» » » » Фредрик Браун - Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!


Авторские права

Фредрик Браун - Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!

Здесь можно скачать бесплатно "Фредрик Браун - Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредрик Браун - Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!
Рейтинг:
Название:
Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2004
ISBN:
5-699-07086-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!"

Описание и краткое содержание "Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!" читать бесплатно онлайн.



Уже первые вышедшие по-русски произведения этого замечательного писателя сделали его имя не менее популярным, чем имена Брэдбери, Шекли, Саймака и других звезд американской фантастики. Мастер парадоксов, блестящий юморист, неиссякаемый источник оригинальных сюжетов — вот главные характеристики Фредрика Брауна. В сборник входят лучшие произведения автора, с большинством из которых отечественный читатель познакомится впервые.






И вот последние штрихи, которые по настоянию Митки он сделал сам.

— Дело не ест, что я вам не верю, профессор, — честно объяснил он. — Но я давалъ слово ушеным с Прксла, которые меня ушить. Да я и сам не знайт, как он работайт, и вы не будете понимать тоше. Это ест выше науки людей и мышей. Но я обещал, поэтому я буду один делать соединений.

— Я понимаю, Митки. Это порядок. Но тот, другой генератор, который ти испортишь, вдруг его кто-то найдет и смошет починять?

Митки покачал головой:

— Нишего не выйдет. Когда он сломанный, никто не будет понимайт, как он работаль. Даше вы, профессор.

Генератор стоял около клетки, в которой снова была закрыта дверь, — там ждала Минни.

И постепенно выражение ее глаз начало меняться.

Митки быстро заговорил, объясняя ей, что она должна будет сделать. А еще он рассказал ей о том, что произошло и как он намерен поступить…


Под полом главного здания Хартфордской лаборатории было темно, но сквозь щели пробивался свет, которого Митки хватило, чтобы увидеть, что стоявший перед ним белый мышонок держит в лапках короткую дубинку.

— Кто ест?

— Я, — ответил Митки. — Мне удалось бешать из большой клетки наверху.

— Карошо, — сказал белый мышонок. — Я вести тебя к императору мышей. К нему и к машине, которую он построиль. Ти дольшен верно слушить, ибо ему ти обязан своим умом.

— А он кто ест? — с самым невинным видом поинтересовался Митки.

— Блондин Первый. Император белых мышей, которые правят всеми остальными мышами, а потом будут править всеми… Но ти и сам все будешь узнавать, когда дашь клятву.

— Ти говориль про машина, — сказал Митки. — Это что ест? И где она?

— В нашем штабе, я тебя туда вести. Сюда.

И Митки пошел за белым мышонком. По дороге он спросил:

— А сколько ест нас, умных мышей?

— Ти будешь двадцать первый.

— И все двадцать здесь?

— Да. А исчо мы нашали дрессировать батальон рабов из серых мышей, они будут работайт и воевать для нас. Их уше сто. Бараки, вот где они шивут.

— А далеко бараки от штаба?

— Десять, мошет, двадцать ярдов.

— Карошо, — сказал Митки.

Они завернули за последний угол, и Митки увидел генератор и Блондина. Остальные белые мыши сидели полукругом и слушали.

— …Следуший шаг будет… Что ест, Страшник?

— Пополнение, ваше величество. Он только сбешаль, и он будет к нам присоединяться.

— Карошо, — заявил Блондин. — Мы обсушдаль мировой план, но мы мошем прерваться, и ти дашь клятва. Встань около машина и полоши одна рука на цилиндр, а другая поднимайт ладонью вперед, в моя сторона.

— Слушаюсь, ваше величество, — сказал Митки и, обойдя полукруг мышей, подошел к машине.

— Вот так ест, — сказал Блондин, — руку выше. Вот так. А тепер повторять. Белый мышь будет править мир.

— Белый мышь будет править мир.

— Серый мышь и другие сушшества, включая людей, будут их рабы.

— Серый мышь и другие сушшества, включая людей, будут их рабы.

— Тот, кто против, будет подвершен пытка и убит.

— Тот, кто против, будет подвершен пытка и убит.

— А Блондин Первый будет править всеми.

— Это ти так думаешь, — сказал Митки, потянулся к проводам генератора Х-19 и соединил два из них…


Профессор и Минни ждали его с нетерпением. Профессор сидел в своем кресле, Минни — на столе рядом с новым генератором лучей Х-19, который Митки построил перед тем, как их покинуть.

— Три часа и двадцать минут, — сказал профессор. — Минни, как ти думайт, он попал в беда?

— Я надейсь, нет, профессор… Профессор, а мыши тепер шастливее, став умный? Разве те, у кого нет интеллект, не шастливый?

— Ти нешастлива, моя Минни?

— И Митки тоше, профессор. Я знаю. Ум это ест неприятности и проблемы… Когда мы жиль за стеной, а вы давайт нам много сыр, нам так карошо, профессор!

— Мошет быть, Минни. Мошет быть, ум приносит мышатам одни неприятности. Людям тоше, Минни.

— Но люди, они не бывать другие, профессор. Они такие родиться. Если бы мышь дольшен быть умный, он бы так родиться, разве нет?

