» » » » Даринда Джонс - Седьмая могила без тела


Авторские права

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Здесь можно скачать бесплатно "Даринда Джонс - Седьмая могила без тела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даринда Джонс - Седьмая могила без тела
Рейтинг:
Название:
Седьмая могила без тела
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Седьмая могила без тела"

Описание и краткое содержание "Седьмая могила без тела" читать бесплатно онлайн.








Чмокнув Диби в щеку, я прошептала на латыни одно-единственное слово и отошла в сторонку, чтобы остальные тоже могли пожелать ему скорейшего выздоровления. Его щеки тут же разрумянились, и цвет лица стал свежее. Дядя Боб подозрительно покосился на меня, но я знала, что исцелила его не полностью. Только облегчила боль и чуть-чуть подправила внутренние органы. Этого должно хватить, чтобы потом он исполнил мою просьбу.

Мы поговорили еще несколько минут, а потом нам всем велели выйти.

- Я только попрошу о маленькой услуге, - успела сказать я.

- Все, что угодно, милая, - отозвался Диби с затуманенными от морфия глазами.

Конечно, сейчас было не самое подходящее время, но я, запинаясь, все-таки сумела объяснить сложившуюся ситуацию и в ответ получила кучу улыбок. Через полчаса мы опять стояли у койки Диби, но на этот раз по более матримониальной причине.

Пока мы с Рейесом ездили домой за разрешением на брак и прочими пустяками, Куки забрала из школы Эмбер. Я настояла на том, чтобы с меня сняли наручники. Умылась, вычесала из волос траву и напялила белое коктейльное платье с серебристыми босоножками. Рейес надел черный смокинг и серый галстук. Побрился и даже попытался зачесать назад волосы, но темные локоны все равно падали на лоб. Когда он явился на мою половину квартиры, я – я! – лишилась дара речи. Еще чуть-чуть, и в больницу мы бы не вернулись.

Эмбер с Куки заставили меня отдаться на растерзание Джемме. Начесывая волосы и скрепляя заколками пряди то тут, то там, сестра украдкой стирала со щек слезы.

- Все мои планы коту под хвост! – пожаловалась она, расстроенная тем, что я испортила грандиозное торжество, которое она собиралась организовать.

И поделом ей.

У палаты столпились медсестры и несколько врачей. Вряд ли им хотелось поглазеть на «романтику». Скорее сама странность ситуации вызывала нешуточное любопытство. С позволения сказать, церемонию вела судья «Железная Кулачина» Квимби. Подружками стали Куки и Джемма, стоявшие рядом со мной, а замуж меня прямо из койки выдавал дядя Боб, причем активно настаивал на том, что Рейес ни за какие коврижки не отдавал меня обратно семье.

Рейесу же пришлось обратиться за помощью к Гаррету и Ошу. Я с трудом верила, что все происходит на самом деле. С самого начала ни Своупс, ни Ош Рейесу не нравились, а теперь по иронии судьбы стали его шаферами, чтобы засвидетельствовать наши первые шаги в семейное счастье. Перед церемонией я опять попыталась дозвониться папе, но не вышло. Звать Дениз мне даже в голову не пришло. Огорошу ее новостью при следующей встрече, хотя искренне надеюсь, что встреча эта произойдет в аду.

Несмотря на спешку, тесную палату и стерильную атмосферу, от одного взгляда на Рейеса у меня в животе запорхали бабочки, а сердце стало раза в два больше.

Я выхожу за него замуж.

Не за кого-нибудь, а за него.

Мужчина моей мечты вот-вот станет моим на веки вечные. Аминь.

Слова, которые говорила судья, я едва осознавала, потому что мысли неслись вскачь. Я вот-вот стану замужней женщиной, у которой скоро родится ребенок. Никогда в жизни я не была счастливее, чем сейчас. Я даже не надеялась обрести собственную семью, но у кого-то, судя по всему, были другие планы. Если, конечно, мы все-таки одолеем Дюжину.

- Кольца? – спросила судья Квимби, и Гаррет вручил ей кольца, которые мы с Рейесом тайком друг от друга отдали ему чуть раньше.

Я купила простой ободок из сплавленных вместе золота и серебра. Мне казалось, такое сочетание символизирует нас обоих и то, как с самого рождения были связаны наши жизни. Традиционные клятвы я произносила первая, и впервые в жизни они что-то для меня значили. Отныне это были не просто слова, а искреннее обещание верности и преданности, которое я давала любимому мужчине.

Рейес стоял, выпрямившись во весь рост и излучая гордость. Но, надевая ему кольцо на палец, я ощутила едва заметный трепет, словно он был так же ошеломлен происходящим, как и я. Оставалось лишь надеяться, что не я одна, кроме прочего, чувствую себя так, будто мне оказывают большую честь.

Пришла очередь Рейеса. Взяв кольцо, он надел его мне на палец и, задержавшись на полпути, повторил свои клятвы. Я зачарованно ждала того слова, которое сделает этого мужчину моим, и не заметила кольца, пока Рейес не надел его до конца, сказав «Согласен».

