» » » » Антон Кильдяшев - Дворяне и ведьмы (СИ)


Авторские права

Антон Кильдяшев - Дворяне и ведьмы (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Кильдяшев - Дворяне и ведьмы (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антон Кильдяшев - Дворяне и ведьмы (СИ)
Рейтинг:
Название:
Дворяне и ведьмы (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дворяне и ведьмы (СИ)"

Описание и краткое содержание "Дворяне и ведьмы (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Изначально хотел эдакую игру престолов с русской спецификой, но потом понял, что это не будет слишком уж интересно (мне как минимум), и ушёл в героику. Не осилил дописать. Подготовка к главным событиям настолько затянулась, что только на 120 странице кое-как смог начать.






-- Красов

"Начинаю дневник потому, что нашёл колодец. Он такой глубокий, что в нём видно свет с другой стороны".

Шиниж не ожидал, что первой записью в книге будет это. Никогда бы он не подумал и то, что второй может быть рассказ о том, насколько Вотята не любил своих учеников-подмастерий, и как - обожал царя. Из каждого слова о нём сочилось восхищение.

Кроме этой странной и несколько дикой особенности, дневник был испещрён закрывавшими друг друга до нечитаемости заметками, а также непонятными знаками то тут, то там на полях. Чаще всего, впрочем, встречались неровные линии, записанные то от скуки, то в спешке.

Параллельные друг другу засечки разной длины тянулись по бумаге. Порой они складывались в линию, порой, особенно на зарисовках каких-то необычных вещей складывались в новое изображение, придававшее старому, на котором было начертано новый смысл. Будь у Шинижа больше времени, он бы расшифровал этот тайный язык, но пока предпочёл быстро пробежаться по страницам.

"Дорогой мой царь, я не подведу тебя!", - гласили огромные буквы посреди пустой страницы, - "Я знаю, что делать, я знаю, что искать". Шиниж перевернул страницу назад - что же такое нашёл Вотята, чтобы обещать такое царю? Ответ был прост: "В свете я увидел озарение. В лучах солнц всё сгорит потому что ведьмы вернут своё Царство Ночи. Одна из них околдует царя и развалит Стоградье, чтобы забрать обломки туда, откуда они явились. А потом Бладимер умрёт от горя - обе его жены умрут у него на руках".

"Пишу я это затем, чтобы никогда не забыть. Там, куда я хочу окунуться, столько воспоминаний хотят залезть в голову, что доверять своей памяти нельзя. Ведьмы хранят мир таким, какой он есть - они завоевали себе это право в далёкой, далёкой древности. Даже сами они о ней не помнят. Если умрёт хотя бы одна из них, то воспоминания мои останутся без основы, без того, к чему их можно применить. Когда считают стадо овец, вычисление их количества верно. Но если взять лишь вычисление и применить его на другое стадо, то оно теряет смысл".

Шиниж продолжил чтение дальше. "В книгах я узнал о магии и магах. Благодарю царя за подаренную мне Совиную Башню По его велению я превратил её в великую библиотеку. Думаю, я смогу повторить некоторые ритуалы. Если раз за разом рисовать одну и ту же картину в надежде, что изображённое на ней оживёт, если дать безумию управлять собой, повторяя рисунок без конца в тщетном желании родить новую жизни, то оно, существо, должно появиться. Так говорят книги о магии. Я перечитал их все ещё раз, чтобы найти доказательства своим мыслям".

"Снова уснул за чтением. Филька, лентяй, решил, что если я всё равно начну читать книгу с самого начала, то её не нужно возвращать на полку. Теперь я живу в гнезде из древних гримуаров. Мне нужно свободное место, проклятье!"

"Я не нашёл доказательств - книги магов перестали говорить об этом. Возможно, я принял что-то за совсем другое. Ведь действительно, как безумие поможет что-то оживить, если оно никогда и не существовало? Мне нужно вновь заглянуть к нему. Эти глаза расскажут и о будущем, и о прошлом. Некоторые - и о своих бывших или будущих владельцах".

Спустя несколько страниц Шиниж нашёл и упоминание зеркал. В самом начале книги - выходило, что этим Вотята занимался ранее всего остального. "Рисовать на отражающей поверхности кажется мне странным, но, похоже, Филька нашёл в недоступных мне более гримуарах истину. Безумие и впрямь сильнее. С каждой новой картиной я чувствую, что Грина - так я назвал существо, потому что маг с таким именем описал ритуал - становится живее. Я делаю одно и то же, одно и то же, а ожидаю разного исхода. Конечно не происходит ничего нового - я же не вношу изменений в ритуал".

"Крарлен предложил прокопать к нему дорожку. Он протащит мне в башню всё, что я только попрошу - в пределах разумного, конечно. Мне нужно было Пламя - и он дал его мне. Взамен он хотел увидеть то, что внизу. Как я и думал, Пламя пугает его. Он перестаёт быть тут, когда для него не остаётся тени. Ведьмы потому и посадили драконов во всех глубоких пещерах, что хотели не дать ему место, где он бы существовал".

"Зеркал слишком много. Филька сжёг все полотна и принял все меры, чтобы ничего не вылезло из пепла, но места всё равно не хватает. Я согнал вниз подмастерий, чтобы они помогли мне выкопать достаточно хранилищ, где бы я мог хранить свои творения. Крарлен, к моему удивлению, оказался не бесполезен. Он объяснил мне, что я рисовал на зеркалах. Я обязан запомнить. Грина - это болезнь, как и любая магия".

