Авторские права

Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2

Здесь можно скачать бесплатно "Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2
Рейтинг:
Название:
Outcome (ИСХОД) 2
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Outcome (ИСХОД) 2"

Описание и краткое содержание "Outcome (ИСХОД) 2" читать бесплатно онлайн.



От переводчика:

Во-первых, я не переводчик, я любитель. Так что просьба в пианиста не стрелять, играет, как может. Сразу предупреждаю, что вторая часть и в оригинале весьма отличается от первой. Она не такая динамичная (прямо скажем, затянутая и нудная), и если в первой полно действия, то тут местами сплошные возвышенные чувства и страдания. Но вас же это не отпугнет, правда? Вам же все равно интересно, чем кончилось?

Во-вторых, я не тот человек, который переводил первую часть. И это приводит нас к маааленькой такой проблеме – я не знаю, чем руководствовался автор, переводя имя одной из главных героинь как Холли. В оригинале героиню зовут Haley Corregan, и в той же первой части она объясняет, что ее так назвал отец-астроном в честь кометы. В русской традиции исторически утвердилось написание Галлей, хотя сам Галлей произносил свою фамилию примерно как Холи, а в наши дни преобладает произношение, близкое к Хэли или (в США) Хейли.» В общем, убейте меня, но для меня она – Хейли.

В-третьих, так и просится перевести название повести, как «Конец – делу венец», но этот копирайт уже давно захвачен Шекспиром, так что извернемся так: Outcome (ИСХОД).






Наконец, я силком втолкнула себя обратно в реальность и направилась к Хейли. Я наблюдала за ней и замерла, когда наши взгляды встретились. Но нет, она смотрела на меня так же, как я на нее, буквально впитывая и поглощая мое платье, мою прическу, те немногие украшения, которые были на мне, всю меня с ног до головы.

– Черт, – пробормотала я про себя. Это же просто недопустимо, это просто нечестно с ее стороны, так великолепно выглядеть. Это должно классифицироваться, по меньшей мере, как нарушение общественного порядка. Так, пора остановиться, эти мысли меня до добра не доведут…

– Ты только посмотри на себя!

Я подняла взгляд и увидела, что Хейли улыбается мне, но ее глаза, ее глаза… осмелюсь ли я сказать, что увидела в них то же, чем были исполнены мои? Я знала, что в моих глазах плещутся желание, жажда, голод, хоть я и пыталась это скрыть.

– Да, посмотри на меня. Я когда-то пообещала тебе, – я улыбнулась и указала на платье.

– Да, ты обещала. И этого стоило ждать, – прошептала она и повернулась к стоящему рядом мужчине. – Энди, это Джон. Джон, Энди.

– Да, я уже встречал вас прежде, но, нужно признать, вы определенно не выглядели так, как сейчас, – произнес он.

Он был достаточно симпатичным – темные волосы, красиво очерченный подбородок, загорелая кожа. Тот тип мужчин, чье тщеславие не уступит женскому.

– Здравствуйте, – вежливо улыбнулась я.

– Энди, встречай своего кавалера.

Я повернулась, и мои глаза широко распахнулись.

– Помнишь моего старинного друга Томми?

Он с улыбкой поглядел на меня. Господи, он ни капельки не изменился.

– Ну конечно. Привет, Томми. Как дела?

Я протянула руку, и он склонился над ней, коснулся губами. Я глянула на Хейли, она иронично улыбалась. Что происходит?

– Томми будет твоим кавалером на ближайшие несколько часов. Его любимый человек вынужден работать сегодня вечером.

Я посмотрела на него. Она имеет в виду то, что я думаю?

– Твой любимый человек? – переспросила я.

– Да. Знаешь, эти доктора, они такие… если не на вызове, то на дежурстве. От этого любые отношения могут загнуться.

– И правда, – улыбнулась я.

– Не хочешь потанцевать? – предложил он.

Я поглядела на Хейли. Она с улыбкой поворачивалась к Джону Северо.

– Давайте все потанцуем, – предложил он.

Вскоре мы все оказались на танцполе. Джон и Хейли шли рядом с нами, пока мы пробирались через толпу танцующих.

– И чем ты занимаешься? – спросил Томми.

– Я исследователь.

– А, я мог бы и сам догадаться. А я работаю в сфере фармацевтических продаж. Мы там с Карлом и познакомились.

– Карл?

– Да. Мой любимый человек.

Я ухмыльнулась, а потом хихикнула:

– Я всегда знала о тебе, Томми.

Он усмехнулся:

– А я не был уверен насчет тебя, хотя слухи доходили. Хейли рассказала мне о твоем затруднительном положении насчет сегодняшнего вечера и, поскольку Карл задержится допоздна, я подумал, почему бы не помочь старому другу.

Он закружил меня раз, другой и, поворачиваясь, я увидела Хейли и Джона. Я поймала ее пристальный взгляд. Она смотрит на меня? Я снова повернулась лицом к Томми.

– Ну, я не из тех, кто любит публичность, поэтому я не стала заморачиваться и подыскивать себе женщину в пару.

– И это единственная причина? – спросил он с понимающей улыбкой.

Я вздернула бровь:

– Прости, не поняла?

– Тринадцать прошедших лет не смогли ничего изменить, как я погляжу.

Поворот, другой.

– Вы двое по-прежнему смотрите друг на друга так, как это было в школе.

– Мы двое? Кого ты имеешь в виду?

– Да ладно тебе, Энди. Кого ты обманываешь, разве что себя? Или лучше будет сказать, вас?

– Я с Хейли?

– Ты с Хейли. Я увидел, как между вами искры проскакивают, когда ты вошла. Бедняга Джон, у него – никаких шансов.

– Ну, Томми, я думаю, есть одна маленькая вещь, которую ты не учел.

