» » » » Ивонн Линдсей - Желая невозможного


Авторские права

Ивонн Линдсей - Желая невозможного

Здесь можно купить и скачать "Ивонн Линдсей - Желая невозможного" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ивонн Линдсей - Желая невозможного
Рейтинг:
Название:
Желая невозможного
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-06493-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желая невозможного"

Описание и краткое содержание "Желая невозможного" читать бесплатно онлайн.



Богатый вдовец Рауль приглашает Алексис, лучшую подругу своей покойной жены, стать няней для его дочери. Он решается на этот шаг только потому, что малышка заслуживает внимательного и заботливого обращения. Сам Рауль считает себя недостойным любви и ласки, но Алексис, которая питает давние глубокие чувства к Раулю, постепенно вновь пробуждает его к жизни…






– Кто это у нас такой счастливый, а? Похоже, чувство ритма тебе передалось по наследству от мамы.

Алексис обернулась и увидела Рауля, стоящего в дверном проеме.

– Пап, папа, пап! – закричала Руби, когда увидела отца.

Алексис прикусила губу. В последнее время Руби была решительно настроена общаться с отцом как можно больше, независимо от того, хотел он этого или нет. Алексис отпустила ручки девочки, и та шлепнулась на попку. Но уже в следующее мгновение она схватилась пухлыми ручками за кофейный столик, встала, покачиваясь, на ножки и сделала маленький неуверенный шажок в сторону Рауля. Затем второй, третий.

– О господи, она пошла. Она пошла сама, – заплакала Алексис.

– Разве еще не рано? – удивленно спросил Рауль, наблюдая за дочерью, которая медленно шла к нему.

– Рановато, конечно. Но я уже недели две замечала, что она пыталась делать первые шажки. О, вот и наше первое падение.

Руби потеряла равновесие и упала бы на пол, но Рауль быстро подбежал к ней и подхватил на руки. Затем подбросил ее в воздух, и девочка завизжала от восторга.

У Алексис сжалось сердце от умиления.

– Пап, пап, – повторила Руби, похлопывая ладошкой щеку Рауля.

– Да, маленькая, это твой папа, – сказала Алексис с улыбкой.

– Она еще не понимает, что я ее отец, – сказал Рауль и поставил девочку на пол.

Однако Руби не хотела сидеть на месте, и Раулю пришлось поддерживать ее за ручки, пока девочка нетвердой походкой преодолевала расстояние от двери до Алексис.

– Почему нет? – спросила Алексис, радуясь тому, как Рауль помогал дочери. – Хотя немного радости во взгляде не помешало бы, – она твоя дочь и должна знать, что ты ее папа, разве нет?

– С тем уже успехом она могла называть меня Рауль. Она просто повторяет твои слова, – ответил он подавленно.

– Я предпочитаю думать, что она знает, что ты ее отец, – разозлившись, ответила Алексис. – По-моему, она это заслужила. Или ты предпочитаешь, чтобы она звала тебя Рауль, как какого-то незнакомца?

Рауль подвел малышку к Алексис. Девочка улыбнулась своей коронной улыбкой, обнажив четыре зуба, и продолжила маленький поход прямо в раскрытые объятия Алексис.

– Посмотри на себя, маленькая путешественница, – засмеялась Алексис, обняла девочку и расцеловала ее в обе щечки, что вызвало новый приступ смеха. – Мне нужно еще лучше за тобой присматривать, да, дорогая?

Алексис взглянула на Рауля и увидела самую настоящую тоску в его глазах. Неужели он тоже хотел присоединиться к их маленькому веселью? Алексис еще немного потискала девочку, перед тем как отпустить ее. Она чувствовала, что Рауль начал открываться, начал впускать в свою жизнь Руби. И это натолкнуло ее на идею, которой ей не терпелось поделиться с ним.

Глубоко вдохнув и молясь Богу, чтобы Рауль не сбежал из комнаты до того, как она закончит свою речь, Алексис произнесла:

– Рауль, я тут подумала… Катерина возвращается на этой неделе, и день рождения Бри не за горами. И так как это первый год для тебя и для Катерины после смерти Бри, мы могли бы устроить небольшую вечеринку. Ничего особенного, просто пригласить самых близких, накрыть на стол… Мне кажется, было бы неплохо отметить выздоровление Катерины и, ты знаешь, почтить память Бри.

– Мне не нужна вечеринка, чтобы помнить о Бри.

– Именно этого я и боялась, – сказала Алексис, задержав дыхание, – поэтому я уже обо всем договорилась и пригласила ваших общих знакомых. Катерина одобрила эту идею. Она сказала, что с удовольствием приедет на встречу. К тому же она соскучилась по Руби. Лаура и Мэтт обещали прийти…

– Ты не должна была этого делать без моего согласия, – сказал он ледяным тоном.

Алексис готова была поклясться, что температура в комнате упала до нуля.

– Я знаю, что тебе пока тяжело вернуться к нормальной жизни…

– Нормальной жизни? Нормальная жизнь для меня кончилась, когда умерла Бри. Ты даже не представляешь, что она значила для меня.

Рауль сказал это спокойно. Но Алексис чувствовала, что в нем кипит гнев и отчаяние.

Руби крепче прижалась к груди Алексис и захныкала.

– Именно поэтому, я думаю, нам следует собраться и почтить ее память. Вам всем это необходимо: и Катерине, и вашим друзьям, и в первую очередь тебе, Рауль. Когда же ты уже поймешь, что ты не один? Что тебе не нужно справляться со своим горем одному?

