» » » » Кай Умански - Ведьма Пачкуля и непутевый театр


Авторские права

Кай Умански - Ведьма Пачкуля и непутевый театр

Здесь можно скачать бесплатно "Кай Умански - Ведьма Пачкуля и непутевый театр" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кай Умански - Ведьма Пачкуля и непутевый театр
Рейтинг:
Название:
Ведьма Пачкуля и непутевый театр
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-54301-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьма Пачкуля и непутевый театр"

Описание и краткое содержание "Ведьма Пачкуля и непутевый театр" читать бесплатно онлайн.



Недолго думая, под Рождество, чтобы повеселиться и заработать немного денег, ведьма Пачкуля решает поставить пантомиму — пьесу в театре. Сказано — сделано! Но только представьте себе, что будет, если на одной сцене собрать неуклюжую Пачкулю, заносчивую предводительницу шабаша Чепухинду, удалую ведьму Вертихвостку, а также их помощников: хомяка, кота, ужа и других обитателей Непутевого леса. Вы думаете, ничего не получится? А вот и нет! Не зря же зрители (вурдалаки, скелеты, оборотни, мумии, упыри и гоблины) рукоплескали и кричали «браво». Пантомима имела бешеный успех, и все шло по плану ровно до того момента, как… Но об этом вам расскажет сама Пачкуля.






— Погодите! — закричала она. — Что-то не так! Мы исчезли!

В этот самый момент обе половины карнавальной лошади осознали, что случилось нечто странное. Костюм стал прозрачным! Они по-прежнему были внутри его, они его чувствовали, но не видели!

Что еще хуже — себя они не видели тоже!

— Аааа! — завопил Красавчик и резко остановился. — Где я? Я пдопал? Я себя не вижу!

Цуцикова невидимая голова в очередной раз впечаталась в Красавчикину невидимую поясницу.

— Ууууф! — непринужденно заметил Красавчик, когда от удара у него перехватило дыхание.

Оба гоблина рухнули в снег, увлекая Пачкулю за собой.

Все трое, растерянные и напрочь потерявшие присутствие духа, принялись размахивать руками.

— Где я? — орал Красавчик. — Ты здесь, Цуцик?

— А где мне быть. Где Пачкуля?

— Я здесь. Перестань меня пинать, будь любезен.

— Вы меня видите? Я себя не вижу. Я вас не вижу. Вы себя видите? — причитал Красавчик.

— Конечно, мы тебя не видим! — рявкнула Пачкуля. — Ты исчез. Я исчезла. Мы все исчезли!

— Я боюсь! — затараторил Цуцик. — Что происходит?

Беда не приходит одна. В этот момент из-за угла показался Ромео. Он наконец-то избавился от повозки. Одно колесо угодило в яму, оглобли сломались, и теперь конь мог гнаться за своей любимой хоть до края вселенной. И дальше, если потребуется.

Он сбавил ход и растерянно остановился. Странно. Куда ж она подевалась? Куда исчезла?

— Тссс, — зашипела Пачкуля. — Это он! Не двигайтесь.

Они сидели в снегу, боясь пошевелиться. Ромео нерешительно оглядывался по сторонам. В какой-то момент он посмотрел прямо на них — но после одной-двух полных ужаса секунд недоуменно фыркнул и скрылся за деревья.

— Уф! — сказала Пачкуля. На ее невидимом лбу выступил невидимый пот. — Едва не попались. Пошли. Надо убираться отсюда, пока есть возможность.

Они кое-как поднялись — и в этот миг, без всякого предупреждения, они начали проявляться. Сперва был просто воздух. Потом возник призрак насквозь просвечивающей карнавальной лошади с прозрачной всадницей.

— Эй! — закричал Красавчик. — Я вернулся! Привет, я!

— Тихо, болван! — шикнула на него Пачкуля. — Хочешь, чтоб он услышал?

Тут у Цуцика сдали нервы, он не выдержал и завопил.

Ромео замер, навострил уши и оглянулся.

Вот она! Его любовь! Как же он ее не заметил? С диким ржанием конь повернулся — и погоня возобновилась. С той лишь разницей, что теперь карнавальная лошадь и всадница то исчезали, то появлялись, словно изображение в неисправном телевизоре. Они растворялись в воздухе на несколько минут, а затем снова становились видимыми. А Ромео был все ближе.

— Быстрее! — кричала Пачкуля. — Ну же, вперед!

— Кдасавчик! — голосил Цуцик. — Он пдямо за мной, Кдасавчик. Я чувствую, как он дышит! У меня в боку колет! Я больше не могу бежать!

Отчаянные ситуации требуют отчаянных мер. Красавчик увидел перед собой гигантскую ель — и понял, что это их единственный шанс.

— Быстдее, Цуцик! — орал он. — Лезь на елку!

И как-то — они и сами не поняли как — им это удалось.

Теперь мы знаем, где они и как туда попали. Впереди их ждут долгие часы пререканий. Мы могли бы остаться и составить им компанию, но лучше переместимся на несколько часов вперед и посмотрим, как идут дела в банкетном зале «У черта на куличках», где вот-вот начнется генеральная репетиция.

Глава пятнадцатая

Генеральная репетиция


В банкетном зале царил хаос. В глубине сцены стоял на стремянке Амедео Вампирьяни и вешал первый задник, который изображал знаменитый кабинет Шерлока Холмса на Бейкер-стрит. Очевидно, великий сыщик разделял любовь Амедео к красному цвету. От одного взгляда на его кабинет глаза резало, но все молчали, все-таки Амедео — художник, и вообще. Ведьмы единодушно решили, что, раз он запросил столько денег, значит, декорации наверняка хорошие.

