» » » Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)


Авторские права

Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)
Рейтинг:
Название:
Осторожно, женское фэнтези (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осторожно, женское фэнтези (СИ)"

Описание и краткое содержание "Осторожно, женское фэнтези (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Когда-то я завидовала героиням романов и мечтала оказаться на их месте. Ну что тут скажешь? Дура.  Хотя, возможно, все было бы иначе, окажись я на месте героини какой-нибудь другой книги, а не своей же собственной, к тому же недописанной.  Теперь, чтобы вернуться домой, придется закончить историю изнутри. Разобраться с таинственными исчезновениями студентов магической академии, влюбить в себя неприступного красавца и при этом не завалить учебу.  Задача непростая, но с божьей помощью справлюсь. Только вот бог, который меня во все это втянул, помогать не спешит...






- Важно, наверное, - пожал он плечами. - Но тут дело в другом. Ты звала. А они, - он обвел рукой комнату, словно весь мир, - молятся. Они в меня верят, по-настоящему, понимаешь?

- А я?

- А ты - нет. Ты знаешь, что я есть.

- Но и верю тоже, - возразила я.

- Нет, - упрямо покачал головой бог. - Знаешь. Когда в меня верят, я чувствую.

Повисло неловкое молчание. Второй раз за день мне стало нестерпимо стыдно, и второй раз я не смогла извиниться. Наверное, между “мне стыдно” и “я раскаиваюсь” такая же огромная разница, как между верой и знанием.

- Трудно быть богом? - спросила я, первой не выдержав тишины.

- Да нет, - Мэйтин улыбнулся, на глазах превращаясь в знакомого беспечного мальчишку. - Привык уже. Да и родня помогает.

- У тебя есть родня? - удивилась я. - Получается, ты… не единственный бог на Трайсе?

Он поглядел на меня и скорбно вздохнул: мол, что с тебя, недалекой, взять.

- Ты же сама обо мне написала: “Верховный бог Трайса”. А раз я - верховный, само собой должны быть другие, не такие… верховные.

Память Элси молчала.

- Аштоны не слишком религиозны. Лорд Арчибальд поклоняется богу прогресса и вместо свечей в храме скупает акции железнодорожных и пароходных компаний. Леди Аштон посещает службы лишь по большим праздникам - это одна из ее обязанностей, как дамы из высшего общества. А их дочь… ты лучше меня заешь.

- Это плохо? - спросила я, услышав в его словах грустный укор.

- В чем-то - да, - ответил он уклончиво.

- В чем?

- Мы живем, пока в нас верят, - выговорил он, отвернувшись к окну, а когда вновь повернулся ко мне, на его лице не осталось и тени печали. - Давай все же с магией разберемся.

- Разберемся, - кивнула я. - Потом. Куда она денется, эта магия? Расскажи лучше о своей семье. Мне, правда, интересно.

Интересно и опять стыдно. Перенос в новый мир я восприняла как самое необычайное событие в своей жизни. Эльфы показались мне прекрасными и удивительными. Единорог - невероятным чудом. А Мэйтин с самого начала был просто Мэйтином, белобрысым мальчишкой, встретившимся мне на чердаке. Даже то, что всего этого - другого мира, эльфов и единорога, не было бы, не случись той встречи, не меняло моего отношения к нему.

- В этом есть свои плюсы, - улыбнулся он успокаивающе. - Редко когда удается пообщаться с человеком так запросто, почти по-дружески.

- Так ты про родню расскажешь? По-дружески? - укутав ноги одеялом, я подтянула к подбородку колени, обхватила руками и приготовилась к долгому увлекательному рассказу.

Но Мэйтин не был настроен расписывать житие божественного семейства в подробностях.

- Родня как родня. Братья, сестры. Каждый покровительствует верующим в определенной сфере жизнедеятельности. Да вон, у Мэг учебник по религиоведению на полке стоит. Почитай, если интересно.

Хм, а у Элси такого предмета в расписании не было.

- Это не обязательная дисциплина, - объяснил бог. - Все-таки академия магии, а не храмовая школа.

- Почитаю, - обещала я. - Но послушать было бы интереснее. Узнать, сколько их у тебя, сестер и братьев. Кто за что отвечает. Есть ли у тебя племянники. А родители?

Спросила и сама смутилась, зная, насколько болезненным может быть этот вопрос.

- Есть, конечно, - беспечно отозвался Мэйтин. - Отец - Хаос. Но это - обычное дело, да? Мы с ним неплохо ладим, несмотря на то, что он немного… хаотичный. С матерями сложнее.

- С матерями? - я решила, что ослышалась.

- Их у меня три, - бог по-мальчишечьи смешно наморщил нос. - Чуть больше, чем надо ребенку. Я был зачат Эфиром, но она слишком занята - нужно быть везде и сразу, во всех уголках Вселенной - а материнство накладывало некоторые обязательства. Вот она и отдала меня Небу. Доносить. Но я оказался слишком тяжел и упал на Землю. Тут и родился окончательно.

- Мифология какая-то, - пробормотала я недоверчиво, глядя в непрерывно меняющие цвет глаза.

- Это для тебя - мифология, - лекторским тоном высказал Мэйтин, - а для нас, богов, - нормальная жизнь. И хватит уже обо мне. Говорю же, книжку почитай.

- Ага, сейчас.

