» » » » Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]


Авторские права

Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]

Здесь можно скачать бесплатно "Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Терра, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]
Рейтинг:
Название:
Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]
Издательство:
Терра
Год:
1996
ISBN:
5-300-00356-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Описание и краткое содержание "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" читать бесплатно онлайн.



Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.

Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.






— Квартира напротив… Там что, нет никого дома?

Он посмотрел на меня как на бездарного лгуна:

— А разве вы можете предположить что-нибудь другое?

Я поперхнулся.

— Нет…

— Может, там есть табличка с именем? — Я повернулся вполоборота, как будто эта мысль не приходила мне раньше в голову. — Да нет…

— Ну и идите тогда к черту! — Он попытался захлопнуть дверь у меня перед носом.

— Нет, подождите! — остановил я его. — Я просто хотел узнать… Может быть, эта квартира пуста?

На его лице проступили краски жизни — или, вернее, краски ехидной радости.

— Нет, она занята.

— Кем же?

Он вновь превратился в бесчувственную мумию и пожал плечами.

— Какой-то фирмой. Они используют эту квартиру как временное место жительства для новичков.

— А какая фирма?

Он уже почти закрыл дверь — осталась только маленькая щелочка.

Я быстро добавил:

— Не «Финансовое акционерное общество Бернера»?

— Зачем спрашивать, когда уже знаешь ответ? — буркнул он, и дверь неслышно захлопнулась, как раковина моллюска.

Я вновь подошел к двери противоположной квартиры, но на этот раз я звонил уже более настойчиво. Я звонил очень долго, не отпуская палец.

Наконец дверь открылась, но на нижнем этаже.

Кто-то проорал мне снизу:

— Если ты, черт побери, сейчас же не прекратишь шуметь, то я поднимусь и размозжу твою баранью башку! Ночью некоторые хотят спать!

Затем короткая, зловещая тишина. Я решил не отвечать. Мне совсем не хотелось, чтобы кто-то размозжил мою баранью башку.

Дверь внизу захлопнулась с таким грохотом, что если в доме еще кто-нибудь спал, то теперь-то уж ему пришлось пробудиться.

Я постоял еще некоторое время перед таинственной дверью темной квартиры, но потом решил сдаться. Проходя мимо квартиры на втором этаже, я крался тихо, как мышка.

На улице я перешел на другую сторону и внимательно посмотрел наверх.

Все окна на третьем этаже слева были темны, но шторы…

Мне показалось, что они шевельнулись, едва заметно, но шевельнулись…

Мне показалось, что кто-то отпрянул внутрь, скрываясь от света уличных фонарей.

Ну что ж.

Я мог бы постоять на улице. В этом случае мне была бы гарантирована одна вещь — застудить себе ноги.

Я взглянул на небо. Низкие темные облака а ля «Летучий голландец» проносились над городом, скрывая за своими призрачными парусами сияние звезд и посылая колючих предвестников начинающегося снегопада.

Это был не самый удачный вечер для проведения расследования на открытом воздухе. Я решил предоставить Кари Карсте возможность заниматься делами в одиночестве, а самому найти себе на время другое занятие.

Настало время для очередного визита в «Week End Hotel». Я надеялся только, что это не будет мой вечный week end.

34

Я спустился по улице Микаэля Крона, высматривая свободное такси. Как раз напротив закусочной сидел в своем старом такси мой старый знакомый и поедал бутерброд под милым названием «горячая собака» — хотдог.

Я вопросительно указал на заднее сиденье, и в ответ он лишь пожал плечами. Выбор был за мной.

Когда я уселся в машину, он взглянул на меня в зеркало и сказал:

— Ничего не говори! Я угадаю сам! Поезжай за тем автомобилем!

Я покачал головой и сухо сказал:

— «Week End Hotel!»

Он присвистнул:

— Вот это я понимаю. Всегда надо платить той же самой монетой.

Он завершил свой ужин, вытер губы тыльной стороной ладони, и машина тронулась с места.

— Я только хочу сказать, что в таком деле я специалист. Я много раз возил Потифарову жену к Иосифу, а самого Потифара в «Week End Hotel», если ты понимаешь, что я имею в виду.

Я прекрасно понимал, что он имел в виду.

На перекрестке у площади Дании он провозгласил:

— Ну и бабы сейчас пошли! Они не знают своего места!

— Места дома под ковриком в ванной?

— Вот именно. На спине и «по стойке смирно». Вот что я тебе скажу. Я сижу за рулем этого корыта вот уже двадцать лет — может быть, не именно этого, но разных других машин, — и я знаю, о чем говорю. Бабы сейчас берут над нами верх. Если мы и дальше будем хлопать ушами, то окажемся в скором времени у них под каблуком.

