я сообщила вам все, что знаю. Ищите себе этого отвратительного гомика, если вам охота, но оставьте меня в покое! Ясно?

— Благодарю вас за помощь, — произнес я вежливо, тоже поднимаясь. — Надеюсь, я не испортил вам сегодняшний вечер?

— Такая паскуда, как вы, не может испортить мне ничего!

— Должен заметить, миссис Стобарт, что для такой респектабельной особы, какой вы теперь являетесь, у вас убедительно богатый лексикон ругательств.

Это ее доконало, она молча повернулась и побежала прочь от меня, наверное, опасаясь выкрикнуть очередное словечко из своего запаса.

Я закурил сигарету, подошел к балюстраде, с которой открывался великолепный вид на пляж и серебряную воду. Издали доносился визг, смех и крики беспечных молодых людей. Парадиз-Сити забавлялся. Думал я о том, что она мне рассказала.

Я ни на сантиметр не приблизился к таинственному Джонни Джексону.

Вернувшись к себе в квартиру, я включил телевизор и увидел, как девушка-блондинка истошным голосом вопила в микрофон. При этом она вертела задом и поднимала руки к небу, без конца повторяя: «Я вас люблю! Я вас люблю!» Сидевший на некотором расстоянии от нее оркестр из четырех цветных парней из всех сил старался приглушить ее пронзительный голос, но им это плохо удавалось. Я попробовал переключиться на другие каналы, но всюду передавали нечто подобное, поэтому я выключил телевизор.

Теперь меня мучила мысль о том, каковы успехи Терри О’Брайена.

Меня разбудил резкий телефонный звонок. Взглянув на часы, я увидел, что они показывают начало четвертого.

— Надеюсь, я не разбудил тебя? — пробасил О’Брайен.

— Меня? Ты смеешься? Я сидел здесь в ожидании. Что ты узнал?

— Послушай, Дирк, ты еще долго будешь морочить мне голову?

— О чем?

— В отношении Джонни Джексона.

— О чем ты говоришь?

— Я обошел примерно с десяток коробок и разговаривал с Флосси. Никто, повторяю, НИКТО никогда не слышал о нем. А, разреши тебе сообщить, Флосси знает их всех. У него имеется книга учета. Ему известно, кто есть кто и чем занимается. Никакого Джонни Джексона.

— Нет светловолосого миловидного паренька с бусами и браслетами, который ходит в сопровождении черного бугая?

— Ты же слышал, что я сказал. Джонни Джексон не существует. Если ты мне не веришь, поговори сам с Флосси. Могу ли я теперь отправиться спать?

— Конечно. И спасибо тебе, Терри. Возможно, он не посещает клубы.

— Ну сколько раз тебе повторять одно и то же?

Голос О’Брайена поднялся до возбуждения.

— Флосси говорит, что никакого Джонни Джексона нет. Все эти проклятущие фэги, как их тут называют, как только я рассказал, что Джонни получил какие-то деньги, просто из кожи повылезали, чтобы его отыскать. Но никто никогда не слышал про него. Неужели это не удовлетворяет тебя?

— Должно удовлетворить, не так ли? — ответил я и положил трубку.

Глава 8

Когда я вошел к себе в кабинет на следующее утро, я обнаружил две записки.

В первой было:

«Мистер Андерсен, помощник шерифа из Сирла, просит вас ему позвонить. Срочно».

Вторая гласила:

«Мистер Бенболт из Майами просит вас зайти к нему».

У меня была беспокойная ночь, заснул я под утро. Наскоро позавтракав, я так и не избавился от чувства подавленности из-за сообщения О’Брайена. Что за дикость? Джонни Джексон ДОЛЖЕН БЫЛ где-то быть.

Думая об этом по дороге в офис, я впервые подумал о том, что не обманули ли меня Ви-Ви и Филлис Стобарт. Для чего?.. Они обе рассказали мне одну и ту же историю: Джонни Джексон гомосексуалист, он всюду появляется в обществе громадного негра. Однако вездесущий Флосси Аткинс заявил, что он не знает такой пары, а по собственному опыту я знал, что Флосси можно доверять. Какими же соображениями руководствовались эти особы, рассказывая мне сказки? В Сирле тоже все в один голос уверяли, что Джонни был робким и девочек не жаловал. Уж если это не являлось доказательством его «заскоков», тогда что же еще?