"Собака стала жертвой для другого ритуала. Кажется, кубок и впрямь окрасился синим. Филька сказал, что так и есть, но я не уверен".

"А сегодня Филька сказал, что кубок не изменился в цвете. Всё же привиделось. Ритуал должен был окрасить кубок синим - а собака оказаться внутри. Может быть, лишь разумные существа - которые, очевидно, обладают разумом - могут быть заключены в тюрьме разума? Но я не хочу убивать людей. Ещё не хочу. Есть ещё столько возможных ритуалов - рано ещё отчаиваться".

Шиниж перелистнул десяток-другой страниц. Всего столько хватило, чтобы Вотята захотел. "Рыцаря хватило на целый шар. Ведьмы иногда делают такие. Я заглянул в него, и вспомнил что-то, что не могли показать даже глаза. Оказывается, когда-то давно я взял у ведьмы в долг. И Крарлен тоже. Как я мог быть таким глупым? Это же очевидно! Холстейн не спасал людей, нет. Он всего-то вытаскивал кость из пасти одного зверя и отдавал другому. Ёная - теперь я знаю имя той, что станет смертью этого царства".

"Я не помню, в какой книге это читал, потому существует высокая вероятность того, что её уже не существует. Возможно, этого текста и вовсе никогда не было, а может, Филька опять спрятал что-то слишком далеко от меня. Не важно. Важно же то, что в колдовском справочнике говорилось о народе, которому принадлежала ведьма. Это - варвары хуже тех, что живут в горах. Без солнц их земли полны тени, но не растут там деревья и трава совсем не поэтому. Жаркая болезнь выжигает всё - без долгой ночи, охлаждающей почву было бы только хуже. Странные создания этих земель все изуродованы и полны язв и болячек. У людей же лиловая кожа - то ли проклятие, то ли благословение, что спасает от жаркой болезни. Там же стоят бесчисленные руины храмов и дворцов. Ведьмы возвели их, взяв теневой народ в рабство, а затем забыли и о тех, и о других, и люди разобрали здания на части".

"С севера пришёл караван - потому я и вспомнил о прочитанном в справочнике - и Крарлен купил у торговца несколько кирпичей. Забытые боги благословили храмы, возведённые в их честь ведьмами, и некоторые из камней ещё должны обладать силой горнего мира. Если жрецы пронюхают об этом, то мне крышка. Караванщики сообщили интересную новость: в тронном зале большого круглого дворца на севере Царства Ночи существует племя туземцев, поклоняющееся женскому трупу на одном из трёх престолов. Похоже, ведьм уже пять или шесть десятилетий как стало на одну меньше".

"Филька занемог. Не нужно было подмешивать ему в еду пыль, в которую я перемолол камень из храма Негалы. В прошлый раз, когда я подмешал кусочек храма Ржавого Бога, не было никаких последствий. Мне нужен новый, ничего не подозревающий ученик, чтобы скормить ему размельчённого Сина. Не уверен, что это тот самый Синий Син, но Крарлен клялся, что это кирпич из его храма. Зачем ведьмам было возводить храм своему врагу?"

"Как я и думал, Филька выжил. Негала был одним из трёх царей Царства Ночи. Сестра Ёнаи была его царицей, но отравила его за что-то крайне глупое. С тех пор дворец его - не храм - был ядовитым. Син был вторым мужем той же самой ведьмы. Он убил её, но она выжила, и потому он тоже умер. Это - не Синий Син".

Двадцать страниц Шиниж читал об экспериментах на кошках и как призрак отравленного ученика перекладывал книги с места на место. Одним из артефактов, что брат видел в пепле, оказались сплавленные воедино тысячи кошачьих глаз. Вотята пытался заглянуть куда-то далеко, но допустил где-то ошибку. Согласно дневнику это была ошибка - Шиниж же думал, что безумец совсем спятил. Про Ёнаю больше не было ни строчки. Зашелестели страницы.

"Вчера я выбрался наружу. Бездомный, крутившийся вокруг фонтана идеально подходил для жертвы. Нужен живой человек. Хоть ещё ни один эксперимент не удался без всяких оговорок, я уверен, что на этот раз всё выйдет. Это же живой человек. Настоящее жертвоприношение. Нужно только придумать что-нибудь, чтобы Филька оставил меня одного в лабораториях. Он что-то подозревает".

"Провал. Я что-то забыл. Нужен ещё один человек. Крарлен понимает, о чём я говорю. Не нужно делать одну синею сферу - нужно делать много-много разноцветных сфер. Тридцати должно быть достаточно, чтобы вытянуть всё".

"Филька сжёг мой второй дневник. Я потерял пять лет записей. Не знаю, что там было. Давно не помню. Должно быть, в основном расшифровки этого выдуманного чужого языка. Я не могу вспомнить, как начал понимать его, отсюда и это предположение, вероятно, неверное. Я думал, что дневник будет мне лгать, и потому завёл второй. Оказалось, что не лгал ни один из них".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дворяне и ведьмы (СИ)"

Книги похожие на "Дворяне и ведьмы (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Кильдяшев

Антон Кильдяшев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Кильдяшев - Дворяне и ведьмы (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Дворяне и ведьмы (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.