» » » » Кира Стрельникова - Авантюристка поневоле


Авторские права

Кира Стрельникова - Авантюристка поневоле

Здесь можно купить и скачать "Кира Стрельникова - Авантюристка поневоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Стрельникова - Авантюристка поневоле
Рейтинг:
Название:
Авантюристка поневоле
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-9922-2186-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Авантюристка поневоле"

Описание и краткое содержание "Авантюристка поневоле" читать бесплатно онлайн.



Долгие восемь лет Эллиа учили быть идеальной женой, и она надеялась, что сумеет стать для своего мужа лучшим другом, равным партнером и отличной любовницей. Ведь разве может быть по-другому, если ты выпускница Храмовой школы? Вот только могла ли она знать, что, согласившись на брак с герцогом де Изенрохом, приближенным короля, знатным и богатым магом, ей совсем скоро ради возвращения приданного придется не просто пересечь полстраны, но еще и ввязаться в целый ряд авантюр и приключений. Она ведь хотела всего лишь удачно выйти замуж и устроить свою жизнь…






— Добро пожаловать, миледи, — почтительно произнёс он.

Девушка ступила на мелкий гравий дорожки, чувствуя себя немного не в своей тарелке.

— Прошу любить и жаловать, ваша новая хозяйка, леди Эллиа, — представил её Эр всем остальным.

Послышался нестройный хор голосов, и на неё уставились любопытные, доброжелательные взгляды. А ещё, ей улыбались. Ли немного расслабилась и несмело улыбнулась в ответ.

— Пройдёмте, миледи, я провожу вас в ваши покои, — снова наклонил голову господин Таллек. — Портниха должна уже ждать, чтобы снять мерки и обсудить ваш новый гардероб. А это ваша горничная, — управляющий махнул рукой и из молчаливой шеренги слуг выступила совсем юная девушка лет шестнадцати, в форменном платье, белоснежном переднике и чепце.

— Миледи, — она присела в почтительном реверансе. — Рада служить вам.

Эллиа улыбнулась — девушка ей понравилась.

— Как тебя зовут?

— Арли, миледи, — с готовностью ответила та. — Я помогала маме ухаживать за знатной госпожой, вы не думайте, что я неопытная, — немного торопливо добавила Арли. — И одеться помогу, и причесаться…

— Хорошо, хорошо, — с тихим смехом прервала её Эллиа. — Пойдём.

Господин Таллек повёл их в дом, и слуги потянулись следом. Ли с интересом разглядывала большой просторный холл, отметив и паркет из дорогих пород дерева, и широкую мраморную лестницу, покрытую тёмно-зелёной ковровой дорожкой, и картины в тяжёлых золочёных рамах на стенах. Преимущественно пейзажи и пасторали. Ничего лишнего, с одной стороны, с другой всё тут буквально дышало стариной и элегантностью. Пахло нагретым воском и деревом, и едва уловимо цветами — вазы с ними стояли на маленьких столиках у стен. Наверняка каждое утро садовник срезал новые, или может, какой-нибудь хитрый артефакт сохранял их свежесть?

— Ваши покои наверху, миледи, рядом с покоями герцога, — объяснял между тем устройство дома господин Таллек. — В правом крыле. Там же на первом этаже библиотека и кабинет его светлости и мой. Ещё бильярдная и курительная, там обычно он проводит время с друзьями, когда они к нему приезжают, — Эллиа кивнула.

Игру она знала, в школе и этому обучали — среди аристократов бильярд был достаточно популярен.

— На втором этаже ещё гостиная в вашем крыле, в левом — комнаты для гостей, оружейная, на первом этаже тренировочный зал для его светлости, — продолжил рассказывать управляющий — они уже поднялись на второй этаж и свернули в хозяйское крыло. — Ещё лаборатория есть, но туда имеет право заходить только герцог, — предупредил господин Таллек.

Они остановились перед резными деревянными дверьми, выложенными перламутровыми пластинами, и провожатый Эллиа нажал на ручку.

— Прошу вас, миледи, — он с поклоном отступил в сторону, пропуская её вперёд.

Элли вошла, разглядывая первую из двух комнат — просторную гостиную с небольшой террасой. Шёлк приятного золотистого цвета на стенах, пушистый ковёр на полу, камин, сейчас пустой, изящная мебель. Обстановка не вычурная и очень приятная для глаз, благодаря благородному коричнево-медовому цвету и плавным линиям, и Эллиа она действительно понравилась. Потолок был расписан цветами, растениями и птицами, на каминной полке стояли несколько фарфоровых статуэток. Не переставая улыбаться, Ли вошла в спальню и замерла на пороге. Конечно, большую часть комнаты занимала кровать под бархатным покрывалом, с резными деревянными изголовьем и изножьем, у окна в углу стоял туалетный столик и пуфик перед ним.

— Здесь гардеробная и ванная, — господин Таллек подошёл к двум неприметным дверям.

Первая представляла собой просторную комнату с множеством шкафов и полок, пока ещё пустых. Как подозревала девушка, помня слова Таллека о портнихе, недолго им таковыми оставаться. Посередине стояла танкетка, напротив двери — высокое зеркало в полный рост. Элли отправилась осматривать ванну — Арли и управляющий остались в спальне, куда как раз принесли немногочисленные вещи молодой супруги хозяина поместья. Помещение для водных процедур привело Эллиа в полный восторг: отделанные зеленоватым камнем стены, светильники с плафонами из стекла в тон камню, позолоченные ручки кранов, и сама ванна, больше похожая на небольшой бассейн. Полочки и шкафчики, тоже пока пустые, и скамейка у стены.