Профессор вздохнул.

— Мошет быть, ти даже более умная мышка, чем Митки. И я ушасно волноваюсь, Минни, о… Смотри, вот он!

Маленький серый мышонок, с которого слезла почти вся белая краска, осторожно пробирался вдоль стены.

И быстро юркнул в мышиную норку в плинтусе.

— Минни, это ест он! У него полушилось! Сейчас я ставить клетка с приманкой, и мы с тобой сашать его на стол, где машина… Ой, нет, не нушно. Луш достанет Митки за стеной. Давай, Минни, пора вклюшать…

— Прошайте, профессор, — сказала Минни и потянулась к генератору.

Профессор слишком поздно понял, что она собирается сделать.

— Пи-пи-пи!

По столу металась маленькая серая мышка, ища путь к спасению. А посредине стояла сложная машина, которая больше никогда не заработает.

— Пи-пи-пи!

Профессор осторожно взял ее в руки.

— Минни, моя Минни! Да, ти совсем правый. Ти и Митки будете так больше шастливы. Но мне шаль, что ти не подошдаль — хотя бы шуть-шуть. Я хотеть говорить с ним, последний разок. Но…

Профессор вздохнул и опустил маленькую мышку на пол.

— Ну, Минни, тепер твой Митки мошет…

Но его инструкции запоздали, и в них больше не было необходимости, даже если бы Минни его поняла. Маленькая серая мышка метнулась к дыре в плинтусе и исчезла.

А в следующее мгновение из благословенной темноты профессор услышал радостный писк…

Старые добрые пуги

Космический корабль с Андромеды II вращался как волчок, оказавшись во власти могучих сил. Андромедянин с пятью конечностями, пристегнутый к креслу пилота, обратил три выпуклых глаза одной из своих голов к четверым другим андромедянам, также пристегнутым к креслам.

— Посадка будет тяжелой, — сказал он.

И не ошибся.


Элмо Скотт ударил по клавише пишущей машинки и принялся слушать, как перемещается каретка и тренькает звоночек. Ему понравилось, и он повторил процедуру. Однако лист бумаги оставался девственно чистым.

Элмо зажег очередную сигарету и посмотрел на нее. На бумагу, естественно, а не на сигарету. Но слов на бумаге так и не появилось.

Он наклонил свой стул и повернулся, чтобы взглянуть на холеного, черного с подпалинами добермана-пинчера, который лежал точно посредине лоскутного коврика.

— Ты счастливый пес, — заметил Элмо.

Доберман завилял коротким обрубком хвоста. Другого ответа от него не последовало.

Элмо Скотт вновь перевел взгляд на бумагу. По-прежнему ни одного слова. Тогда он положил пальцы на клавиши и напечатал: «Пришло время всем людям доброй воли прийти на помощь компании». Элмо посмотрел на возникшие на бумаге слова и ощутил, как легкое дуновение идеи коснулось его щеки.

— Милашка! — позвал он.

Из кухни появилась хорошенькая маленькая брюнетка в голубом домашнем платьице из льняной ткани и остановилась рядом с Элмо. Он обнял ее за талию.

— У меня появилась идея.

Она прочитала напечатанные слова и сказала:

— Лучшее из всего, что ты написал за три дня, если не считать письма с просьбой возобновить подписку на «Дайджест». Но это мне нравится больше.

— Попридержи язычок, — сказал Элмо. — Сейчас ты узнаешь, что я собираюсь сделать с этим предложением. Я намерен превратить его в научно-фантастический сюжет, нанизывая слова, словно бусины на нитку. И я не промахнусь. Смотри.

Продолжая обнимать ее, он написал под первым предложением: «Пришло время всем добрым пугам прийти на помощь компании».

— Ты поняла идею, Милашка? Это уже похоже на завязку научно-фантастического рассказа. Старые добрые пучеглазые чудовища. Иначе говоря, пуги. А теперь следи за моим следующим шагом.

Он напечатал новое предложение: «Пришло время всем добрым пугам прийти на помощь…» — и посмотрел на свою жену.

— Так что же мы напишем дальше, Милашка? «Галактике» или «Вселенной»?

— Придумай сам. Если ты не закончишь рассказ и не получишь чек в течение ближайших двух недель, нам придется освободить этот коттедж и отправиться назад в город, и… И ты больше не сможешь писать дома и будешь вынужден вернуться в газету, и…

— Перестань, Милашка. Я и сам все отлично знаю.

— А раз так, Элмо, напиши-ка ты рассказ: «Пришло время для всех добрых пугов прийти на помощь Элмо Скотту».

Большой доберман пошевелился на своем лоскутном коврике.

— Это ни к чему, — сказал он.

Оба человека повернули к нему головы.

Маленькая брюнетка топнула изящной ножкой.

— Элмо! — воскликнула она. — Как тебе не стыдно! Вместо того чтобы писать, ты учился чревовещанию!

— Нет, Милашка, — сказал пес. — Ничего подобного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!"

Книги похожие на "Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредрик Браун

Фредрик Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредрик Браун - Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!"

Отзывы читателей о книге "Арена, Кукольный театр и Добро пожаловать в сумасшедший дом!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.