Рауль посмотрел ей в глаза. Атмосфера в комнате накалилась. Алексис смело встретила его взгляд и удерживала его, пока он наконец не произнес:

– Отлично. Но не думай, что я буду присутствовать на этой вечеринке.

– Хотя бы подумай об этом. Это все, что я прошу.

– Иногда ты просишь слишком многого, Алексис Фабрини.

Он вышел из комнаты побежденным. Для Алексис эта маленькая победа, пусть и во благо самого Рауля, была горькой. Она не могла радоваться, зная, что он все еще страдал.

– Пап, пап, – пролепетала Руби, повертев головкой в поисках отца.

– Опять ушел, пупсик. Но он вернется, я тебе обещаю.

Она на это очень надеялась.

Рауль оглядел толпу гостей в своем доме. Это было именно то, что сделала бы Бри на свой день рождения. Все самые близкие и родные люди были здесь сегодня, все, кого он хорошо знал. И все равно ему было не по себе. Он переходил от одного знакомого к другому, беседовал с двоюродными братьями, обсуждал последние новости на винодельческом рынке с партнерами и чувствовал себя не в своей тарелке. Он был гостем в своем собственном доме.

Рауль посмотрел на Катерину. Ему казалось, что ей должно быть тяжелей вдвойне на этой вечеринке, но, как это ни странно, Катерина справлялась на отлично: она иногда грустнела, когда речь заходила о Бри, но все же могла задорно улыбаться, слушая последние новости и сплетни. Внезапно она посмотрела на Рауля, и он увидел беспокойство в ее глазах. Как же она напоминала ему Бри!

Катерина поднялась с кресла, взяла костыль и медленно подошла к нему. Она положила руку на его плечо и произнесла:

– Ей бы понравилось, поверь мне. Алексис все сделал великолепно.

– Все принимали участие в организации вечеринки.

– Но Алексис собрала нас всех вместе. Я знаю, что буду скучать по своей девочке всегда. Но, знаешь, сейчас мне легче переносить все это.

Рауль лишь кивнул в ответ в знак согласия, но он готов был от кричать от несправедливости. Он не мог притворяться, что все хорошо в его мире. Ему нужно было побыть в одиночестве. Как только Катерина отвлеклась на одного из гостей, он незаметно пробрался к входной двери и вышел в прохладу вечера. Он пошел в сторону винодельни и дальше к холмам и шел до тех пор, пока залив не преградил ему путь. Дальше убегать было некуда, только в черные воды залива. Он наслаждался тишиной и наблюдал, как луна всходила на небосклоне. Прохладный ветер пробирался под его тонкую рубашку.

Когда он вернулся домой, гости, к его облегчению, уже разъехались. Он проскользнул в дом через заднюю дверь и пошел сразу в свою спальню. Он молил Бога, чтобы не встретить Алексис. Одиночество – вот что ему сейчас было жизненно необходимо. Господь его не услышал.

– Рауль, это ты? – послышался из кухни голос Алексис, и мгновение спустя она вышла с полотенцем в руках. Рауль застыл на месте и, наверное, со стороны был похож на енота, забравшегося в дом и застигнутого за воровством еды. – С тобой все в порядке?

– Нет, Алексис, я не в порядке, – горько усмехнулся он.

Он развернулся и направился к своей комнате. Алексис, кто бы сомневался, последовала за ним, и не успел он сделать и пары шагов, как она схватила его за руку.

– Извини, Рауль. Наверное, не стоило затевать эту вечеринку, – сказала она, подходя ближе.

– Не стоило? – спросил он, оборачиваясь.

Рауль видел, как она вздрогнула от его холодного тона, но он не собирался давать ей спуску на этот раз. Пора бы Алексис понять, что она не может делать все, что взбредет ей в голову, и не считаться с его чувствами.

– Я предупреждал тебя, что ты требуешь слишком многого, – прорычал он.

– Я понимаю, Рауль, ну по крайней мере сейчас. И мне очень жаль. Сегодня всем было тяжело вдвойне, так как это день рождения Бри. Послушай, я знаю, что ты чувствуешь…

– Да неужели? – сказал он, усмехнувшись. – Ты действительно думаешь, что знаешь, что именно я чувствую? Ты никогда не сможешь понять, что я чувствую. Даже не пытайся меня в этом убедить.

– Ты не единственный, кто любил и потерял ее, – прошептала Алексис.

– Мы говорим о моей жене! – в бешенстве прокричал Рауль. Его взгляд потемнел от долго сдерживаемой ярости, бушевавшей в нем и готовой вырваться наружу. – Она была для меня всем! – прошипел он сквозь стиснутые зубы и направился в сторону своей комнаты. Войдя внутрь, он хлопнул дверью что было сил, не заботясь о том, потревожил он сон Руби или нет.

Рауль стоял в тишине своей темной комнаты. Он злился на весь мир за то, что у него так несправедливо отняли Бри. Он злился на Бри за то, что она не оставила ему выбора и сама поставила их ребенка на первое место. Он злился на себя за то, что, даже несмотря на всю его любовь к Бри, он мечтал о ее лучшей подруге.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желая невозможного"

Книги похожие на "Желая невозможного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ивонн Линдсей

Ивонн Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ивонн Линдсей - Желая невозможного"

Отзывы читателей о книге "Желая невозможного", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.