» » » » Майкл Салливан - Персепливкис


Авторские права

Майкл Салливан - Персепливкис

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Салливан - Персепливкис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Салливан - Персепливкис
Рейтинг:
Название:
Персепливкис
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-084971-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Персепливкис"

Описание и краткое содержание "Персепливкис" читать бесплатно онлайн.



ЭЛАН. Мир «меча и магии».

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.

Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…






— А куда подевался Майрон?

Алрик вопросительно посмотрел на Гонта, который с трудом поднял голову и вместо ответа растерянно захлопал глазами. Тогда все повернулись к Магнусу.

— Не смотрите на меня так. Я не знаю, куда он направился. Просто ушел и все.

— Я пойду поищу его, — сказал Ройс.

— Погоди, — остановил его Алрик, — ты знаешь, как отсюда выбраться?

— Не знаю, — сказал, как отрезал, Ройс и ушел.

Алрик прислонился к стене и разочарованно посмотрел на остальных:

— Он ведь шутит?

— Ты же король, — вмешался Гонт. — Вот и скажи нам, что делать. Ты хотел быть главным. Что подсказывает тебе голубая кровь твоих предков? Какими прозрениями, недоступными простым смертным, она тебя одарила?

— Заткнись, Гонт, — приказал Мовин, быстро спускаясь по лестнице.

— Ах вот ты где, — сказал Ройс.

— Я лишь напоминаю вам, что он король, — продолжал Гонт. — Он у нас главный. Но пока главное его достижение заключается в том, что я истекаю кровью, и все мы оказались в ловушке. Сейчас у него появилась отличная возможность показать, на что он способен. Остальным отрядам, которые сюда приходили, не предводительствовал благородный король. И он наверняка позаботится о том, чтобы нас не постигла их судьба. Ведь так, ваше величество?

— Я же сказал, заткнись, — угрожающе повторил Мовин. — Ты забыл, что он только что рисковал своей жизнью, чтобы спасти твою шкуру?

Алрик окинул взглядом отряд, расположившийся напротив входа в зал. Из-за мерцающего света четырех ламп каждый отбрасывал сразу четыре тени.

— Я не знаю, что делать, — признался король и посмотрел в окно. — Вы слышали горн и барабаны. Наверное, там сейчас собрались толпы гоблинов.

— Сомневаюсь, что их так много, — возразил Адриан, и Алрик с надеждой посмотрел на него. — Полагаю, их там скорее всего несколько десятков. Обычно ба ран газели нападают огромными массами и побеждают числом, а не умением. Вот и теперь их горны и барабаны призывают сюда всех воинов, которые могут их услышать. По моим прикидкам, на площади их может собраться не менее двух сотен.

Алрик с ужасом посмотрел на него:

— Но как же мы тогда отсюда выберемся?

Никто ему не ответил. Даже Гонт не нашел в себе сил для новых колкостей и без сил опустился на пол.

— А я так рассчитывал стать императором, — сказал он потерянно.

И тут вернулся Ройс. Он привел с собой Майрона.

— В императорской охоте обычно участвовало множество людей, — воскликнул монах, и эхо его голоса прокатилось по залу. — Посмотрите на эти гобелены. В этих облавах принимали участие сотни охотников, должно быть, они убивали тысячи животных. А ты видел их колесницы?

— Майрон все это время изучал здешние произведения искусства, — пояснил Ройс.

— Они знали толк в бронзе! Вы это заметили? — спросил монах. — Итак, мы находимся в главном зале Гильдии рыцарей. В знаменитом Доме тешлоров! Об этом здании написаны сотни томов, и многие исследователи были уверены, что это не более чем миф. И что самое удивительное, оно не имеет отношения к тешлорам! Поразительно еще и то, что, читая о старой империи, я нигде не нашел никаких упоминаний данного факта, но оказалось, что все это правда. Тешлор — не в большей степени наука ведения рукопашного боя, чем Сензлиор — дисциплина, изучающая мистические искусства. Это имена. Имена! Тешлор и Сензлиор находились рядом с Новроном во время первого сражения в Великой эльфийской войне. Рыцари-тешлоры были в буквальном смысле обучены Тешлором, точнее, Течилором.

— Сейчас не самое подходящее время для лекций по истории! — резко прервал его Алрик. — Нам необходимо отыскать выход до того, как гоблины найдут способ сюда попасть!

— Я вижу свет! — заявил Мовин. — Там огонь, или факел, или что-то в этом роде… Ага!

— Что такое? — спросил Гонт.

— Ну, на самом деле сразу две вещи, — начал молодой граф Пикеринг. — Адриан был прав. Я вижу лишь силуэты, но… О да, там их теперь много, очень много.

— А второе? — спросил Адриан.

— Похоже, они собираются использовать огненные стрелы.

— Какой в этом смысл? — спросил Алрик. — Дворец построен из камня. Тут нечему гореть.

— Дым, — ответил Адриан. — Они собираются выкурить нас отсюда.

