Авторские права

hunnyfresh - Письма с войны

Здесь можно скачать бесплатно " hunnyfresh - Письма с войны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 hunnyfresh - Письма с войны
Рейтинг:
Название:
Письма с войны
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Письма с войны"

Описание и краткое содержание "Письма с войны" читать бесплатно онлайн.



Эмма служит в армии, в форте Беннинг. Реджина - мэр Сторибрука. Сидни уговаривает Реджину поучаствовать в программе переписки солдат с гражданскими. Реджина соглашается и начинает писать Эмме, и их отношения постепенно перерастают из дружбы в нечто большее, неожиданное для них самих. Но однажды письма с войны перестают приходить в дом на Миффлин Стрит...






Взяв сына за руку, брюнетка прошла ещё один коридор, ничем не отличавшийся от предыдущего, и оказалась перед дверью палаты. До неё донесся звук работающего телевизора и низкий тихий смех Августа. Негромко постучав, Реджина приоткрыла дверь и вошла.  


Август полулежал на кровати, одетый в больничную распашонку, белую в синий горошек. От носа к шее тянулись трубки, видимо, помогавшие ему дышать. Глаза были прикрыты, может, от усталости, а может быть, и под действием каких-то лекарств. Хорошенько рассмотрев посетителей, мужчина криво усмехнулся, пожимая плечами:


- Почти вовремя.


Реджина вопросительно вскинула бровь:


- Ты нас ждал?


Август ухмыльнулся и откинулся на подушку, ничего не ответив. Посмотрев на него, Миллс решила, что, может быть, солдат еще находится под действием обезболивающих. Реджина шагнула к стоявшей в палате тумбочке, чтоб поставить на неё сумочку, и почувствовала, как кто-то нерешительно потянул её за штанину. Генри обнял её за ногу и спрятался за ней, уткнувшись лицом в Рекси.


Встревоженная брюнетка наклонилась к сыну, и он тут же обнял её за шею:


- Что такое, солнышко?


- Дядя Август заболел? – спросил он громким шепотом и встревожено покосился на мужчину, готовый заплакать. Его удивление, вызванное размерами больницы, прошло и, увидев, что дядя Август опутан трубками и проводами, подключенными к разным машинам, Генри испугался.


Реджина нахмурилась, но кивнула:


- Немножко, родной, но ему уже лучше. Ты не хочешь его обнять?


Мальчик кивнул и, уцепившись за металлический каркас, забрался на кровать. Он плюхнулся на здоровую ногу Августа и пополз вверх, усевшись мужчине на живот, а затем обнял его:


- Тебе лучше, дядя Август?


- Эй, малыш, – просиял улыбкой Бут, кажется, он только теперь заметил присутствие Генри. – Я знаю супер-крутой фокус-покус, – доверительно сообщил он.


- Какой? – в мальчике сразу проснулось любопытство. – Покажи мне, я хочу посмотреть, – Генри взволновано прижимал Рекса к груди.


- Нужно сказать волшебное слово.


- Пожалуйста?


- Не это волшебное слово.


- Бибити-бобити-бу!


Август помолчал секунду и пожал плечами, и внезапно кровать поднялась на два дюйма и наклонилась вперёд. Генри ахнул от удивления и завертел головой, разглядывая волшебную кровать. Малыш перебрался к Августу на колени.


- Как ты это сделал?!


- Волшебство, – серьёзно прошептал Август, наклонившись к уху мальчика.


Генри уселся поудобнее и взмахнул Рексом, как волшебной палочкой:


- Бада-бум!


Бут усмехнулся, услышав такое заклинание, и потихоньку зажал кнопку, заставляя кровать раскачиваться вверх-вниз прежде, чем опустить её на место.


Реджина покачала головой, присаживаясь на диванчик и глядя на двух неугомонных мальчишек, продолжавших баловаться с автоматической кроватью. Не важно, сколько лет армейской службы у Августа за плечами, стоит ему оказаться рядом с Генри, и никакая сила на свете не заставит его вести себя, как полагается взрослому.


- Она как волшебный ковер Алладина, мамочка! – радостно воскликнул Генри.


- Нет, это волшебная кровать! – так же радостно добавил Август.


- Бесполезно разговаривать с тобой сейчас, да, Август? – спросила Реджина, кивнув на капельницу, идущую к его правой руке.


- Со мной всегда полезно разговаривать, – самодовольно откликнулся мужчина и повернулся к Генри, чтоб открыть ему секрет волшебной кровати.


- Спорное утверждение, – поддела брюнетка и похлопала его по руке, чтоб заставить повернуться. – Операция прошла успешно?


- Я все ещё жив и лягаюсь, – он задумчиво посмотрел в потолок, и пожав плечами добавил. – Почти лягаюсь. Эти ребята потихоньку отрезают мне ногу.


