» » » » Анна Старинова - Наша союзница – ночь


Авторские права

Анна Старинова - Наша союзница – ночь

Здесь можно купить и скачать "Анна Старинова - Наша союзница – ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ЛитагентАлгоритм1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Старинова - Наша союзница – ночь
Рейтинг:
Название:
Наша союзница – ночь
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-4438-0947-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наша союзница – ночь"

Описание и краткое содержание "Наша союзница – ночь" читать бесплатно онлайн.



В 1964 году были изданы воспоминания полковника Ильи Григорьевича Старинова, человека по-настоящему легендарного в истории разведки. В его книге рассказывалось о секретной подготовке партизанской войны в начале 30-х годов, о диверсионных операциях в годы гражданской войны в Испании и о репрессиях 1937–1938 годов.

Гражданскую войну в Испании Старинов прошел не один – рядом с ним всегда находилась переводчица, Анна Корниловна Обручева. После возвращения из Испании они поженились и прожили вместе без малого полвека.

Предлагаемая вниманию читателей книга – первое полное издание воспоминаний Анны Корниловны Стариновой. Мемуары этой легендарной женщины охватывают временной период с ноября 1936-го до апреля 1939-го. Автор рисует живую картину происходящего, описывая свои впечатления от встреч с воевавшими в Испании советскими военспецами, подробно рассказывая о диверсионных рейдах в тыл противника и об обучении испанских партизан. Знаменитый российский историк и публицист Александр Дюков провел сложнейшую работу по подготовке текста к печати, дополнил книгу предисловием и подробными комментариями.






Машины отъезжают метров на 25 назад, Буйтраго-старший ставит в колее две мины и маскирует их. Хуан устанавливает мину с почти незаметной ниткой. Все работают спокойно, как на занятиях.

Противник нас или не замечает, или считает своими, поэтому никак не реагирует. Безусловно, фашистам и в голову не приходит, что подъехавшие к дороге легковые машины привезли республиканцев.

Группа занимает огневую позицию за камнями и терпеливо ожидает подхода небольшой колонны с грузами. Но идут одиночные машины, преимущественно легковые. Наконец, с севера появляется колонна. Все напряженно вглядываются.

– Очень хорошо! Грузовики и, кажется, без войск, – шепчет Доминго.

Колонна уже совсем близко – видны брезентовые тенты, всего 12 машин. Когда первая равняется с группой, Рудольфо и капитан открывают огонь, а за ними и вся группа.

Попавшие под обстрел машины с хода сползают на обочины, одна загорается. Некоторые вояки прыгают из кабин и кузовов в кюветы, другие удирают. Группа прекращает огонь и, пригнувшись, отходит к своим машинам. С севера приближается большая автомобильная колонна. Все в сборе. Машины заведены, и мы быстро трогаемся в обратный путь. Нас прикрывают заранее установленные мины. С автомагистрали доносятся выстрелы. Это, видимо, опомнились уцелевшие водители и солдаты, сопровождавшие грузы. Мы едем по проторенной дороге. Солнце спереди и немного правее. Встречные солнечные лучи будут мешать преследователям.

Чтобы затруднить возможную погоню, отъехав от шоссе километра на два, минеры поставили мины, замаскировав их. Объехали злополучные трещины и остановились. Поставили одну небольшую мину на объезде и поехали дальше. Позже узнали, что на дороге действительно была «волчья яма» глубиной больше полметра и что головная вражеская машина, на которой пытались нас преследовать, возможно, не зная о ловушке, попала в нее и опрокинулась. Такие ловушки враг устраивал на некоторых дорогах, пересекающих линию фронта, где не было сплошной обороны.

Издали сзади мы услышали глухой взрыв. Сколько мы потом ни оглядывались, погони не было видно. Возможно, наскочив на мину, фашисты воздержались от дальнейшего преследования.

Возвращались в приподнятом настроении, особенно были довольны добровольцы из подразделений, на участке которых группа совершила вылазку в тыл мятежников. Больше других радовался успеху маленький Пепе.