Мы уже приближались к центру. На центральной городской стоянке было также безлюдно, как на обратной стороне Луны. На автобусной остановке притулились в ожидании автобуса, которому никогда не суждено прийти, несколько заблудших душ. Указатели, висящие над дорогой, предлагали нам сделать выбор между центрами Вселенной Клеепесте и Кнарвиком. И если бы мы неправильно выбрали полосу движения, то могли бы оказаться в этих милых местах и помимо собственной воли.

Но мой шофер привычно выбрал правильную полосу, и скоро мы остановились у отеля. Я сразу же посмотрел на тротуар, но они уже тщательно смыли все следы, оставленные телом Сирен.

Водитель остановил таксометр и повернулся ко мне. Из отделения для перчаток он вытащил продолговатый яркий пакет, набитый презервативами всех цветов и форм. У него были в запасе все виды — от черных до телесных, от гладких до шероховатых. Он широко улыбнулся и сказал:

— Не знаю, запасся ли ты всем необходимым. Если нет, то у меня есть что тебе предложить.

Я посмотрел долгим взглядом сначала на него, затем на презервативы.

— Это дешевле, чем в автомате, — тут же добавил он.

Я вновь посмотрел на него и сказал:

— Лучше надень их себе на пальцы, чтобы не запачкаться, когда будешь считать деньги.

Я заплатил ему чуть больше, чем стояло на таксометре, и быстро распрощался.

Он крикнул мне вслед:

— Ты знаешь, что сейчас говорят: «AIDS before beaty!» Потом пенять будешь на себя!

Я отмахнулся от него и отправился в отель. Прошел через главный вход к двери, ведущей на задний двор. Я приехал сюда не за дорогими напитками, а за неопровержимыми доказательствами.

Я осторожно выглянул во двор.

Там стояло сегодня вечером несколько машин. Самой ближней ко мне был серо-голубой «форд скорпио». В глубине двора около раскрытых дверей склада «СВ Catering» стоял белый фургон. Со склада доносился шум электрокара.

Я пробрался вдоль стены к «форду» и потрогал капот. Он еще не остыл.

Я опять спрятался в тень стены.

Сквозь затененные стекла машины мне были видны двери склада. Из них выехал электрокар — за рулем сидел никто иной, как мастер на все руки — коммерческий директор Харри Хельгесен. Он заглушил мотор и спрыгнул на землю с водительского сиденья. Потом погрузил на подъемное устройство коробки и засунул их в белый фургон. Из заднего кармана достал какой-то список и что-то отметил в нем. Затем провел рукой по волосам, вспрыгнул на автокар и отъехал обратно в склад. Прежде чем я успел что-либо предпринять, он уже вышел на улицу и с громким стуком захлопнул дверь фургона.

Он обвел пристальным взглядом двор и скрылся в отеле. Я почти впечатался в его машину, пытаясь спрятаться. Наконец я понял, что остался в одиночестве.

Настало время действовать.

Я перебежал двор и остановился около склада. Через запотевшие окна мне была видна кухня. Пять совершенно незнакомых мне иностранцев перемывали новые штабеля грязных тарелок. Может быть, это была просто новая смена. А может, никто не выдерживал долго подобной работы.

До меня долетали обрывки их разговора на странном наречии, которое лишь подтверждало, что Вавилонская башня была разрушена не напрасно.

Я быстро осмотрел замок на двери склада, слишком солидный для того, чтобы его можно было разбить с налета. Я тихо выругался и переключил свое внимание на фургон.

Когда человек, занимающий пост коммерческого директора, вместо того чтобы сидеть в своем кабинете и рисовать схемы, сам занимается погрузкой товаров, это может означать только то, что товары эти имеют особую ценность.

Я спрыгнул с подъездных мостков к складу, спрятался за задней стенкой фургона и осторожно попытался открыть дверцу. Мне повезло — Хельгесен не запер машину.

В кузове стояло много коробок, но там все-таки еще оставалось место, куда я смог взобраться. Коробки стояли рядами одна на одной. Если верить надписям, в них были консервы и другие полуфабрикаты иностранного производства. Кроме этого, туалетные принадлежности и предметы первой необходимости. Только туалетная бумага была норвежского производства.

Однако я был уверен, что Харри Хельгесен не стал бы жертвовать свободным вечером ради погрузки продуктов и туалетной бумаги. Что-то здесь было не так. Скорее всего, причина крылась в содержимом коробок.

Гладкая стенка с окошком отделяла кузов от водительской кабины. Если я решусь проникнуть в глубину кузова, то путей для отступления у меня не останется.

Но с другой стороны — если я потороплюсь…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Книги похожие на "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андре Бьёрке

Андре Бьёрке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Отзывы читателей о книге "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.