» » » » Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба


Авторские права

Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба

Здесь можно скачать бесплатно "Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Изд-во Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба
Рейтинг:
Название:
Несостоявшаяся свадьба
Автор:
Издательство:
Изд-во Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-08042-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несостоявшаяся свадьба"

Описание и краткое содержание "Несостоявшаяся свадьба" читать бесплатно онлайн.



Гости, приглашенные на церемонию бракосочетания, с нетерпением ждали запаздывавшую невесту. Но время шло, а Хоуп Лоуренс так и не появилась в церкви в подвенечном наряде…

А через несколько дней те же люди собрались на панихиду и прощание с Хоуп.

Почему невеста покончила с собой накануне собственной свадьбы, в такой, казалось бы, счастливый день? И куда пропало ее обручальное кольцо с крупным бриллиантом? Да и было ли это самоубийство?






Холод сперва поверг ее в шок. В воспоминаниях детства океан был более теплым и нежным. Но, может, то была иллюзия, а может, она просто постарела и горячности в ней поубавилось. Решительными взмахами рук Фрэнсис устремляла свое тело вперед, выискивая среди холодных потоков более теплое пространство, и наконец нашла его в таинственном смешении вод. Наступило блаженное температурное равновесие, и уже не хотелось покидать такое райское место.

Фрэнсис повернула голову, глянула на далекий берег и изумилась, насколько величественным и в то же время уютным казался отсюда дом Лоуренсов.

На обратном пути по отмели в кармане ее шорт запищал мобильник. Она совсем забыла, что сунула его туда, выходя из дома.

Конечно, это был вездесущий Элвис.

— Звоню, чтобы сказать «доброе утро». Ничего другого доброго не предвещаю. Ребята из криминальной полиции уже выехали.

— Я их встречу, но вряд ли они что-то здесь наработают… Дом был вчера, как проходной двор.

— Все равно мы ничего не можем поделать. Следственная машина завертелась, и они соберут все крупицы, какие им попадутся. Но у меня есть и еще кое-что интересное для тебя. Мы запросили центральную базу данных насчет преступлений, совершенных на банкетах, свадьбах и прочее… Кражи, драки…

— Вот как! — восхитилась Фрэнсис.

— Куча всякого дерьма, но одну фамилию я выписал. Парня стоит потрясти. Майкл Дэвис. За ним тянется список в милю длиной, и все по поводу краж на всяких празднествах. Он выпущен из тюрьмы под наблюдение. И именно здесь, в округе, он и зарабатывает себе на жизнь. Судя по досье — мерзкая личность. Однажды он чуть не удушил пятнадцатилетнюю девочку, увидевшую, как он складывает в сумку серебряные ложки, но отсидел за это минимальный срок.

— Сколько?

— Восемнадцать месяцев. Ему скостили срок за то, что он выступил свидетелем по делу о распространении наркотиков. Замечательный, как видишь, мерзавец и…

— Удобный для правительства малый, — добавила Фрэнсис. — Где он сейчас?

— Совсем рядом. В бостонской фирме по обслуживанию свадеб. Работает в поте лица, возмещая свой долг перед обществом. Владелица фирмы заявляет, что он достаточно силен, чтобы таскать две дюжины тарелок за раз, этим он ей и полезен. Она платит ему десять долларов за час.

«Неплохие деньги», — подумала Фрэнсис и спросила:

— Фирме известен его «послужной список»?

— Конечно, но будь он даже педофилом, прислугу в Новой Англии за сходную цену нанять трудно. И обосновался он неподалеку.

— Где?

— В Линне.

Господи, совсем рядом! Поселок из нескольких коттеджей возле Манчестера. Фрэнсис столько раз проезжала мимо него на велосипеде.

— Он обслуживал свадьбу?

— А иначе зачем бы я его выудил из компьютера? — Элвис даже как будто немного обиделся. — Неплохо было бы с ним встретиться.

— Где и когда?

— Знаешь, где Линн?

— Знаю, конечно.

— В четыре на съезде шоссе. Увидишь мою машину и следуй за мной.


— А я искал тебя, Фрэнни, — сказал Билл, появившись на крыльце в весьма элегантном облачении — отлично отглаженные летние брюки и оксфордская рубашка с открытым воротом. — Я займу у тебя всего минуту.

Холод Атлантики с опозданием стал пробирать ее до костей, и больше всего Фрэнсис хотелось после купания немедленно встать под горячий душ, но разве она могла отказать во внимании убитому горем отцу. Тем более что в его тоне прозвучали настоятельные, почти умоляющие нотки. Вероятно, то, что он собирался изложить, не терпело отлагательства.

Она проследовала в помещение, где чета Лоуренсов обычно завтракала, — альков с разделенным узорчатым металлическим переплетом окном, откуда открывался вид на океанский простор. Старинный солидный стол вишневого дерева был завален свежими номерами газет.

— Кофе? — Билл протянул руку к фаянсовому кофейнику, источавшему восхитительный запах свежезаваренного напитка.

— Черный, пожалуйста.

Билл наполнил две фарфоровые чашки. Фрэнсис села, подняла чашку, согревая озябшие ладони. Билл расположился напротив.