А потом у меня отвисла челюсть. Взглянув на Рейеса, я снова уставилась на великолепное произведение искусства у себя на пальце и прошептала:

- Рейес, оно потрясающее!

На его щеках появились идеально симметричные ямочки.

- Подходит к твоим глазам.

Посреди золотых хитросплетений огнем сиял янтарный драгоценный камень, цвет которого действительно совпадал с цветом моих глаз.

- Что это? – спросила я.

- Оранжевый бриллиант.

Я потрясенно уставилась на Рейеса:

- Где ты его нашел?

Он наклонился ко мне и шепнул на ухо:

- В аду.

Я окаменела.

- Там, где я родился. В сердце самой палящей пустыни, которую вы называете преисподней. Мало кто из людей об этом знает, но у нас там лучшие во всей вселенной алмазы. Жар, давление – идеальные условия.

Пока мы тихонько разговаривали, судья продолжала разглагольствовать об обязательствах и о том, что мужчины не имеют права «нас подминать». Знать бы еще, что именно значит «подминать».

- Зачем ты туда пошел, Рейес? Зачем так рисковал?

- Я смотался туда и обратно так быстро, что никто не заметил. К тому же выражение твоего лица того стоило.

Старательно состроив нечитабельную мину, я снова посмотрела на кольцо и поняла, что у меня нет слов. Но они и не потребовались. Рейес обнял меня и поцеловал обжигающе горячими губами. От кончиков пальцев ног до самой макушки поднялась дрожь. Мы больше не жених и невеста. Отныне мы, что называется, самое оно, плывущее на волнах ослепительного счастья. Ей-богу, прямо такой статус и повешу в соцсети.

Эмбер громко вздохнула, и по палате прокатился смех под гром аплодисментов. Правда, длилось это всего минуту, после чего старшая медсестра угомонила всех фантастически убийственным взглядом. Потом широко улыбнулась, а я задумалась, не сидит ли она плотно на каких-нибудь пилюльках.

- Мы купили торт, - в конце концов сказала она, показывая всем торт-мороженое, явно предназначенный для детского дня рождения. А значит, просто идеальный.

Выстроившись в кружок, мы принялись за замороженное великолепие, запивая его имбирным элем из конусообразных стаканчиков. Изо всех сил стараясь меня смутить, дядя Боб рассказывал байки о моем детстве. Времени у нас было немного – предстояли сборы. Ош уже нашел подходящее местечко. Заброшенный монастырь в Хемесских горах, построенный на священной земле индейцев. Двойной, так сказать, удар.

В сотый раз я обожающим взглядом посмотрела на кольцо:

- Бриллиант из ада. Кто бы мог подумать?

- А я помогала выбирать оправу! – заявила стоявшая в паре метров от меня Джемма, явно не расслышав мои слова.

- И я! – просияла Эмбер улыбкой до ушей.

- Золото тоже необычное.

Я взглянула на Рейеса:

- И откуда же оно? Из кусочка райских врат?

- Точно, - ухмыльнулся он, - но мне туда нельзя. Пришлось посылать курьера.

Я понятия не имела, верить ему или нет, но мне было все равно. Я вышла замуж.

Нет, не так.

Мы поженились. И ждали ребенка. Неужели жизнь бывает еще лучше?

Схватив подарочный пакет (он же пакет из ближайшего «Уолмарта»), я вручила его Рейесу.

- Что это? – спросил он, подозрительно сощурившись.

- Твой свадебный подарок.

Меня всю трясло от волнения, пока Рейес доставал из пакета купленную мной футболку и зачитывал вслух:

- «Мне не нужен Гугл. Моя жена знает все».

Я захихикала, как пациент психушки, а Рейес наклонился и поцеловал меня в шею прямо под ухом.

- Поверить не могу, что ты моя жена.

- А я поверить не могу, что больше нельзя называть тебя женихом. Нравится мне это словечко…

Он тихо рассмеялся и осмотрел палату. Чем больше проходило времени, тем сильнее Рейес казался каким-то отчужденным. Притворяясь абсолютно счастливым, он положил футболку обратно в пакет. У меня екнуло сердце. Неужели жалеет, что женился на мне? Так скоро? Не прошло ведь и десяти минут! Если так, то неприятностей у нас выше крыши.

Диби рассказывал историю о том, как у меня на лбу у самых волос появился шрам. Между прочим, целиком и полностью виноват он, потому что оставил бензопилу возле плюшевого енота. Какому ребенку не захотелось бы в таких обстоятельствах извлечь ценный опыт? Воспользовавшись возможностью, я оттащила Рейеса в сторону.

- Ну ладно, колись. Это должен быть самый счастливый день в нашей жизни. Или тебя достает то, что ты весь обклеен скотчем?

Он попытался улыбнуться, но улыбка тут же испарилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Седьмая могила без тела"

Книги похожие на "Седьмая могила без тела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даринда Джонс

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даринда Джонс - Седьмая могила без тела"

Отзывы читателей о книге "Седьмая могила без тела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.