Suvor - Unknown
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Unknown"
Описание и краткое содержание "Unknown" читать бесплатно онлайн.
- По словам единственной выжившей именно так все и произошло, - сказала Джейн.
- Да, - признал Хэнк. – Это то, что она сказала.
- У Вас есть какие-то сомнения на ее счет?
- Она опознала Постхумуса всего лишь по фотографии из паспорта двухлетней давности, которую ей показала полиция Ботсваны. У него было не особо много снимков. Большинство из них сгорели во время пожара в доме его родителей семь лет назад. Не забывайте, что мисс Джейкобсон вышла из буша полумертвой. После такого тяжелого испытания и с единственным фото из паспорта, которое имелось, можно ли на самом деле доверять ее показаниям?
- Если это был не Джонни Постхумус, тогда кто?
- Мы знаем, что он воспользовался кредитными картами своих жертв. Он забрал их паспорта, и в те несколько недель, пока их не начали искать, он мог бы использовать их личности. Это позволило бы ему стать кем угодно и отправиться практически в любую точку мира. Включая Америку.
- А настоящий Джонни Постхумус? Вы считаете, он мертв?
- Это всего лишь теория.
- Но есть хоть какие-то доказательства, подкрепляющие ее? Тело? Хоть какие-то останки?
- О, у нас тысячи неопознанных останков с мест преступлений по всей стране. Нам не хватает ресурсов, чтобы опознать их все. Из-за скопившихся образцов ДНК в криминалистических лабораториях идентификация жертвы может занять месяцы, и даже годы. Постхумус может быть среди них.
- Или он может быть жив и сейчас проживать в Бостоне, - сказала Джейн. – У него может не быть приводов в полицию лишь потому, что до Ботсваны он не допускал ошибок.
- Вы о Милли Джейкобсон?
- Он дал ей сбежать.
Какое-то время Хэнк молча разглядывал Столовую бухту.
- Я сомневаюсь, что он считал это проблемой. Дать ей сбежать.
- Той женщине, что могла бы его опознать?
- Она была все равно что мертва. Любой другой турист, оказавшийся в подобном положении в буше, мужчина или женщина, не продержался бы и двух дней, и уж точно меньше двух недель. Она должна была там умереть.
- И почему не умерла?
- Сила воли? Удача? – Он пожал плечами. – Чудо.
- Ты виделся с этой женщиной, - проговорил Габриэль. – Что ты о ней думаешь?
- Прошло несколько лет с тех пор, как я допрашивал ее. Сейчас ее фамилия не Джейкобсон, а ДеБрюн. Она вышла замуж за гражданина Южной Африки. Мне она запомнилась как… ничем не примечательная. Таким было мое впечатление, и, говоря начистоту, я был удивлен. Я прочитал ее показания и знал, что она едва выжила. Я ожидал увидеть суперженщину.
Джейн нахмурилась.
- Считаете, ее показания не были правдой?
- То, что она шагала среди диких слонов? Что две недели пробиралась через буш без еды и оружия? Что выживала, питаясь лишь травой и стеблями тростника? – Он покачал головой. – Неудивительно, что поначалу полиция Ботсваны сомневалась в ее истории. Пока не подтвердилось, что семеро иностранцев не явились на свои обратные международные рейсы. Они поговорили с пилотом, который прилетел за туристами в буш и спросили его, почему он не сообщил о том, что их не было. Он сказал, что ему позвонили и сообщили, что вместо этого они отправились обратно в Маун по дороге. Прошло еще несколько дней, прежде чем полиция Ботсваны, наконец, поняла, что Милли Джейкобсон говорит правду.
- Тем не менее, похоже, Вы сомневаетесь.
- Потому что когда я встретился с ней, она показалась мне немного, вроде как… проблемной.
- В смысле?
- Затворницей. Не особо общительной. Она живет в маленьком городке сельского типа, у ее мужа есть ферма. Она почти никогда не выезжает из своего района. Отказалась приехать в Кейптаун для допроса. Мне пришлось отправиться в Тоувс-Ривер, чтобы встретиться с ней.
- Мы отправляемся туда завтра, - сказал Габриэль. – Только так она согласилась с нами увидеться.
- Это прекрасная дорога. Чудесные горы, фермы и виноградники. Но прекрасна лишь дорога. Ее муж – большой суровый африканер106, который никого к ней не подпускает. Пытается защитить, как я думаю, но он ясно дает понять, что не хочет, чтобы полиция расстраивала его жену. Прежде чем вам удастся с ней поговорить, сначала придется пройти проверку у него.
- Я это полностью понимаю, - согласился Габриэль. – Это то, что сделал бы любой муж.
- Запер бы свою жену у черта на куличках?
- Обеспечил бы ей безопасность, насколько возможно. Если исходить из того, что она согласна. – Он бросил взгляд на Джейн. – Потому что, знает Бог, не каждая жена на это согласится.
Хэнк рассмеялся.