— Скоро здесь будет полиция, но я надеюсь, что мы успеем побеседовать наедине до ее появления. Дело в том, что я знаю, кто убил Хоуп. Его имя Карл Ле Флер.

Фрэнсис сразу поняла, о ком он говорит. Рассказ бабушки просветил ее достаточно в создавшейся ситуации.

— Одно время они изредка встречались, но вдруг все переменилось. Он увлекся ею, и Хоуп, по слабости характера… поддалась. Мы все не застрахованы от ошибок.

— А зачем ему было убивать ее?

— Я уверен, что Карл воспринимал Хоуп… прости за резкость… как дойную корову. Тянуть С нее деньги и на ее шее карабкаться наверх — вот чего он хотел. Брак Хоуп наносил удар по его планам. Он не был в состоянии смириться с поражением. Он жестокий человек, грубый, своевольный, к тому же чужестранец, иммигрант. Насилие — это его стихия.

— Он был в числе гостей?

— Хоуп собиралась пригласить его, но мы с матерью даже слышать об этом не хотели. И, конечно, не обсуждали это с Джеком. Я знаю, что он тоже был бы против.

— Ты думаешь, Карл как-то проник сюда?

Билл замялся, нервно сжал ладони, поднес их ко лбу.

— Карл пытался увидеться с Хоуп вечером накануне свадьбы. Когда я попросил его убраться восвояси, он на меня напал, начал душить. Все-таки я не впустил его.

— Он сказал, зачем приходил?

— И так ясно. Он цеплялся за последнюю соломинку. Рассчитывал отговорить Хоуп.

— Кто еще знает о его визите?

— Никто. Я не желал портить праздник ни своей жене, ни Хоуп. Если бы только… — Голос его сорвался. — Надо было предупредить всех, что он опасен. Боже, какую ошибку я совершил! Но кто знал…

Билл едва сдерживал слезы. Фрэнсис колебалась, не зная, как ей лучше поступить. Попытаться ли как-то если не утешить, то успокоить своего дядю, или тактично удалиться, оставив его горевать в одиночестве. Впрочем, она знала, что единственным и реальным утешением для него был бы скорейший арест Карла.

Билл достал из кармана носовой платок с вышитой монограммой и громко высморкался.

— Кстати, украдено кольцо Хоуп, а Карл нуждался в деньгах. Он якобы из гордости не обращался к благотворительности и за кредитом в банк. Но бриллиант в четыре карата мог представлять для него соблазн. Пожалуйста, сообщи об этом детективам. А если понадобится, вот его адрес.

Он сунул Фрэнсис в руки изрядно помятую бумажку.


Движение по дороге № 1 было кошмарным, впритык бампер к бамперу, и Фрэнсис все время посматривала на часы на приборной панели. Она уже опаздывала на двадцать минут, и Элвис, вероятно, бесится, но кто мог знать, что дорога столь загружена, да и к тому же она выехала позже намеченного срока. Ей хотелось как можно дольше понаблюдать за действиями следственной группы, четырех мужчин и двух женщин, основательно расположившихся в доме Лоуренсов, будто собравшихся заняться археологическими раскопками.

Начали они со спальни Хоуп, тщательно собирая, отмечая ярлычками и внося в список множество предметов с туалетного столика, включая таблетки, замеченные Фрэнсис, пудреницы, тюбики губной помады, щетки для волос, булавки и клочки бумажных салфеток. Поверхность стола и зеркало были обработаны порошком для снятия отпечатков пальцев, все ящики комодов опустошены и их содержимое сложено в строгом порядке в отдельные прозрачные пакеты. По ковру прошлись двумя мощными пылесосами, и все, что вытянули из него струей воздуха, стало объектом для последующего лабораторного изучения.

Затем, уже повторно, криминалисты обследовали окна, опять же в поисках отпечатков пальцев и возможных следов взлома. К тому моменту, когда Фрэнсис поняла, что ей пора отчаливать, бригада перешла туда, где было обнаружено тело мертвой Хоуп. Детектив Флеминг, уже знакомый Фрэнсис по первому появлению полиции в доме, вручил ей карточку со своими телефонными номерами и любезно пообещал предоставить копию заключения экспертов, когда их работа будет завершена.

— Звоните, если у вас возникнут какие-либо вопросы, — сказал он.

На этом они расстались.

Зажглась зеленая стрелка, указывающая поворот на Линн, и Фрэнсис поспешно перестроилась в правый ряд. Машину Элвиса она увидела сразу и подкатила вплотную, минуя обочину и безжалостно сминая чахлую от бензиновой гари траву. Она опустила стекло, он — тоже, и они поглядели друг на друга.

— Я здесь уже давно и, можно сказать, почти обжился, так как решил подъехать пораньше, — сообщил он. — Впрочем, сей поселок особых развлечений не предоставляет. Наш парнишка отсутствует. На месте лишь его белый официантский смокинг. По словам домохозяйки, он упаковал кое-какие вещички и смылся еще в воскресенье утром на черном пикапе, номера которого она, конечно, не разглядела. Он снимал у них комнату с середины мая, но заплатил вперед до сентября. Так что ей тужить не о чем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несостоявшаяся свадьба"

Книги похожие на "Несостоявшаяся свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нэнси Гэри

Нэнси Гэри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба"

Отзывы читателей о книге "Несостоявшаяся свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.