Я выпуталась из одеяла и соскочила с кровати. Вернулась уже с учебником по религиоведению: ну очень хотелось проверить рассказ белобрысого.

- Мэйти-ин, - протянула пролистнув десяток страниц, - а что же ты про невесту не рассказал? Тут написано, что у тебя невеста есть. Лиджайа.

- Линшайа, - поправил он. - Тут неверная транскрипция. В переводе с языка Саперави означает “сияющая”.

- Саперави? - я невольно улыбнулась. - У нас такое вино есть.

- А у нас - остров. Линшайа была их богиней, но потом, лет восемьсот назад, остров “открыли”, понаехали миссионеры, просветили народ и заставили уверовать в меня… Людям, в общем-то все равно, в кого верить. Храмы Линшайи снесли, поставили мои. Но я устроил парочку знамений жрецам, и организовал нам помолвку.

- Зачем?

- Затем же, зачем ваши языческие боги превратились в христианских святых, - в глазах Мэйтина полыхнуло алое пламя, а голос стал резким. - Я же сказал: мы живем, пока в нас верят. Да и, - тон его смягчился, - может быть, мне девушка понравилась?

- Что же вы за восемьсот лет так и не поженились?

- Маленькие еще, - усмехнулся он. - К тому же, у богов нельзя просто взять и пожениться. Вот дождемся какого-нибудь парада планет или кометы, чтобы народ сразу понял, что у нас праздник…

Он внезапно умолк, к чему-то прислушиваясь.

- Ну, вот, - поглядел укоризненно, - теперь точно не успеем о твоей магии поговорить.

- Почему? - спросила я.

Тут же послышался скрип открывающейся в общий коридор двери, а после в комнату постучали.

- Войдите, - прокричала я, отбросив книгу и нырнув под одеяло.

Дверь приоткрылась и в комнату заглянула женщина лет тридцати пяти, в которой Элси сразу узнала Летти, свою горничную.

- Мисс Аштон, к вам посетитель, - доложила она с порога. - Ожидает вас в комнате для гостей.

- Мне немного нездоровится, - попыталась я отказаться от встречи: кто бы там ни был, поговорить с Мэйтином важнее.

Бог с сожалением покачал головой.

- Это инспектор, - извиняющимся тоном объяснила Летти. - Он сказал, что если вы не спуститесь, сам поднимется. А это не совсем прилично, мне кажется.

Что за инспектор?

- Вильям Крейг, - ответил на мысленный вопрос Мэйтин. - Инспектор внутренней полиции академии. Студенты пропадают - ты же не думала, что это дело не станут расследовать?

Придется идти.

Интересно, что полиции понадобилось от Элси?

- Сейчас и узнаем, - бог, не тратя время даром, полез в шкаф и вынул одно из платьев Элизабет. - Хотя я уже догадываюсь.

Но догадкой не поделился.

А когда я попросила его выйти, чтобы я могла переодеться, исчез с концами. Видимо, ушел отвечать на звонки-молитвы.

Глава 14

Отряд не заметил потери бойца

Одевалась я быстро и уже через пять минут, что с учетом особенностей местной моды можно было приравнять к подвигу, предстала пред светлы очи инспектора. Вернее, попыталась предстать, однако ввиду того, что очи эти, действительно, светлые, выцветшие до блекло-голубого, жутко косили, удалось это лишь наполовину, и когда одно око глядело на меня, второе высматривало что-то за моим плечом.

- Мисс Аштон? - инспектор со свойственной пожилым людям медлительностью привстал с кресла, но, еще не успев подняться в полный рост, счел церемонию приветствия оконченной и опустился обратно. - Рад, что вы смогли спуститься. Мистер Вульф сказал мне, что вы плохо себя чувствуете, но я все же решил не откладывать разговор.

Голос у него был хриплый, простуженный, тон - донельзя виноватый, словно неловко ему не только за неурочный визит, но и за всего себя. За непрезентабельный облик, никак не сочетающийся с ответственной должностью. За видавшее виды длинное коричневое пальто, в которое он кутался, хотя давно должен был отогреться в тепле комнаты для гостей. За редкие, будто присыпанные пеплом волосы, давно не стриженные и оттого завивающиеся на кончиках в забавные не по чину и не по возрасту колечки. За исчерченные морщинками щеки со следами порезов после утреннего бритья. За руки с неровными обломанными ногтями, которые он прятал в рукава. За взгляд, что при всем желании не мог сфокусировать на моем лице, и потому отводил то и дело в сторону. Но все это в совокупности вызывало к мистеру Крейгу какое-то снисходительное расположение, что, наверное, явись он ко мне среди ночи, не стала бы возмущаться, а вежливо ответила бы на все вопросы и попрощалась, пожелав всего наилучшего.

- Хотел расспросить вас о сегодняшней тренировке, мисс. Вы не заметили ничего необычного на полигоне?

Помимо пауков из человеческих костей, злобных деревьев, крыс размерами с волков и еще пары десятков монстров?

- Нет, господин инспектор.

- Совсем ничего? - переспросил он с угасающей надеждой.

- Простите, - жаль было его разочаровывать, - но если что-то и было, я этого не заметила или восприняла как элемент задания. У нас ведь была тренировка с иллюзиями. Не уточните, о каких странностях речь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осторожно, женское фэнтези (СИ)"

Книги похожие на "Осторожно, женское фэнтези (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Шевченко

Ирина Шевченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Осторожно, женское фэнтези (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.