» » » » Блейк Крауч - Беглецы. Неземное сияние


Авторские права

Блейк Крауч - Беглецы. Неземное сияние

Здесь можно купить и скачать "Блейк Крауч - Беглецы. Неземное сияние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Блейк Крауч - Беглецы. Неземное сияние
Рейтинг:
Название:
Беглецы. Неземное сияние
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-86168-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беглецы. Неземное сияние"

Описание и краткое содержание "Беглецы. Неземное сияние" читать бесплатно онлайн.



Сюжет этого романа вполне мог бы стать отличной предысторией знаменитой трилогии Б. Крауча «Сосны»…

Вспыхнувшее в ночном небе ослепительное сияние навсегда разделило жизнь целой страны на «до» и «после», а всех ее жителей – на тех, кто видел эту неземную красоту, и тех, кто мирно спал. Первые стали безжалостными убийцами, вторые – их жертвами. И выход есть лишь один – бежать куда глаза глядят. Именно это пытаются сделать Джек Колклу, его жена и двое их детей – убежать из родного города, охваченного стрельбой и пожарами. Убежать туда, где еще остались не пораженные всеобщим безумием люди, туда, где они смогут найти защиту. На этом жутком пути их ждет множество смертельных опасностей, одна из которых – их собственный маленький сын. В отличие от своих родителей и сестры, он тоже видел то прекрасное сияние…






– Я не понимаю…

– Я и сам не очень понимаю.

За приоткрытым окном номера послышались выстрелы и вой приближающихся сирен.

– Предполагалось, что мы проведем эту неделю вместе, – сказала Ди. – Ты собирался рассказать Майре, а я…

– Тебе следует вернуться домой, к своей семье.

– Ты – моя семья.

– По крайней мере, к детям.

– В чем дело, Кирнан? – Женщина разозлилась и почувствовала, как к горлу у нее подступает комок. – Разве мы с тобою не вместе? Может, ты передумал? Или что?

– Дело не в этом.

– Ты хотя бы на минутку понимаешь, чем я ради тебя пожертвовала?

В зеркале на противоположной стене не было видно его лицо целиком – только глаза, которые смотрели в пустоту.

Кирнан был где-то очень далеко, на расстоянии тысяч миль от миссис Колклу и от всей этой комнаты. Он погрузился на какие-то неведомые глубины – она поняла это еще раньше, по тому, как он занимался с ней любовью. Что-то ему мешало. Что-то очень важное ушло.

Ди встала с кровати и подошла к своему платью, которое сбросила два часа назад и которое теперь валялось у стены.

– Ты не чувствуешь? – спросил ее друг. – Совсем ничего не чувствуешь?

– Я не понимаю, что… – Она оглянулась.

– Ладно, забудь.

– Кирнан…

– Проклятье, забудь, и всё!

– Что с тобой происходит?

– Ничего.

Колклу поправила лямки платья. Кирнан мрачно смотрел на нее, окутанный клубами сигаретного дыма. Ему был сорок один год, и у него были черные короткие волосы и двухдневная щетина, напоминавшая ей отца.

– Почему ты так на меня смотришь? – спросила женщина.

– Я не знаю.

– Не знаешь?

– Мы с тобой стали другими, Ди.

– Я что-то сделала или…

– Я не о наших отношениях. Это намного глубже. И… сложнее.

– Я не понимаю.

Она стояла около окна, из которого дул холодный ветер, пропитанный запахами города и окружающей его пустыни. Ее внимание привлекли два выстрела, а когда она присмотрелась сквозь стекло, то увидела, что над городом расползаются полосы мрака.

Ди взглянула на Кирнана и уже открыла рот, собираясь что-то сказать, когда в их номере погас свет и выключился телевизор.

Женщина замерла на месте, чувствуя, как быстрее забилось у нее в груди сердце.

Она ничего не видела – только красную крошечную точку сигареты Кирнана.

А потом услышала, как он выдохнул в темноте, и его голос – ровный, лишенный интонаций; и это напугало ее еще сильнее.

– Ты должна немедленно от меня уйти, прямо сейчас, не теряя времени, – сказал он.

– Что ты такое говоришь?!

– Какая-то часть меня, Ди, которая с каждым моим вздохом становится все сильнее, требует, чтобы я причинил тебе вред.

– Почему?

Женщина услышала, как он отбросил в сторону покрывало, а потом его быстрые шаги по ковру.

Он остановился в нескольких дюймах от нее.

Она уловила запах табака в его дыхании, а когда положила ладонь ему на грудь, почувствовала, что его отчаянно трясет.

– Что с тобой происходит? – прошептала миссис Колклу.

– Я не знаю, но не могу этому помешать, Ди. Прошу, помни, что я тебя люблю.

Он положил руки на ее обнаженные плечи, и она подумала, что он собирается ее поцеловать, но в следующее мгновение Кирнан отбросил ее в другой конец темной комнаты.

Она налетела на мультимедийный центр, потрясенная, чувствуя, как запульсировало от боли плечо.

– А теперь убирайся отсюда к чертям собачьим, пока еще можешь! – заорал ее друг.

Джек Колклу прошел по коридору мимо спальни детей на кухню, самую светлую комнату в доме благодаря четырем свечам, горевшим на гранитной столешнице у плиты, и еще двум на столе. Ди стояла в тени около раковины и наполняла очередную бутылку из-под молока водой. Дверцы всех кухонных шкафов были распахнуты, полки опустели. На плите высилась груда консервных банок, которые много лет не видели света дня.

– Я не могу найти атлас дорог, – сказал Джек.

– Под кроватью смотрел? – уточнила его жена.

– Да.

– Когда я видела его в последний раз, он был там.

