» » » Наталья Лакедемонская - Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)


Авторские права

Наталья Лакедемонская - Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)

Здесь можно купить и скачать "Наталья Лакедемонская - Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское фэнтези, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Лакедемонская - Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)
Рейтинг:
Название:
Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)"

Описание и краткое содержание "Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)" читать бесплатно онлайн.



После посещения замка держателя Себара Мия возвращается домой. Отец настаивает на том, чтобы дочь приняла приглашение посетить главное состязание миротворцев, являющееся отборочным туром на пост Верховного Хранителя. Радостная встреча со старыми друзьями и головокружительное завершение состязаний подталкивает девушку к неожиданному решению – пожить в травоядном обществе. Мие предстоит столкнуться с большим количеством сложностей и пересмотреть свое отношение к травоядной расе. Сможет ли девушка, прошедшая огонь и воду, пройти и медные трубы? И какую цену ей придется заплатить за спасение жизни любимого мужчины?






   –  Значит, слово отца здесь уже ничего не решает! – возмутился Рид.

Мужчина резко развернулся и пошел в прихожую. Рид обулся, накинул куртку и, не сказав ни слова, ушел, хлопнув дверью.

   –  Как говаривала Мудрая Ума, иногда проще получить прощение, чем разрешение, – сказал Ким и подмигнул сестре.

Вдруг раздался стук в дверь. Ким подошел и открыл. На пороге стояли Гай и Рем. Молодые люди обменялись рукопожатиями и вошли в дом. Без особых словесных прелюдий, мужчины сели в гостиной и начали обсуждать план действий. Мия накрывала на стол и слушала.

   –  Это понятно, что в зверином обличье мы добежим быстрее нагруженных лошадей, но как мы понесем оружие? Даже если привязать его к телу Тотема, при многочасовом беге все отвяжется, не говоря о том, что будет жутко мешать, – расспрашивал Гай.

   –  В этом нет необходимости, у Лана и у меня есть служебное, – спокойно ответил Ким.

   –  Очень сомневаюсь, мы ведь не знаем, сколько человек будет нас атаковать, – с сомнением проговорил Рем.

   –  К тому же они контрабандисты и, наверняка, вооружены оружием, – предположил Гай.

   –  И эту проблему тоже легко решить. Родной дом Лана очень близко к Вратам. Думаю, он сможет купить для нас оружие у местных, – ответил Ким.

   –  Ну вот это мне уже больше нравится, – сказал Рем и удовлетворенно откинулся на спинку дивана.

Мия украдкой начала разглядывать молодого человека. Она видела его два раза в жизни. Первый – несколько лет назад, перед депортацией Кима. Тогда они с Гаем и бандой дружков напали на брата. Кима спасло только то, что он сумел измениться в Зверовоина, и Мия дала ему нож. Если бы обстоятельства сложились другим образом, неизвестно, насколько сильно пострадал бы юноша. В тот вечер было темно, и Рема Мия не разглядела. Вторая ее встреча со старшим братом Гая произошла во время эпидемии, когда убитый горем юноша принес его в здание школы для лечения. Тогда Рем предстал перед Мией измученным обезвоживанием скелетом. Теперь он изменился до неузнаваемости. Рем оказался настоящим громилой. Девушка невольно сравнила его с Могучим Хогом. Возможно, именно так в молодости выглядел кузнец. Рем был высок и широк в плечах. Он обладал плотным телосложением, и от этого казался очень мощным. У молодого человека был грубый басистый голос и громкий смех. Темные коротко стриженые волосы подчеркивали резкие черты лица и волевой подбородок. Рем был привлекательным молодым человеком. Он приковывал взгляд своей невероятной силой и мужской энергией. Мия сравнивала его с Гаем. Глядя на молодых людей, становилось ясно, что они родственники, но все же мужчины были разными. Телосложением Гай не был похож на брата. Его комплекция была гораздо скромнее. Фигурой и ростом он был близок к Киму, неслучайно они соперничали в школьные годы. Молодые люди были равными по росту, силе и ловкости. Единственное, в чем младший брат Рема уступал Киму, были плечи. Гай был не так широк в плечах, но это его совершенно не портило. Как и Ким, он был красив: точеные черты лица, черные волосы и темно-карие глаза. Мия с удивлением обнаружила, что безымянный палец молодого учителя боевых искусств до сих пор пуст. Она недоумевала, по какой причине он не посватался ни к одной девушке, коих в Предлесье было великое множество.

   –  Мия, сколько еще протянет Янг? – неожиданно спросил Ким.

Девушка опомнилась и отвела глаза от Гая.

   –  Трудно сказать, но чем быстрее мы добудем лекарство, тем лучше, – ответила она и пожала плечами.

   –  До Врат мы доберемся через двое суток, не раньше, – сказал Ким, обращаясь к своим спутникам.

   –  Все равно рисковать нельзя, нужно выдвигаться ночью. В темноте мы не привлечем внимание знакомых, а утром уже будем там, где нас никто не опознает, – сказал Гай.

Ким и Рем согласились с его предложением и начали обсуждать максимально короткий и удобный маршрут.

   –  Я понимаю, что бегущий через город олень привлечет внимание, но если мы будем двигаться по лесам, засада нам обеспечена, – говорил Рем.

   –  Ну, в любом случае до Врат мы доберемся быстро и без проблем. Основные приключения начнутся там. Вернее не совсем там. Город Вратный – родина моего друга, там его каждая собака знает, и в городской черте нам ничто не угрожает… – объяснял Ким.