— Если пожелаете, в поместье имеется также сауна, — известил господин Таллек, едва девушка вернулась в спальню. — Вам нравится? — с лёгким беспокойством уточнил он, глянув на Эллиа.

— Всё прекрасно, — уверила его гостья.

— Арли покажет вам дом, миледи, — господин Таллек расплылся в довольной улыбке, и вокруг его глаз тут же собрались лучики-морщинки, что вызвало у Элли умиление. — И проводит к портнихе. Вот ещё подарки от вашего супруга, он просил передать, когда вы приедете, — мужчина махнул рукой на кровать.

Там лежали свёртки и несколько шкатулок, похожих на ту, что вручил ей управляющий в гостинице. В свёртках оказались ткани: узорчатый шёлк, тонкий батист, мягкий бархат и другие, с золотым шитьём и вышивкой, стоившие немалых денег — уж в этом Эллиа тоже разбиралась. В шкатулках ожидаемо ещё деньги, драгоценности и украшения, девушка даже немного растерялась и посмотрела на управляющего.

— Это точно всё мне?.. — пробормотала слегка обескураженная Ли. — За что?..

Улыбка господина Таллека стала шире, глаза и вовсе превратились в щёлочки. Он сложил руки на животе и доброжелательно посмотрел на молодую хозяйку.

— Его светлость не хочет, чтобы вы испытывали нужду в чём-то, миледи.

Арли без напоминания уже сноровисто расставляла на туалетном столике шкатулки и футляры. Среди подарков также оказалась щётка для волос и зеркало в черепаховой оправе, украшенные маленькими бриллиантами.

— Вы можете заказать мне, что вам понадобится, миледи, я после обеда поеду в город, — продолжил управляющий. — Или если вы не очень устали, буду рад, если вы составите мне компанию, — радостно добавил господин Таллек.

— Вам приготовить ванну, или в сауну желаете? — вступила в разговор Арли. — Обед скоро будет, могу принести сюда, или если вам угодно, накроют на первом этаже, в Малой столовой.

Такая предупредительность и забота по сути совсем незнакомых людей чуть не заставили Эллиа прослезиться, но она быстро взяла себя в руки. Если здесь прислуга такая, значит, хозяин вряд ли плохой человек. И она расслабилась.

— Я съезжу с вами, — кивнула Ли господину Таллеку, а потом обратилась к горничной. — Я, наверное, здесь буду обедать, и сейчас мне достаточно ванны.

Разобравшись с распоряжениями, Эллиа спустилась на первый этаж, к портнихе — Арли несла за ней свёртки с тканями. Молодая герцогиня де Изенрох обратила внимание, что на стенах не видно портретов предков, как практиковалось обычно в богатых домах, и поинтересовалась у Эра, сопровождавшего их со служанкой:

— А почему нет портретов? Они где-то в отдельном месте?

— Ах, портретов, — управляющий небрежно махнул рукой. — Так их здесь и не было лет двести, они все в столичном особняке его светлости, а это родовое имение. Последние несколько столетий в нём почти не жили, оно было заброшено, это только наш герцог решил вернуть поместью жизнь и восстановил здесь всё. Он проводит тут много времени, — господин Таллек покосился на девушку.

Ли ухватилась за порцию свежих сведений и продолжила расспросы.

— Много — это сколько? — уточнила она.

— Два-три месяца, не меньше, — последовал ответ Эра.

Брови молодой леди взлетели аж к уровню волос, она задумалась. От Храма до столицы ехать всего дня два, если не торопиться, а так и того быстрее, сюда же целую неделю — и зачем было везти молодую жену в родовое поместье? Тем более, если сам герцог всё равно не здесь сейчас, а наверняка в столице? Девушка покачала головой, хмурясь и кусая губы. Эйфория от приезда схлынула и вернулась настороженность. Снова зашевелились мысли, что что-то не так с её супругом, раз вокруг него столько странностей. Эллиа решила поспрашивать других слуг, ту же Арли, о его светлости — наверняка что-нибудь кто-нибудь расскажет.

Случай представился после общения с портнихой — та оказалась очень милой и предупредительной женщиной, учитывала все пожелания молодой герцогини и очень точно подбирала, что ей пойдёт. Новый гардероб должен был начать пребывать в поместье уже на днях: что-то из образцов требовало только подгонки по фигуре, в основном, конечно, из повседневных нарядов. Из тех тканей, что подарил муж, наряды будут шиться дольше, понятное дело. А перед обедом и поездкой с управляющим Эллиа, как и собиралась, приняла ванну. Пока Арли помогала ей раздеться, девушка рискнула спросить:

— Ты давно знаешь его светлость?

— Мы с мамой работаем здесь года полтора, — с готовностью сообщила горничная.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Авантюристка поневоле"

Книги похожие на "Авантюристка поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Стрельникова

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Стрельникова - Авантюристка поневоле"

Отзывы читателей о книге "Авантюристка поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.