» » » » Александр Каревин - Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины


Авторские права

Александр Каревин - Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины

Здесь можно купить и скачать "Александр Каревин - Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Политика, издательство Центрполиграф, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Каревин - Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины
Рейтинг:
Название:
Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-06377-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины"

Описание и краткое содержание "Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины" читать бесплатно онлайн.



Книга представляет собой сборник материалов, посвященных ведущейся сегодня на Украине «войне» за историю. Фальсификация прошлого там приобрела масштабы стихийного бедствия. Главная цель «бойцов фальсификаторского фронта» — противопоставить украинцев (малорусов) и великорусов, стравить их между собой, навсегда разделить Россию и Украину в людском сознании. Ряды фальсификаторов разношерстны: от вроде бы солидных ученых со степенями и званиями до откровенных дилетантов и шарлатанов. К их услугам на Украине — телевидение, радио, печатные СМИ, книжные издательства, а среди пропагандируемых тезисов многие находятся за гранью здравого смысла. Помогают украинским «корректировщикам» истории и некоторые российские авторы. Обо всем этом и пойдет речь в книге.






Хорошо, конечно, когда человек живет в согласии с собой. Вот только для того, чтобы сочинять вузовские учебники, этого мало. И чтобы быть профессором, наверное, тоже. Увы, есть в Украине сегодня и такие профессора.

А король-то голый!

— На нем ничего нет! — закричал наконец весь народ.

Король содрогнулся, ему показалось, что люди правы. Однако он все же решил довести церемонию до конца. И он принял еще более гордый вид, а камергеры шли за ним следом, притворяясь, будто несут шлейф, хотя на самом деле никакого шлейфа не было.

Х.-К. Андерсен. Новое платье короля

Знаменитая сказка, заключительный фрагмент которой вынесен в эпиграф, вспомнилась мне недавно вот по какому поводу. В начале ноября газета «Літературна Україна» разместила на своих страницах сочинение некоего Петра Захарченко «Об истине в истории и украинском праве», где высказывалось недовольство моей статьей «Университетское невежество», опубликованной в известной антиукраинскими пассажами газете «2000». (2000. 2011. № 38. 23–29 сентября).

Причина недовольства понятна. В той статье разбиралась скандально невежественная книга «История украинского права», которую ее авторы безуспешно пытались выдать за «учебное пособие». А одним из этих авторов как раз и был г-н Захарченко. И хотя его фамилию я не упоминал, Петр Павлович принял критику близко к сердцу, очень обиделся и посчитал своим долгом ответить.

Разумеется, ни об одной из позорных ошибок, содержащихся в книге (а о них, собственно, и шла речь в «2000»), мой оппонент не упомянул, ни одного моего утверждения не опроверг. Вместо этого доктор юридических наук, кандидат исторических наук, доцент (все свои «титулы» он аккуратно выписал) взялся пропагандировать откровенно русофобские тезисы «Истории украинского права». Прежде всего тезис о том, что «между украинцами и русскими отсутствует какое-либо антропологическое и генетическое юродство».

«И что же тут нового или ужасного?» — вопрошает г-н Захарченко. По его мнению, все это было известно давно. «В поддержку авторского коллектива учебного пособия можем сослаться на утверждение таких историков, как Н. Костомаров (русский), В. Антонович (поляк), но из-за нехватки места делать этого не будем», — уверенно заявляет мой оппонент.

«Из-за нехватки места» — конечно же отговорка. Позволю себе предположить, что с работами названных им ученых Петр Павлович просто незнаком. Николай Костомаров неоднократно указывал, что великорусы и малорусы вместе составляют «нашу общую нацию». «Русская народность делится на две ветви: южнорусскую (иначе — малорусскую) и севернорусскую (иначе — великорусскую)», — подчеркивал историк.

О том же (и тоже неоднократно) писал Владимир Антонович. Так, касаясь эпохи казацких восстаний, он констатировал, что закончилась она (эпоха) «освобождением местной народности и общинно-казацкого порядка из-под шляхетского ига и соединением Малороссии с однокровною и одноверною массою русского народа при Богдане Хмельницком». Да — между малорусами и великорусами существовали этнографические различия, как существовали они в то время между частями любой другой крупной нации, расселенной на сколько-нибудь обширном пространстве (например, между немцами Нижней и Верхней Германии, французами Северной и Южной Франции, итальянцами севера и юга Италии, поляками Великой и Малой Польши и т. д.). Да — Костомаров и Антонович (оба ярые украинофилы) акцентировали внимание именно на различиях, иногда намеренно преувеличивая их. Но полностью отрицать родство между двумя ветвями одной нации ученым и в голову не пришло.