— Звучит паршиво, — сказал Гонт…

— Еще одна запертая комната, — сказал Адриан Ройсу. — Сколько их здесь? Я уже сбился со счета.

— Слишком много.

— Есть идеи?

— Только одна, — сказал наемник и выразительно посмотрел на принцессу.

Ариста взглядом спросила Адриана, согласен ли он с Ройсом. Адриан одобрительно кивнул.

— Нет, ни за что, — возразила принцесса, встала и отошла от них на несколько шагов. — Я не могу этого сделать.

— Ты должна попробовать еще раз, — сказал Ройс.

Она так энергично затрясла головой, что волосы упали ей на лицо, дыхание стало прерывистым, внутри все сжалось.

— Я не могу, — повторила Ариста.

Адриан медленно приближался к ней, словно пытался поймать испуганную кобылку. У нее задрожали руки.

— Вы видели, знаете, что произошло в прошлый раз. Я не в силах это контролировать.

— Может, это и так, — сказал Адриан. — Однако за воротами особняка нас поджидают десятки или даже сотни морских гоблинов. И все страшные истории, легенды и сказки, которые о них рассказывают детям на ночь, не вымысел. Я знаю это из первых рук… Более того, правда настолько страшнее, что никто, будучи в здравом уме, не осмелится рассказывать такие вещи детям. Я несколько лет служил наемником в Калисе и сражался в Гур Эм Дал, джунглях в восточной части полуострова, который гоблины сумели себе вернуть. Я никогда не рассказывал, что там произошло, и не стану сейчас… Если честно, я изо всех сил стараюсь об этом не думать. Дни, прожитые в джунглях, стали для меня настоящим кошмаром.

Гоблины сильнее и быстрее людей, кроме того, они способны видеть в темноте. У них острые зубы, и при первой возможности они вцепятся в тебя когтями и начнут рвать зубами твое горло или живот. Ба ран газели обожают человечину. Мы для них не только самый изысканный деликатес, но и часть религиозной церемонии. Они превратили убийство людей в настоящий ритуал, вот почему они стремятся захватывать как можно больше пленных. Причем едят нас живьем, и пока мы кричим от боли, они пьют из черных чаш болотную воду и курят листья тулана.

Эта дверь — единственный выход отсюда. Мы не можем незаметно выбраться из этого здания или совершить отвлекающий маневр и застать их врасплох, у нас нет надежды на помощь. Либо ты что-то сделаешь, либо мы умрем. Все предельно просто.

— Ты сам не знаешь, о чем меня просишь. Ты не представляешь, на что это похоже. Я не могу контролировать свою силу. Я не знаю, как описать то, что происходит со мной, но может случиться так, что я убью и вас. Стоит мне утратить контроль, и все будет кончено.

— Ты справишься.

— Я не могу, не могу.

— Ты можешь. В прошлый раз ты не была готова. Теперь знаешь, чего ждать.

— Адриан, если я зайду слишком далеко…

Она попыталась себе это представить, но поняла, что не хочет даже думать о чем-то подобном. Аристу охватывало возбуждение, когда она думала о своем могуществе. Нечто похожее испытываешь, когда стоишь на краю пропасти или играешь с острым ножом. Перед лицом опасности тебя охватывает неимоверный страх, ты впадаешь в состояние эйфории…

Вот почему она боялась, что не сможет остановиться. Волшебство влекло ее, как влечет к себе глубина и красота бездонного озера. Даже когда Ариста всего лишь говорила о нем, ее охватывали те же чувства, тот же неутолимый голод магии.

— Если я зайду слишком далеко, то могу не вернуться. — Она посмотрела на Адриана. — Я боюсь того, что может произойти. Я перестану быть человеком и навсегда потеряю себя.

Аристу начала бить дрожь, когда Адриана взял ее за руки, такие у него были теплые и сильные ладони.

— Ты справишься, — уверенно сказал он, гладя ей в глаза.

Ариста отвечала ему тем же. Его взгляд действовал на нее успокаивающе, в Адриане она нашла и понимание, и утешение.

«Как он это делает?» — удивилась она, и у нее тут же перестали дрожать руки.

Мимо Мовина просвистела стрела, чудом не задев. От нее валил темный дым с сильным запахом серы. Она ударилась в противоположную стену, упала на пол, но продолжала гореть и дымиться. Еще две такие же влетели в узкие бойницы, а снаружи доносились звуки, напоминавшие шум дождя. Из щели под дверью начал просачиваться дым.

— Ты должна попытаться, — сказал Адриан, и Ариста кивнула.

— Но я хочу, чтобы ты оставался рядом, — попросила она. — Не покидай меня, что бы ни произошло.

— Клянусь, я тебя не оставлю, — сказал Адриан самым искренним тоном.

В его глазах она прочла мрачную решимость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Персепливкис"

Книги похожие на "Персепливкис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Салливан

Майкл Салливан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Салливан - Персепливкис"

Отзывы читателей о книге "Персепливкис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.