Чика Барли не было на месте, кабинет был в моем распоряжении. Я позвонил Биллу.

— Дирк, я раздобыл кое-что для вас, — сказал он, когда нас соединили. Чувствовалось, что он радостно возбужден.

— Да? А что?

— Я проследил беретту, из которой застрелили старого Джексона.

— Как это вам удалось?

— Ну… как обычно, мне нечем было заняться, а мысль об этом пистолете не давала мне покоя. Тогда я стал обзванивать все полицейские участки до самого побережья. В Джексонвилле мне повезло. Они сообщили, что шесть лет назад выдана лицензия на этот пистолет.

— Кому?

— Вот тут сюрприз. Гарри Везерспуну.

— Прекрасная работа, Билл!

— Мне объяснили, что два года тому назад в июле месяце Везерспун сообщил, что пистолет у него похитили и поэтому попросил ликвидировать лицензию.

— Каким образом его украли?

— Согласно его рапорту, к нему на фабрику забрались грабители. Были похищены деньги и оружие. Вопросом грабежа занимался шериф Мейзон, но лицензию он хочет аннулировать.

— Ограбление было, Билл?

— Нет. Я бы знал об этом. Ничего не было.

— Как получилось, что Везерспун зарегистрировал оружие там?

— Я этим тоже поинтересовался. Мне ответили, что он арендовал там квартиру какое-то время. Заявил, что ему требуется оружие для самозащиты. Поскольку в прошлом он работал агентом по борьбе с наркотиками и нажил себе массу врагов, они посчитали это уважительной причиной.

— Вы проделали грандиозную работу, Билл. Сразу вырастите в глазах полковника.

— Замечательно… Как вы думаете, это Везерспун убил старого Джексона?

— Убежден!

— Но почему, черт возьми?

— Этим вопросом я занимаюсь… Когда состоится дознание по смерти Везерспуна?

— Сегодня, а похороны через день.

— Доктор Стид придерживается версии несчастного случая?

— Естественно. Разве это не так?

Я услышал его взволнованное дыхание в трубке, но на всякий случай промолчал.

— В отношении пистолета, Билл. Он все еще у доктора?

— Наверное. Не знаю.

— Его проверили на отпечатки пальцев?

— Я хотел проверить, но доктор сказал, что в этом нет необходимости.

— Иными словами, вы сейчас даже не можете утверждать, что Джексон был застрелен из этого пистолета?

— Баллистическая проверка не проводилась, если вы это имеете в виду.

— Господи, что за фиговая работа! Ну ладно, Билл, мы еще с вами увидимся.

Я положил трубку, а потом позвонил в офис «Говард и Бенболт». Разумеется, мне ответила старая развалина, которая, услышав мое имя, насторожилась.

— Мистер Бенболт вышел, — торжественно заявила она.

— Он попросил меня позвонить ему, — терпеливо объяснил я, напоминая себе, что со старшими следует быть вежливым.

— У меня тут для вас записка. Он бы хотел встретиться с вами сегодня в три часа.

— Я приеду, — сказал я и повесил трубку.

Потом я достал копии своего отчета полковнику, хранящегося у Гленды, и перечитал его, добавив туда телефонный разговор с Андерсеном. Некоторое время я сидел размышляя. Отдельные звенья догадки постепенно находили свое место в общей цепочке. Решив покончить с бизнесом по наркотикам, Везерспун, зная про спрятанные деньги старого Джексона, приехал туда и застрелил беднягу, но кто-то успел до этого опустошить тайник.

Я разговаривал со многими людьми, прямо или косвенно связанными с Джонни Джексоном. Со всеми, кроме Герберта Стобарта. Возможно, тот никогда не видел Джонни, ко зато я все сильнее жаждал сам взглянуть на этого типа.

Мне нечего было делать до встречи с Бенболтом, поэтому я пошел к Гленде и отдал ей свой отчет о телефонном разговоре с Андерсеном и попросил подложить его к тем документам.

— Уж не сочиняете ли вы роман с продолжениями? — спросила она насмешливо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король"

Книги похожие на "С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король"

Отзывы читателей о книге "С/С том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.