В картонные деревья заколачивали гвозди, с жутким скрипом расставляли рядами стулья, в оркестровой яме «Непутевые ребята» репетировали увертюру. Шум стоял невероятный.

Хьюго хлопнул в ладоши, требуя тишины.

— Так! — пискнул он. — Тихо, пошалуста. Попрошу фсех актероф фыйти на сцену и фстать ф ряд. Мы нашинать смотр костюмоф.

Хихикая и толкаясь, актрисы построились на сцене, немного робея перед Хьюго, который медленно шел вдоль шеренги.

Первыми были детки. Они нарядились в чепчики с рюшами и здоровенные ползунки, тоже с рюшами. У Бугага костюм был голубой, у Гагабу — розовый. На груди у каждой крупными буквами было вышито «ДЕТКА». Обе детки сосали огромные соски.

— Хмм, — с сомнением промычал Хьюго. — Надо было нам лучше опъяснять, што к шему, когда мы закасыфать костюмы. Ну та ладно. Уше слишком поздно. Втяните жифоты и надейтесь на лутшее.

Рядом с детками стояли три принцессы — Белоснежка, Рапунцель и Спящая красавица — в коронах и роскошных платьях. На Чесотке был соломенного цвета парик, подметавший пол, а у Тетери — резиновая грелка в руках.

— Пошему платье ф пятнах, Мымра? — строго спросил Хьюго. — Што ты есть в гримерке?

— Свекольные пончики, — призналась та, что всех румяней и белее.

— Плохо. Ты ше Белоснешка, а не Черногрязка. Перекитыфай фолосы через руку, когда будешь танцефать, Чесотка, а не то фы фсе себе ноги переломать. Тетеря, проснись, у тебя слюни течь. Ладно, фы сгодиться.

Следующей была Вертихвостка.

— Хмм. Надеюсь, ты надефать сферху кофту. Слишком открофенно, — сказал Хьюго.

— Ах, — лучезарно улыбнулась великая царица. — Но в Египте же жарко.

— Не настолько шарко, — твердо сказал Хьюго. — Наденешь кофту. Это приказ. У нас пантомима тля семейного просмотра.

Потом настал черед Чепухинды, прелестного видения в тюлевом платье с блестками. Она неуклюже покружилась, а затем присела в скрипучем реверансе, вопросительно вздернув бровь.

Все вежливо похлопали.

— Неплохо, — кивнул Хьюго. — Ошень неплохо, тофтопочтенная Чепухинда. Только у вас крылья фферх-тормашками. И ботинки придется снять.

Чепухинда явно была шокирована.

— Снять мои ботиночки? Но я всегда ношу эти ботиночки. Это ботиночки моей прабабки. Они передаются из поколения в поколение.

— Просто они не ошень подходить к образу феи, фот и фсе, — попытался объяснить Хьюго. — Феи не носят обувь со стальным носком.

— А эта — носит, — сообщила ему Чепухинда тоном, не допускающим возражений.

Так-то вот.

Хьюго тихо вздохнул и подошел к Шерлоку Холмсу.

Грымзин клетчатый плащ и шляпа с двумя козырьками немного пообтрепались: Свинтус бросил их в сугроб, когда убегал от Пачкули.

— Прекрасно, Грымса, прекрасно. Ты фылитый Шерлок. Я вишу, у тебя лупа треснула. Как тебе это удафаться?

— Случайно, мой дорогой Хьюго, — сказала Грымза, которая, едва получив роль, начала изъясняться как ее герой.

Следующей в шеренге была Шельма; ей не терпелось услышать мнение режиссера. Ее костлявые ноги были затянуты в зеленые колготки, а на голове красовалась шляпа с пером, которую она залихватски сдвинула набок. Она хлопнула себя по бедру и послала публике воздушный поцелуй.

— Вы прекрасная публика, я люблю вас, — заголосила она, — я всех вас люблю!

— Хорошо, сойдет, — сказал Хьюго. — Колготы подтянуть, одеяло на себя не тянуть.

— Не понимаю, почему я должна слушаться какого-то хомяка, — пробормотала Шельма, но так, чтобы Хьюго не услышал. В отсутствие Пачкули он показал себя как очень хороший режиссер. В этом все были единодушны.

Хьюго подошел к Крысоловке, облачившейся в пеструю накидку, от которой рябило в глазах. Гаммельнский крысолов отдал честь дудочкой и вытянулся по стойке «смирно».

— Неплохо, Крысолофка. Один ма-а-аленький совет — постарайся улыбаться. Ты ше друг маленьких детей, та? Они обошать твою феселую музыку.

Крысоловка попробовала улыбнуться. Ничего не вышло. Такое уж у нее лицо.

Замыкала шеренгу Макабра. Она до зубов вооружилась картонными мечами и надела клетчатый шотландский плащ до пят. Вид у нее был очень устрашающий. Когда Хьюго приблизился, она откинула назад голову и зловеще загоготала.

— Молодец, Макабра. Э-э — пошалуй, мы обойтись без фолынки. Она тебе мешать фо фремя срашения. Где Туту?

— Она просила передать, что будет позже, — сказала Белоснежка, рассеянно высморкавшись в подол платья. — Она практикуется работать с фонарем.

— Что сначит «работать с фонарем»?

— Ну, она взяла все наши кухонные стулья, — начала объяснять Рапунцель, — и поставила их рядами. А помощников заставила быть зрителями. Она показывает им, где их места, а если они не слушаются, она — э-э — работает фонарем. Бьет по голове. Похоже, это довольно больно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьма Пачкуля и непутевый театр"

Книги похожие на "Ведьма Пачкуля и непутевый театр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кай Умански

Кай Умански - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кай Умански - Ведьма Пачкуля и непутевый театр"

Отзывы читателей о книге "Ведьма Пачкуля и непутевый театр", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.