Джулия Кеннер - Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена"
Описание и краткое содержание "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена" читать бесплатно онлайн.
Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…
Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».
Парковщик наконец-то передает Дэмиену квитанцию, и тут я замечаю название ресторана, написанное на стоящей рядом с нами небольшой афише на треноге.
– «Ле Какелон»?[1] Ничего не слышала об этом ресторане.
– Прекрасный ресторан. Шикарный вид, а еда – еще лучше, – отвечает Дэмиен.
И в этот момент из толпы выскакивают папарацци. Нас ослепляют вспышки фотокамер, и обрушивается град вопросов, которые выкрикивают репортеры. Все это происходит очень быстро, но я успеваю отреагировать. Я мило улыбаюсь и надеваю маску Ники – королевы красоты.
Рука Дэмиена крепче обнимает мою талию, и я чувствую, как он напрягся всем телом.
– Идем, – шепчет он. – Надо поскорее войти внутрь.
Его адвокат Чарльз объяснял мне, что внутрь частного здания папарацци не войдут – они могут фотографировать только на улице.
– Ники! – слышу я из толпы голос, который кажется мне знакомым. – В Сети появились твои фотографии в купальнике с конкурсов красоты в Техасе. Ты сама слила их в Сеть, чтобы подготовить людей к своему возвращению в модельный бизнес?
Я представляю, как крепко сжимаю кулак и как мои ногти впиваются в ладонь.
– Или ты планируешь карьеру на телевидении? Можешь подтвердить, что собираешься сниматься в главной роли в новом реалити-шоу?
Я уже представляю, что сжимаю не кулак, а острую бритву, и лезвие режет мою плоть.
Нет, только не это.
Я стараюсь выкинуть мысли о бритве и боли из головы. Эти люди недостойны даже секунды моего внимания, не говоря уже о том, чтобы причинить мне боль.
– Ники, ты довольна, что заарканила одного из самых желанных женихов всей планеты?
Я начинаю глубоко и медленно дышать и плотнее прижимаюсь к Дэмиену. Я не хочу чувствовать боль. Они – ничто, они для меня не существуют. Я должна успокоиться. Дэмиен рядом, и мне нечего бояться.
– Мистер Старк, вы подтверждаете, что отказались участвовать в церемонии открытия нового теннисного центра в эту пятницу?
Мне кажется, что Дэмиен оступился и может упасть, но этого, слава богу, не происходит. Двери здания распахиваются, и из них выскакивает человек огромного роста, вслед за которым выбегают еще двое таких же амбалов. Троица одета в деловые костюмы. Они окружают нас и таранят толпу, расчищая нам дорогу. Мы переступаем порог здания и оказываемся в безопасности.
Как только двери за нами закрываются, я облегченно вздыхаю. Дэмиен вопросительно смотрит на меня.
– Все в порядке, – отвечаю я по пути к лифту. – Все нормально.
Человек-гора заходит в лифт вместе с нами. Двое его коллег остаются на первом этаже – проследить, чтобы никто из репортеров не проник в ресторан под видом посетителей. Двери лифта закрываются, и я смотрю на Дэмиена. Его глаза горят. Я вижу, как он за меня переживает.
Он медленно поднимает мою руку и нежно целует меня в ладонь.
– Прости, друг, – говорит человек-гора с акцентом, по которому мне сложно определить, какой у него родной язык. – Один из наших работников узнал, что ты зарезервировал столик в ресторане, и решил заработать чуть больше, чем мог бы получить в качестве чаевых.
– Понятно, – отвечает Дэмиен. Тон его голоса ровный и спокойный, но он все крепче сжимает мою руку. Я понимаю, как сложно ему держать себя в рамках. Взрывоопасный характер Дэмиена известен еще с тех пор, когда он был теннисистом. Именно благодаря своему характеру он тогда ввязался в драку, в результате которой глаза у него теперь разного цвета.
– Я бы поговорил с этим работником, – медленно произносит он.
– Я его уже уволил, – отвечает человек-гора.
– Его счастье, – усмехается Дэмиен.
И я с ним совершенно согласна.
Глава 3
Больше в лифте мы не произносим ни слова. Я уверена, человек-гора – тот самый владелец ресторана. Мой возлюбленный настолько вышел из себя, что не представил нас, хотя обычно манеры у мистера Старка безупречные.
Я начинаю жалеть, что мы вообще приехали сюда. Сначала папарацци, а теперь плохое настроение. Час от часу не легче.
– Они скоро от нас устанут и оставят в покое, – говорю я и сжимаю руку Дэмиена. – Переключат свое внимание на развод какой-нибудь звезды. Или поймают какого-нибудь персонажа, снимающегося в реалити-шоу, на воровстве в магазине. Им будет о чем писать. Мы по сравнению с ними слишком скучные.
Дэмиен снова поднимает к губам мою ладонь и целует в костяшки пальцев.
– Прости. Это я должен тебя успокаивать.
– Мы вместе, а это значит, что все прекрасно, – отвечаю я.
Он крепко жмет мою руку и бросает взгляд на нашего спутника.