– И что это? – он притянул меня ближе, когда песня закончилась, и начался медленный вальс.

– Хейли – натуралка.

– Да неужто?

– Да. И ты знаешь всю эту ерунду насчет правила номер один.

– Никогда не влюбляйся в натуралов? Да, знаю. Но что, если она не такая уж и натуралка? У меня были серьезные сомнения на ее счет еще в школе. Мы с ней были очень хорошими друзьями. И остаемся ими до сих пор.

– Я думаю, ты ошибаешься.

– Очень жаль это слышать.

Музыка затихла, и мы остановились и принялись аплодировать небольшому оркестру из двенадцати музыкантов, который расположился в задней части зала.

Обед был подан, и мы вчетвером действительно неплохо провели время. Томми был в ударе, и мы втроем погрузились в воспоминания о школе и одноклассниках. Оказалось, что Томми знает практически все обо всех, и он порадовал нас массой сведений о том, кем стали и чем сейчас занимаются наши школьные товарищи. Откуда, спрашивается, он это знал, и почему его это так интересовало, было выше моего понимания.

Еще когда мы танцевали, я заметила, что Эйрин сидит за столиком с девушкой, и это явно была не первая встречная девушка.

– Я отойду на минутку, – с этими словами я встала из-за нашего столика.

Хейли и Томми были поглощены беседой, а Джон разговорился с сидевшей рядом женщиной.

Пробравшись сквозь толпу, я быстро отыскала Эйрин и ее даму. Мгновение я смотрела на них, а потом улыбнулась. Эйрин выглядела… сияющей.

– С Новым годом! – сказала я и шагнула к их столику. Обе женщины посмотрели на меня, и Эйрин улыбнулась.

– С Новым годом, Энди. Ты здесь одна?

– Нет, мой столик там. Я просто подошла поздороваться, – я глянула на девушку Эйрин и поняла, что не встречала ее в клинике.

Она, в свою очередь, подозрительно посмотрела на меня. Господи, мысленно рассмеялась я. Детка, я точно не представляю для тебя никакой угрозы, можешь мне поверить.

– Здравствуйте, – наконец произнесла я.

– Дорогая, это Энди Литтман. Энди – Сьюзан Штайн.

– Рада знакомству, – сказала я с улыбкой. Она улыбнулась в ответ, но ничего не сказала. – Что ж, не стану прерывать ваш досуг. Желаю вам приятно провести время.

Я возвращалась к своему столику и улыбалась. Эйрин, наконец, была счастлива. Чего я ей и желала.

Вечер пролетел быстро, и я была не прочь завершить его. В одиннадцать тридцать у Томми зазвонил мобильный и он сказал нам, что ему пора. Карл выбрался с работы, и они хотели встретить новый год вместе.

Я провела его до дверей, радуясь возобновлению знакомства. Думаю, я обрела друга.

– Послушай, Энди, – сказал он, обернувшись ко мне у дверей. – Тебе пора перестать думать этим, – он постучал меня пальцем по лбу. – И пора задействовать это, – он коснулся моей груди в районе сердца. Неожиданно поцеловав меня в лоб, он ушел. Я развернулась и чуть не врезалась в Хейли.

– Тоже хочешь свалить отсюда? – спросила она.

– С удовольствием!

– Тогда поехали. Джон решил, что хочет остаться и побеседовать с дамой, с которой он и так протрещал весь вечер, – мы обе хихикнули. – Сэкономил мне время, которое я бы потратила, чтобы его отшить.

Мы забрали наши пальто, и вышли наружу.

– Боже, а я-то думала, что Крейг – самовлюбленный нарцисс. Да он Джону и в подметки не годится, он переплюнул его по всем статьям! Мне ее искренне жаль, – Хейли ткнула пальцем в сторону зала.

– Может, она тащится от таких парней?

Она рассмеялась.

Дорога домой заняла около двадцати минут, но, наконец, мы добрались до дома Хейли. Я припарковалась и заглушила двигатель. Некоторое время мы посидели в тишине, потом она повернулась ко мне.

– Устала? – спросила она. Я помотала головой.

– Не особенно.

– Я тоже.

Она посмотрела на маленькие золотые часики на своем запястье и внезапно глаза ее распахнулись:

– Ой, Энди! Новый год уже меньше, чем через минуту!

Мы рванули дверцы машины и побежали к дому. Хейли в рекордно короткие сроки вскрыла замок, и мы ввалились в гостиную, включили телевизор и нашли канал NBC. На экране возник Дик Кларк на фоне толпы, заполнившей площадь Таймс-Сквер в Нью-Йорке. Часы в правом нижнем углу экрана отсчитывали секунды. Мы стояли перед телевизором и смотрели.

– Интересно, Холден там? – спросила она.

– Может быть.

– Наверное, это было бы интересно, – она глянула на меня.

– Ага…

Мы стояли плечом к плечу и смотрели, как ускользают последние секунды этого года.

Дик Кларк начал свой традиционный отсчет.

– Десять!

Я внезапно осознала, что обнаженное плечо Хейли касается моего…

– Девять!

Жар ее тела, не уступающий моему…

– Восемь!

Я ощутила запах ее духов, запах ее шампуня, запах ее лака для волос…

– Семь!

Я зажмурила глаза, и мое тело отзовалось на близость, на запах, на чувста, проносящиеся через меня…

– Шесть!

Господи, она тоже это чувствует?…

– Пять!

Мой живот заполнили бабочки, замахали крыльями, пытаясь вырваться наружу…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Outcome (ИСХОД) 2"

Книги похожие на "Outcome (ИСХОД) 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Kim Pritekel

Kim Pritekel - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2"

Отзывы читателей о книге "Outcome (ИСХОД) 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.