- Очевидно, вы двое расходитесь по этому вопросу.
- Потому что Джейн слишком часто рискует, черт возьми.
- Я коп, - возразила Джейн. – Как я должна ловить плохих парней, если ты запрешь меня ради безопасности? А именно так, похоже, этот парень и поступает со своей женой. Прячет ее от всей страны.
- И вам сначала придется иметь дело с ним, - добавил Хэнк. – Объясните, насколько важно, чтобы его жена оказала вам содействие. Убедите его, что это не будет представлять для нее никакой опасности, потому что это все, что его беспокоит.
- А его не беспокоит, что прямо сейчас Джонни Постхумус может убивать других людей?
- Он не знаком с этими жертвами. Он защищает свою собственную, и вам придется заслужить его доверие.
- Думаешь, Милли станет с нами сотрудничать? – спросил Габриэль.
- Только до известной степени, да и можно ли ее за это винить? Подумайте о том, чего ей стоило выйти живой из Дельты. Когда проходишь через столь суровое испытание, то прежним уже не станешь.
- Некоторые люди стали бы лишь сильнее, - сказала Джейн.
- Некоторые и вовсе не выжили бы. – Хэнк покачал головой. – Боюсь, сейчас Милли больше похожа на призрака.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Несмотря на все, что Милли Джейкобсон вынесла в буше, она не вернулась к привычному комфорту Лондона, а поселилась в маленьком городке в долине реки Хекс в Западно-Капской провинции107. Если бы Джейн в одиночку пережила две адские недели в дикой природе, уворачиваясь от львов и крокодилов, обмазываясь грязью и поедая корни и траву, она бы прямиком направилась домой в свою кровать, в собственный район со всеми его городскими удобствами. Но Милли Джейкобсон, книготорговец из Лондона, родившаяся и выросшая в городе, отринула все, что знала, все, кем была, и стала жить в отдаленном городке Тоувс-Ривер.
Смотря в окно автомобиля, Джейн, безусловно, могла понять, что так привлекло Милли в этой сельской местности. Она видела горные ландшафты, реки и фермерские хозяйства, окрашенные в сочные цвета лета. Все в этой стране казалось ей самобытным, от перевернутых наоборот времен года до северного направления солнца, и когда они описали кривой поворот, Джейн внезапно почувствовала головокружение, словно мир перевернулся с ног на голову. Она закрыла глаза, выжидая, когда все перестанет вращаться.
- Великолепное местечко. Даже домой не хочется, - сказал Габриэль.
- До Бостона далековато, - пробормотала она.
- Да и до Лондона тоже. Но я понимаю, почему она не хочет возвращаться.
Джейн открыла глаза и покосилась на многочисленные виноградники, на фрукты, созревающие на солнце.
- Ну, ее муж родом отсюда. Люди идут на безумства ради любви.
- Вроде того, чтобы собрать вещи и переехать в Бостон?
Она посмотрела на него.
- Ты когда-нибудь об этом жалел? О том, что уехал из Вашингтона, чтобы быть со мной?
- Дай-ка подумать.
- Габриэль.
Он засмеялся.
- Я должен жалеть о том, что женился и получил самого чудесного ребенка в мире? Сама-то как думаешь?
- Думаю, множество мужчин не принесли бы такой жертвы.
- Продолжай почаще это повторять. Благодарная жена никогда не повредит.
Она снова взглянула на пролетающие мимо виноградники.
- К слову о благодарности, мы крупно задолжали маме за то, что она сидит с Реджиной. Думаю, стоит отправить ей коробку южноафриканского вина. Ты же знаешь, как сильно мама и Винс любят… - Она замолчала. Теперь, когда вернулся папа, в жизни Анджелы больше не было Винса Корсака. Она вздохнула. – Никогда не думала, что скажу это, но я скучаю по Корсаку.
- Очевидно, твоя мама тоже.
- Я плохая дочь, раз хочу, чтобы папа вернулся к своей потаскушке и оставил нас в покое?
- Ты хорошая дочь. Для своей матери.
- Которая меня не слушает. Она пытается осчастливить всех, кроме самой себя.
- Это ее выбор, Джейн. Ты должна уважать его, даже если и не понимаешь.
Так же, как она не понимала выбора Милли Джейкобсон затаиться в этом отдаленном уголке страны, так далеко от всего и всех, что она когда-либо знала. По телефону Милли ясно дала понять, что не приедет в Бостон, чтобы помочь следствию. У нее были четырехлетняя дочь и муж, которым она нужна, стандартные приемлемые отговорки, которыми женщина оправдывает свое нежелание признать реальные причины: она ужасно боится мира. Хэнк Андриссен назвал Милли призраком и предупредил их о том, что им ни за что не удастся вытащить ее из Тоувс-Ривер. Да и муж Милли никогда бы этого не допустил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Unknown"
Книги похожие на "Unknown" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Suvor - Unknown"
Отзывы читателей о книге "Unknown", комментарии и мнения людей о произведении.