Колклу положил фонарик и посмотрел на свою четырнадцатилетнюю дочь Наоми, которая с мрачным видом сидела за столом и накручивала на палец прядь светлых с малиновыми вкраплениями волос.

– Ты вещи сложила? – спросил ее отец.

Она покачала головой.

– Иди и собери их, прямо сейчас, и помоги Коулу. Мне кажется, твой брат отвлекся и занимается чем-то другим, – велел глава семейства.

– Мы что, действительно уезжаем? – недоверчиво спросила девочка.

– Иди уже!

Наоми резко встала из-за стола, так, что стул громко заскрежетал по деревянному полу, выскочила из кухни и понеслась по коридору.

– Эй! – крикнул отец ей вслед.

– Оставь ее, – сказала Ди. – Она напугана.

Джек подошел к жене. Ночь за окном была безлунной и чернильно-черной, и нигде не было видно даже крошечного намека на свет – вторая ночь после того, как в городе отключилось электричество.

– Последняя бутылка, – сказала миссис Колклу. – Получилось восемь галлонов.

– Этого надолго не хватит, – заметил ее муж.

Из радиоприемника, стоявшего на подоконнике около раковины и работавшего на батарейках, в течение последних шести часов доносились только статические помехи, но неожиданно зазвучал голос пожилой женщины, и Джек прибавил звук.

Диктор назвала еще одно имя и адрес.

– Они окончательно спятили, – сказал Колклу.

Ди выключила воду и закрутила крышку последней бутылки.

– Как ты думаешь, кто-нибудь принимает меры по этому поводу? – спросила она мужа.

– Я не знаю, – покачал тот головой.

– Я не хочу уезжать.

– Иди проверь, собрали ли дети вещи, а я отнесу бутылки в машину.

Джек по привычке нажал на выключатель, но когда открыл дверь, в гараже царил мрак. Он навел луч фонарика на четыре ступеньки, которые уходили вниз из подсобного помещения. Колклу был в одних носках, и гладкий бетонный пол неприятно холодил ноги. Открыв багажник, он осветил фонариком гараж, рассчитанный на две машины, и поставил первую канистру в «Лендровер Дискавери».

Рюкзаки и походное снаряжение их семьи висели на крючках над переносным холодильником, и Джек снял их со стены. Они были первозданно чистыми, без малейшего намека на пыль или грязь. Четыре спальных мешка, в которых никто ни разу не спал, свисали с потолка в специальных сетках. Колклу взял скамейку, стоявшую около красного рабочего стола, и взобрался на нее, чтобы снять их. После того как он накупил туристического снаряжения на три тысячи долларов, Ди без конца доставала его, требуя, чтобы они всей семьей отправились в поход, и он каждый раз говорил, что в следующие выходные они непременно пойдут в горы или пустыню. Но миновало два года, жизнь шла, и приоритеты менялись. Газовая печь и фильтр для воды так и остались нераспакованными – на них даже сохранились ценники.

Неожиданно Джек услышал, как в доме громко вскрикнула Ди. Схватив фонарик, он пробрался между стоявшими на полу рюкзаками и спальниками и взлетел по ступенькам в подсобное помещение. Промчавшись мимо стиральной и сушильной машин, мужчина вбежал на кухню. Наоми и его семилетний сын Коул стояли в коридоре, и на их лицах, освещенных пламенем свечи, играли тени. Они смотрели на мать, застывшую около раковины.

Джек навел фонарик на Ди и увидел, что жену отчаянно трясет, а лицо ее залито слезами. Она показала на радиоприемник:

– Они только что назвали имя Марти Андерсона. Зачитывают список тех, кто работает на гуманитарном факультете, Джек.

– Включи погромче, – сказал ей супруг.

– Джим Барбур является профессором теологии в университете Нью-Мексико. – Пожилая женщина говорила медленно, четко произнося слова. – Его адрес: Карпентер-корт, дом два. Те из вас, кто находится рядом с кампусом, отправляйтесь туда, немедленно, и когда окажетесь в нужном районе, зайдите в дом Джека Колклу.

– Папа… – подала голос Наоми.

– Ш-ш-ш! – отмахнулся от нее отец.

– …профессора философии университета Нью-Мексико, – продолжала диктор.

– Господи! – воскликнула Ди.

– Ш-ш-ш! – повторил глава семьи.

– …он живет на Арройо-уэй, четырнадцать. Повторяю, дом номер четырнадцать. Арройо-Вэй, четырнадцать. Отправляйтесь туда немедленно.

– Боже праведный, Джек! – застонала миссис Колклу. – Господи!

– Несите еду в багажник, – распорядился ее муж.

– Это не… – попыталась еще что-то сказать хозяйка дома.

– Послушайте меня, несите еду в машину! – повысил голос Джек. – Наоми, забирай свои и Коула вещи и иди в гараж. Встретимся через минуту.

Затем он помчался по коридору, скользя ногами в носках по деревянному полу, завернул за угол и вбежал в спальню, которую занимали они с женой. Повсюду валялась одежда, из пары комодов торчали пустые ящики, а возле дубового шкафа, стоявшего у изножия кровати, были свалены кучей свитера. Джек влетел в гардеробную, наступая на обувь, зимнюю одежду и сумки, давно вышедшие из моды, и принялся шарить рукой на самой верхней полке у дальней стены. Наконец его пальцы наткнулись на футляр из жесткого пластика и две маленькие коробочки, и он засунул все это в карман брюк цвета хаки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беглецы. Неземное сияние"

Книги похожие на "Беглецы. Неземное сияние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Блейк Крауч

Блейк Крауч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Блейк Крауч - Беглецы. Неземное сияние"

Отзывы читателей о книге "Беглецы. Неземное сияние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.