   –  Твой друг из Варлонга?! – возмутился Рем.

   –  Да, но поверь, он стоит десяти себарцев, – ответил молодой человек.

Гай с Ремом недовольно переглянулись. Братьям очень не понравилась эта новость.

   –  Ты очень изменился, Ким. Как можно забыть, что Варлонг – родина убийц наших отцов? – возмутился Гай.

   –  Про это мы потолкуем с вами после того, как привезем лекарство. В любом случае я доверяю Лану, как самому себе. Он рискует жизнью и свободой ради человека, которого даже не видел, – заявил Ким.

Рем и Гай немного успокоились и продолжили обсуждение маршрута. Мия никогда не ездила до Врат наземным маршрутом, поэтому не понимала, что именно обсуждают мужчины. Не желая сидеть без дела, девушка начала готовить ужин.

Пожарив отбивные с картофелем и нарезав салат из свежих овощей, Мия накрыла в гостиной к ужину. Почувствовав аппетитные запахи, мужчины взбодрились. Ким пригласил гостей к столу. И все принялись за еду.

   –  Зачем это тебе, Мия? – спросил Рем, разделавшись с угощением.

   –  Что именно? – удивилась девушка.

   –  Ввязывать себя и брата в эту историю, ведь Уза тебе никто? – пояснил Рем.

   –  Насколько я помню, вы даже не общались в школе, – добавил Гай.

   –  Мне все равно общалась я с человеком или нет, просто хочу помочь, – растерянно ответила девушка.

   –  Ты странная и всегда такой была, – загадочно ответил Гай, глядя на краснеющую девушку.

   –  Что выросло, то выросло, – скомкано ответила Мия и встала из-за стола.

Чтобы избежать дальнейших расспросов, девушка пошла готовить чай. Ей совершенно не хотелось оправдываться в своем врожденном гуманизме. Мию не переставало удивлять, что все окружающие люди, видят что-то странное в таких простых вещах, как помощь ближним. Она не была настроена к откровениям на эту тему, особенно с Ремом.

Когда девушка вернулась с подносом, где уютно размещался яблочный пирог и цветочный чай, мужчины обсуждали оружие. Не слушая малоинтересные рассуждения Рема на тему качества тех или иных клинков, Мия убрала со стола грязные тарелки и выгрузила с подноса ароматное угощение. В гостиной воцарилась тишина, мужчины принялись за сладкое.

Мия допила свой чай и посмотрела в окно. На улице стемнело. Скоро брат с Гаем и Ремом начнут собираться. Сестра решила в последний раз обработать мазью еще не зажившие гематомы брата. Она встала из-за стола и пошла в свою комнату за лекарством.

Мазь лежала на письменном столе. Девушка взяла лекарство и направилась к выходу, но вдруг знакомый звук привлек ее внимание. «Девять часов вечера», – подумала девушка и извлекла из-под подушки маленький коннектор. Почувствовав прикосновение, устройство спроецировало изображение Вилара таким, каким помнила его Мия. И, как всегда, у девушки сжалось сердце. Она стояла и любовалась знакомыми чертами, не в силах отклонить вызов.

   –  Он так и не перестал тебе названивать? – раздался за спиной голос брата.

От неожиданности Мия вздрогнула.

   –  Прости, что напугал тебя, – сказал Ким и подошел к сестре.

   –  Да, ты был прав, он внес меня в свой график, – сказала Мия и грустно улыбнулась.

   –  Звонит тебе каждый день?

   –  Да, ровно в девять часов вечера, – ответила она и потупилась.

   –  А ты? – спросил Ким.

   –  А я не беру и не сбрасываю, просто жду, когда коннектор затихнет, – сказала девушка и вздохнула.

Кима снова начала душить ревность. То, что сестра не прерывает вызов, сильно не понравилось молодому человеку. Ему хотелось узнать, насколько сильно Мия скучает по Вилару. Забыла ли она его? Хочет ли вернуться? Не выдержав раздражающего писка, Ким взял из рук сестры коннектор и прервал соединение.

   –  Я должна обработать тебе синяки, – сказала с грустным вздохом Мия.

   –  Хорошо, сейчас возьму карту из своей комнаты, отдам Гаю и вернусь, – ответил брат и поспешно удалился.

Оставшись одна, Мия присела на край кровати и тихо заплакала. Она ужасно скучала по Вилару. Ей было невыносимо трудно видеть его проекцию каждый вечер. Девушка чувствовала себя ужасно виноватой за то, что давно простила Верховному Хранителю жестокое избиение Кима. Она не хотела себе признаваться в этом, но каждый день под каким-нибудь предлогом ровно в девять оказывалась в своей комнате. Каждый день вызов коннектора причинял ей боль и радость одновременно, ведь этот мелодичный звонок свидетельствовал о том, что Вилар не может забыть Мию так же, как и она его.

Девушка боялась, что когда-нибудь она не выдержит и ответит на его вызов. Но что ждет ее в этом случае? Что может дать ей Вилар? Девушка ни на секунду не давала себе забыть то, чем Верховный Хранитель оттолкнул ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)"

Книги похожие на "Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Лакедемонская

Наталья Лакедемонская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Лакедемонская - Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)"

Отзывы читателей о книге "Книга «ТОТЕМ: Травоядные» (Часть 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.