Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Несостоявшаяся свадьба"
Описание и краткое содержание "Несостоявшаяся свадьба" читать бесплатно онлайн.
Гости, приглашенные на церемонию бракосочетания, с нетерпением ждали запаздывавшую невесту. Но время шло, а Хоуп Лоуренс так и не появилась в церкви в подвенечном наряде…
А через несколько дней те же люди собрались на панихиду и прощание с Хоуп.
Почему невеста покончила с собой накануне собственной свадьбы, в такой, казалось бы, счастливый день? И куда пропало ее обручальное кольцо с крупным бриллиантом? Да и было ли это самоубийство?
— С целью что-нибудь похитить? — спросил Марк.
Майкл предпочел не отвечать. Вмешалась Перси:
— Нам надо знать, с какими намерениями ты проник в дом. По условиям соглашения, любая информация, данная тобой сегодня, не может быть использована против тебя никоим образом, но ты обязан сотрудничать и отвечать на все заданные вопросы. Тебе понятно?
Майкл кивнул.
— Тогда отвечай.
— Ну, не совсем так… — промямлил он.
— Но ты проник в дом, потому что собирался присвоить себе что-нибудь ценное? Разве Я не права?
Клиент смущенно потупился, и Перси решила сделать паузу.
Эстафету перехватил Марк:
— Встречался ли ты с кем-нибудь из членов семьи Лоуренс раньше?
Майкл решительно затряс головой.
— Знакомили ли тебя с кем-нибудь из них в тот день?
Снова энергичное отрицание.
— Ладно, продолжай. Больше я не буду тебя прерывать.
— Ну, в общем… в доме было пусто и тихо. Это понятно. Ведь прием устраивался на лужайке. Только я все равно чуток нервничал из-за ребят из фирмы. Они все толклись на кухне и могли меня засечь, если кто вздумает выглянуть. Ну, поэтому я подумал, что второй этаж больше подходит… Я осмотрел кучу комнат, их там уйма. Но ничего интересного не увидел.
— Что конкретно ты искал?
— Побрякушки.
— Ты имеешь в виду ювелирные изделия?
— Ну да.
— Что еще?
— В основном только это. Их легко спрятать и можно быстро сбыть.
— Когда ты обследовал спальни и ходил по дому, встретился ли тебе кто-нибудь?
— Ну да.
— Тебя видели?
— Нет, но я видел… Еще когда я был внизу, в холле, услышал, как открылась дверь и женщина вышла из спальни. Той самой… — произнес он со значением и посмотрел на Перси.
— Ты подразумеваешь спальню Хоуп Лоуренс?
— Ну да.
— Как выглядела эта женщина?
— Очень даже ничего. Только изрядно на взводе.
— Как это понять? Пьяная?
— Нет. Но уж очень разгоряченная. Тронешь — обожжешься.
— Опиши ее.
— На ней был яркий костюм. Зеленый, кажется.
— Цвет волос?
— Темный.
— Возраст?
— За тридцать. Впрочем, я не очень в этом разбираюсь. Черт разберет этих женщин, сколько им лет.
Из присутствующих только Перси оценила юмор своего клиента. Марк извлек из папки с документами пачку фотографий и разложил их на столе перед Майклом. Все это были портреты привлекательных женщин возрастом за тридцать с прямыми темными волосами.
— Есть ли здесь фото той, кого ты видел? Не торопись, подумай, приглядись.
Из восьми фотографий Майкл без колебаний выбрал одну и ткнул в нее пальцем.
— Вот она.
— Ты уверен?
— Точно она.
Марк сделал на фотографии пометку и спрятал в конверт, предварительно показав Фрэнсис. Она не могла скрыть своей реакции от наблюдательного взгляда Марка. Однако тот остался невозмутим. Как и Элвис. Очевидно, фото Пенелопы не случайно попало в этот набор.
— После того как женщина покинула спальню Хоуп, куда она направилась?
— Вниз по лестнице.
— А что сделал ты?
— Нырнул обратно в кухню, потом снова вышел. Но ее больше не видел.
— Еще кого-нибудь ты видел? — продолжала спрашивать Перси.
— Да. Уже под конец… Я толкнулся в одну из комнат — оказалась ванная. Только хотел выбраться оттуда, как услышал голос, приоткрыл дверь, увидел мистера Лоуренса, вернее, подумал, что это он, раз тот был одет так парадно.
— Что значит парадно? Фрак? Смокинг?
— Ну, в такой костюм с лентами на штанах. Он стучал в дверь и звал Хоуп. Спрашивал, готова ли та. Твердил что-то про опоздание.
— Ему ответили?
— По-моему, нет. Я не слышал.
— Как долго он стоял под дверью?
— Пару минут. Потом спустился вниз.
— А что сделал ты?
— Я сообразил, что это комната невесты, но ее уже там нет, раз старику не ответили. Я подождал малость, но никто больше не появлялся. Дверь была заперта, но подумаешь, какое дело справиться с замком. Ну и беспорядочек я застал в комнате, когда вошел! Все вверх дном. На туалетном столике гора, будто вывалили туда все разом, — поди разберись в такой куче. Ковер на стенке висит криво, подушки с кровати валяются на полу. Ну и картинка, я вам скажу.