Не большую осведомленность проявляет г-н Захарченко при изложении мнения другого историка — Павла Милюкова. Петр Павлович ссылается на его «Очерки по истории русской культуры» и заверяет, что там «содержатся утверждения, которые и 100 лет назад не вызывали никаких возражений». Далее следует цитата из Милюкова: «Все мы на глаз готовы признать финские черты в типе великоросса». Усмотрев тут признание финно-угорского происхождения великорусской народности, мой оппонент торжествующе заключает: «Как видим, в России умели и умеют мыслить объективными категориями даже тогда, когда они не очень приятны. Не мни, Каревин, из себя большего русского националиста, чем русские ученые».

На самом же деле видим мы лишь недостаточную компетентность кандидата исторических наук П. Захарченко. Надо ничего не знать о лидере российских либералов Павле Милюкове, чтобы причислять его к русским националистам. Антинационалистическая позиция Павла Николаевича, между прочим, хорошо просматривается в тех самых «Очерках», которые г-н Захарченко якобы читал. Приведенная же цитата выдернута из контекста. Обнаружение «на глаз» каких-то «финских черт в типе великоросса» не означает, что эти черты в нем доминировали. Милюков ничего такого и не утверждал. Он писал: «Вопрос о смешении славян с финнами тоже остается до сих пор не вполне решенным. Все мы на глаз готовы признать финские черты в типе великоросса; но тем не менее физические признаки смешения до сих пор не поддаются точному научному определению. В недавней работе проф. Зографа мы нашли было антропологическое подтверждение наших априорных ожиданий: славянин оказывался высокорослым блондином, финн — низкорослым брюнетом; в среднем Поволжье автор думал найти следы различных степеней смешения между теми и другими. Но антропологи разрушили цифры, на которых пр. Зограф основывал свои заключения, и мы опять остаемся при одних предположениях».

Кроме того, Милюков-ученый также считал великорусов и малорусов двумя разновидностями русской нации. В отличие от Милюкова-политика, всячески поддерживавшего украинское движение. На противоречие его политических заявлений его же собственным научным выводам Милюкову не раз публично указывали (в том числе с трибуны Государственной думы).

Что же касается уверений г-на Захарченко, будто тезисы о финно-угорском происхождении великорусов «и 100 лет назад не вызывали никаких возражений», то здесь мой оппонент опять-таки демонстрирует слабое знакомство с российской историографией. Ученые отмечали, что некоторая примесь финской крови у живших на северо-восточной границе Руси славян не превращала их в финнов, как не превращала в тюрков славянских жителей юго-восточной границы древнерусского государства примесь тюрской крови. Вот что, например, отмечал «100 лет назад» профессор И.И. Смирнов: «Русские историки иногда склонны приписывать финскому элементу слишком важное значение в образовании великорусской народности… Принимая во внимание то, что русские были земледельцами, а финны в большинстве рыболовами и охотниками, мы имеем право предположить, что с начала соприкосновения русских с финнами русские оказывались в большинстве… Наступательный характер борьбы Северной Руси с угро-финнами, численный перевес славян над чудью определяют особенности, которыми должно было характеризоваться соприкосновение двух рас: северно-русские племена больше изменяли природу финских племен (уподобляя их себе), чем изменялись сами. Относительно большая чистота крови сохранилась у племени победителя».

О том же (и тогда же) писали видные историки Юрий Готье и Митрофан Довнар-Запольский: «Русская колонизация с половины Х в. и вплоть до татарского нашествия быстро двигалась… Более слабый финский элемент стал быстро тонуть среди русских колонистов, перенимать их культуру, язык и религию, и быстро исчезает». Выдающийся русский филолог Алексей Соболевский подчеркивал, что добавка некоторого количества финской крови «в северо-восточную отрасль русского народа… не сделала русских северян ни финнами, ни финно-руссами. Она не оказала ни малейшего влияния на единство русского языка. Кроме нескольких слов, существующих в окраинных северных и восточных говорах и чуждых русскому литературному языку, финны не внесли в русский язык ничего».

Уместно привести мнение и уже упоминавшегося Владимира Антоновича: «Переселившиеся на север в Х–ХII столетиях южноруссы выделились в тип нынешнего великоруса». То есть великорусский тип, по признанию историка, имел все-таки славянскую, русскую основу. Вот только г-н Захарченко ничего об этом не знает.

Еще один представитель науки, которого мой оппонент тщетно пытается привлечь в союзники, — советский антрополог (ныне уже покойная) Татьяна Алексеева. Петр Павлович цитирует ее слова: «Основу вятичей и поволжских кривичей составляют финно-угорские племена». Манера выдергивать из текста цитаты, внимательно не вчитываясь и не вдумываясь в сам текст, и тут сыграла с г-ном Захарченко злую шутку. Ибо после приведенного заявления (надо сказать, весьма сомнительного) Алексеева указывает, что современные русские, проживающие в соответствующем регионе, потомки не вятичей и поволжских кривичей, а кривичей — западных и новгородских славян.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины"

Книги похожие на "Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Каревин

Александр Каревин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Каревин - Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины"

Отзывы читателей о книге "Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.