Без предупреждения он откинул одеяло, и Реджина увидела, что культя стала короче, теперь она заканчивалась на середине бедра. Несмотря на бинты, женщина заметила свежие швы. Реджина уже видела Августа без протеза, но увидеть своего друга в больнице, куда он попал из-за осложнений с ногой, потерянной в бою, было тяжело, и её сердце болезненно сжалось. Она сжала его руку, но Август не дал ей ничего сказать. Он потрепал её костяшками пальцев по щеке – точно так же, как Эмму, этот его раздражающий жест старшего брата. Сержанта, видимо, совсем не смущало, что Реджина старше него.


- Ты приехала.


- Конечно, я приехала, – удивилась Реджина.


Улыбнувшись, он взъерошил брюнетке волосы, заработав сердитый взгляд, которого мужчина уже не заметил, повернувшись к Генри.


Мальчишки решили проверить, что еще умеет волшебная кровать.



* * *

Через час Августу принесли ланч, и при виде супа, желе и пудинга желудок Генри громко заурчал. Так что, оставив ребят смотреть мультики и на пару поедать пудинг и желе, Реджина отправилась на поиски чего-нибудь съедобного. У входа, конечно, была пиццерия, но жирная, непонятно как приготовленная пицца – явно не лучший вариант для растущего организма. Пока они искали палату Августа, Реджина заметила пару магазинчиков, в которых, вроде, продавались кофе и сэндвичи. Только найдет ли она их, это ещё вопрос.


Реджина хотела подозвать идущую ей навстречу медсестру, но её отвлек телефонный звонок. Миллс нахмурилась, ища в сумочке мобильный. Этот телефон предназначался только для деловых звонков и непредвиденных обстоятельств, связанных с Генри. Её сын остался в палате с Августом, значит, это кто-то из подчиненных. Видимо, они не способны без неё решить ни один вопрос.


Раскрыв Моторолу, брюнетка прижала её к уху, пытаясь сориентироваться и решить куда идти:


- Реджина Миллс у телефона.


- Эй.


Реджина резко остановилась, так что беременная леди, идущая позади, едва не врезалась в неё. Будущая мама посмотрела на брюнетку куда более сердито, чем оно того стоило, но, возможно, причина была в том, что ребенок заявлял о себе, активно пиная маму в живот. Миллс пропустила женщину вперед, виновато на неё посмотрев.


- Эмма? – неверяще прошептала она.


- Почему ты всегда так удивляешься, когда я звоню? – Эмма притворилась обиженной.


Реджина усмехнулась. Она продолжала бесцельно блуждать по коридорам:


- Ничего, это приятное удивление. Я никогда не знаю, когда ждать твоего появления.


- Да, это нам удаётся. Хотя, когда я удивила тебя последний раз, ты конфисковала мою машину.


- Не я, а шериф. И там нельзя парковаться, – серьёзно возразила Реджина.


Эмма фыркнула от смеха:


- Скучаю по тебе, – нежно прошептала она.


- Я тоже по тебе скучаю, – откликнулась Миллс. – Как ты?


- Здорово вообще-то.


- Правда? – свернув в очередной раз, женщина огляделась и обнаружила себя у входа в палату интенсивной терапии. Быстро развернувшись, она пошла обратно.


- Ага, у меня всё хорошо.


- Ни царапин, ни синяков?


- Не буду ничего обещать на этот счет.


Реджина закатила глаза и, пройдя по коридору, оказалась в каком-то приемном покое:


- Рада слышать, что у тебя всё в порядке.


- А ты как?


- Ни царапин, ни синяков, – пошутила Миллс. – Хотя нет, один синяк есть. Вчера Генри спал со мной и хорошенько пнул меня по рёбрам.


-Я поцелую, и всё пройдет, – пообещала блондинка. Реджина довольно улыбнулась, чуть покраснев.


- Ловлю тебя на слове, – мягко усмехнулась она, замедляя шаг. – Подожди-ка, - прищурилась брюнетка от внезапной мысли, – как ты догадалась позвонить на этот номер?


- Я позвонила домой, потом в ратушу. Твоя секретарша сказала, что ты уехала.


- Да, мы с Генри поехали навестить Августа.


- Да, он мне сообщил, – голос Свон стал серьёзным. – Ты позаботишься о нем?


- Конечно. Хотя, кажется, ему вполне хватает действия лекарств.


- Ага, это похоже на Августа. Что ты делаешь? – спросила Эмма, слыша постоянный звук шагов.


- Блуждаю по лабиринту, который почему-то называется больницей, – хмыкнула Реджина. – Я пытаюсь найти, где можно купить ланч для Генри.


- Поверни направо.


Реджина быстро огляделась и увидела, что перед ней действительно поворот направо. Она озадачено сузила глаза:


- Что?


- Пытаюсь помочь тебе выбраться из лабиринта, – возразила блондинка. – Что, поворот налево привлекает тебя больше?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Письма с войны"

Книги похожие на "Письма с войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора hunnyfresh

hunnyfresh - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " hunnyfresh - Письма с войны"

Отзывы читателей о книге "Письма с войны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.