— Ясно. И чем ты занялся?
— Начал открывать все ящики подряд. Ну, понятно, осматривал места, где обычно хранят драгоценности. Нашлась там сережка, но жемчужины были не очень крупные, потянули бы на сотню, не больше. Рисковать из-за них не стоило. А чего-то стоящего я так и не нашел.
— А как насчет кольца с эмблемой святого Михаила, обнаруженного полицией в твоей машине?
— Оно лежало на туалетном столике. Я не думал, что за него много дадут, но уж больно мне приглянулся меч моего тезки, святого воителя, и я решил забрать кольцо для себя. Я же католик, — добавил он, посчитав, что это оправдывает его поступок.
— Что было дальше?
— Ну, мне опять послышались чьи-то голоса в коридоре, и я решил на всякий случай спрятаться в гардеробной, открыл дверь и… Даже сказать не могу, каково мне было ее увидеть… прямо-таки нос к носу…
— Ты увидел Хоуп Лоуренс? — уточнила Перси.
— А кого же? Ее, конечно… в подвенечном платье… она там висела.
Майкл зажмурился, словно пытаясь отогнать прочь кошмарное видение.
— Как ты определил, что она мертва?
— Не знаю. Ничего я не определял. Было и так ясно. Выглядела она жутко. Лицо перекосилось, язык вывалился. Я весь мурашками покрылся. Чего уж там проверять? Труп он труп и есть.
— Ты прикасался к телу, двигал, менял положение?
Майкл отвел взгляд. Все знали, что он скажет, однако ждали в напряжении, когда он заговорит.
— Я увидел кольцо. Бриллиант был громадный. Целое состояние… По меньшей мере пятьдесят кусков мне бы отслюнили даже в ломбарде. И он прямо соскальзывал с пальца…
Фрэнсис ощутила тошноту. «Этого еще не хватало. Держись!» — приказала она себе.
Но даже в воображении представить, что кто-то мог стянуть с пальца мертвой невесты обручальное кольцо, не озаботившись пощупать ей пульс, оказалось для Фрэнсис не по силам. Ее мутило, кровь приливала к голове от ненависти и отвращения к черствому, толстокожему выродку, сидящему напротив нее за столом. Впрочем, для судебного разбирательства этот факт особого значения не имел. Медэксперт указал в отчете, что Хоуп умерла еще до того, как ее тело было подвешено.
— Значит, ты не нанес ей никаких повреждений?
— Нет. Я же сказал, что она уже была мертва, мертвей не бывает. И к ее смерти я руки не прикладывал.
Перси, взглянув на прокурора, принялась нервно покусывать губы.
— Когда ты трогал ее палец, каким он тебе показался?
— О чем это вы? Палец как палец.
— Теплым или холодным? — переспросила Перси.
— Не помню. Меня мороз по коже продирал — вы что, не поняли? Вам бы побыть на моем месте — прямо под носом девка в петле болтается…
Фрэнсис ощущала, что все взгляды обращены теперь на нее, словно вопрошая, выдержит ли она дальше моральную пытку, когда при ней обсуждаются ужасающие детали надругательства в отношении ее мертвой кузины.
Фрэнсис выпрямилась, вскинула голову, проглотила комок, застрявший в горле. Ее личные переживания не касаются никого из присутствующих. Как и они, она здесь лишь для того, чтобы вытянуть из уверенного в своей безнаказанности подонка необходимую для следствия информацию. Но пока его показания сводились только к утверждению собственной непричастности к убийству.
— Во время твоего пребывания в гардеробной входил ли кто-нибудь в спальню Хоуп?
— Да.
— Скажи, что ты видел или слышал.
Майкл подпер руками подбородок, приняв задумчивую позу. Он медлил с ответом, очевидно взвешивая, стоит ли так запросто отдавать ценные сведения или можно еще поторговаться. Перси легонько толкнула его в бок, намекая, что жадность до добра не доводит.
— Из гардеробной я услышал, как отворилась дверь из коридора в спальню. Я тут прямо дышать перестал — никак меня застанут рядом с трупом! Я же был почти на виду. Дверь-то в гардеробную оставалась приоткрытой. Но он в мою сторону не смотрел.
— Он?
— Да, мужчина. Он сразу направился к туалетному столику, не оглядываясь.
— Опиши его.
— Высокий, темноволосый, лет сорока, крепко сложенный, в футболке и джинсах. Похож на иностранца.
Марк снова обратился к своей папке, как к волшебному чемоданчику, и веером разложил перед Майклом очередной комплект фотографий. Теперь это были изображения красивых загорелых брюнетов.
— Есть ли здесь мужчина, которого ты видел в спальне Хоуп? Не торопись, подумай.
Майклу не потребовалось и секунды, чтобы опознать возлюбленного Хоуп. Марк убрал фото, пометив одно, отобранное Майклом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Несостоявшаяся свадьба"
Книги похожие на "Несостоявшаяся свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нэнси Гэри - Несостоявшаяся свадьба"
Отзывы читателей о книге "Несостоявшаяся свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.