– Простите, совсем забылся. Ники, познакомься, мой друг, Элейн Бошен, один из лучших поваров в этом городе и владелец ресторана «Ле Какелон». Элейн, это Ники Фэрчайлд.
– Очень рад нашему знакомству. – Элейн пожимает мою руку. – Дэмиен про тебя много рассказывал.
– Вот как? – удивляюсь я. Я легко могу представить, как Дэмиен говорит обо мне с Джеми, но я даже подумать не могла, что Дэмиен обсуждает меня со своими друзьями. Я польщена этим. Мне приятно, что он рассказывает обо мне своим близким людям.
– Спасибо, что пришел нам на помощь, – улыбаюсь я Элейну. Мне очень любопытно узнать о прошлой жизни Дэмиена, поэтому я не могу удержаться и спрашиваю: – А вы давно знакомы?
– Отец Элейна работает в спортивной медицине, – объясняет Дэмиен. – Мы познакомились во время соревнований.
– Да, вот это были времена, друг мой! Два молодых парня разъезжали по Европе… – мечтательно закатывает глаза Элейн.
Я смотрю на Дэмиена. Конечно, я не слишком много знаю о тех годах, которые он посвятил большому спорту, но мне казалось, что это были не самые счастливые времена в его жизни. Но Дэмиен улыбается.
– Прекрасное было время.
Я рада слышать, что все было не так ужасно, как мне показалось по его рассказам. Значит, иногда солнце все-таки пробивалось сквозь тучи.
– Мы с тобой и София… – улыбается Элейн. Потом он бросает взгляд на меня и добавляет: – Она была на два года нас младше, но не сдавалась. Ты, кстати, что-нибудь слышал о ней? Как у нее дела?
– В полном порядке, – отвечает Дэмиен, и мне кажется, что в его голосе сквозит недовольство. – Ну, ладно, хватит о прошлом, – говорит он, когда лифт останавливается. – Мы пришли, чтобы поесть, а не вспоминать былые дни.
Двери лифта открываются, и мы оказываемся в необычно оформленном пространстве. Вход в ресторан очень интересный. Потолок сделан из прозрачного стекла и подсвечен прожекторами. Конторка метрдотеля расположена рядом с аквариумом, а волосы девушки, стоящей за этой конторкой, такие же разноцветные, как и тропические рыбки в аквариуме.
Стена с левой стороны стеклянная, и сквозь нее я вижу часть районов Санта-Моника и Вестсайд, и вдалеке – пляж с пирсом. Стены подсвечены теми же цветами, что и потолок. Здесь все так ярко и радужно, что я уверена – наше плохое настроение от встречи с репортерами быстро улетучится.
– Мне надо на кухню, – говорит Элейн. – Моника проводит вас за стол. Мисс Фэрчайлд, был рад познакомиться. Приятного аппетита, и я надеюсь вас обоих увидеть в пятницу на открытии. – Он вопросительно смотрит на меня, но я не могу ему ответить, потому что понятия не имею, о каком открытии идет речь.
– Я не приду, – отвечает Дэмиен. – Но я позвоню тебе на следующей неделе. Встретимся и поболтаем.
Он говорит это очень дружелюбно, но я замечаю, что он надел маску. Интересно, видит ли это Элейн? Знает ли он настоящего Дэмиена? Или только то, что Дэмиен готов ему показать?
Я вообще сомневаюсь, что в мире есть люди, которые знают Дэмиена по-настоящему. И я не исключение.
Мне грустно от этой мысли. Я очень хочу проникнуть в душу Дэмиена, и мне кажется, что он сам готов раскрыть для меня все свои тайны. Он так старательно возводил вокруг себя стены, но я думаю, что вдвоем мы смогли бы пробить эту преграду.
Мы следуем за Моникой, которая ведет нас к подсвеченной зеленым стене. Она отодвигает незаметную на первый взгляд дверь, и мы оказываемся в небольшой кабинке со столом и двумя диванами. Огромное окно выходит на ярко освещенный пирс Санта-Моники.
Дэмиен подходит к окну, и я следую за ним.
– Ваше вино уже «дышит», – говорит Моника, показывая рукой на стол. – Есть вода с газом и без. Мистер Старк, принести ваш обычный заказ?
– Сегодня только десерт на двоих.
– Сейчас принесут. А пока, пожалуйста, наслаждайтесь вином и видом. – Моника выходит и закрывает за собой дверь кабинки.
Дэмиен поднимает руку и с силой бьет ладонью по стеклу.
– Дэмиен! – Я испугалась, что звук услышат в соседней кабинке или Моника вернется и спросит, в чем дело. Но ни того, ни другого не происходит. Видимо, звукоизоляция здесь очень хорошая.
– Теперь из-за меня твои фото гуляют по Интернету.
– Мои фото в Сети не из-за тебя, а из-за того, что моя мать с четырех лет заставляла меня участвовать в конкурсах красоты. И потому, что у меня не хватило смелости отказаться от участия в конкурсах, когда я подросла. Мои фото в Интернете – потому что козлы папарацци их нашли. Но совсем не из-за тебя, Дэмиен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена"
Книги похожие на "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Кеннер - Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена"
Отзывы читателей о книге "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена", комментарии и мнения людей о произведении.