Две группы диверсантов на следующий день вышли в тыл мятежников и минировали дороги. На этот раз мы с Рудольфо не ходили.

Дорога уже сильно охранялась, одни мины противник обнаружил, а другие не сработали. Рубио с группой захватил и сжег бензовоз. В подтверждение привез трофеи.

– Бензовоз – это замечательно! Вспомни, как фашистский самолет пытался разбомбить бензовоз под Альфаброй, – заметил Рудольфо.

Под Новый, 1937 год нас неожиданно в пути задержали анархисты на контрольно-пропускном пункте.

Высокий, сухопарый военный с черно-красной повязкой на шее поводил лучом карманного фонаря по пропуску и приказал:

– Выходите! Пойдемте со мной!

Я заметила, что правая его рука потянулась к кобуре.

Доминго, ругаясь, вылез из машины. Одновременно выскочил Пепе. Мы с Рудольфо оставались в лимузине. Сзади стояла грузовая машина с нашими людьми.

– Убери руку с кобуры и верни документ! – приказал капитан Унгрия, неожиданно выхватив из-за пазухи свой небольшой браунинг и наставил его почти вплотную к груди анархиста, отобравшего пропуск. Не зевали и другие. У Рубио в руке сверкал маузер, другой наш водитель Хуан держал наизготовку свой «вальтер», и на фоне звездного неба виднелись два ручных пулемета, направленных на машину с анархистами.

Высокий анархист, наконец, снял руку с кобуры и приказал своему помощнику:

– Хесус, пропусти их! – и вернул пропуск.

Анархисты присмирели. Ручные пулеметы на грузовике, видимо, действовали отрезвляюще.

Доминго долго не мог успокоиться и ворчал:

– Воевать их нет, а машины захватывать в своем тылу они мастера. Бандидос!

– Впервые встретил человека, который выглядит мужчиной, да еще таким высоким, а говорит как писклявая женщина, – заметил Пепе.

Валенсийские будни

Секретарь валенсийского провинциального комитета коммунистической партии Испании остался доволен действиями группы под Теруэлем.

– Дело пойдет в гору! – сказал мне Рудольфо, когда мы возвращались на квартиру Доминго из провинциального комитета партии.

Жена капитана пригласила всех к столу.

Ждали Хуана. Он остался закрыть машину. Внезапно на улице прогремели выстрелы. Мужчины вскочили и побежали вниз. Слышались крики. Вышли и мы с Росалией.

Перед подъездом, возле «форда» лежал Хуан. Голова его беспомощно склонилась, по асфальту расползалось темное густое пятно. Правая рука как бы защищала пробитое сердце.

Росалия всплеснула руками и вскрикнула высоким, пронзительным голосом.

Убийц уже задержали. Они оказались анархистами и, отбиваясь, орали.

– Мы потребовали документы, а он схватился за пистолет…

– А чего же вы, сволочи, побежали, если вы правы?

Толпа собиралась и угрожающе гудела. Оба анархиста со скрученными за спиной руками замолчали.

– Им понадобилась машина! – крикнул кто-то из толпы. – На фронте воевать их нет, а в своем тылу грабить они могут.

– Пристрелить собак, пристрелить! – слышались крики возмущенных людей.

Но нашлись и заступники.

– А если шофер вместо предъявления документов вынул пистолет? – услыхала я дребезжащий сиплый голос, он показался мне знакомым. Проходившая машина фарами осветила толпу, где появился защитник, и я увидела высокую фигуру с черно-красной повязкой на шее. Это был тот самый анархист, который задержал нас на контрольно-пропускном пункте под Теруэлем. С ним была кучка анархистов, которые начали было защищать убийцу, но огромное большинство собравшихся было против этих незванных адвокатов, и они поспешили ретироваться.

Хуана хоронили на следующий день. Гроб отвезли к валенсийскому кладбищу – сементерию. Там его подняли на руки родственники и друзья. Трагическая смерть Хуана потрясла всех. К нему мы привыкли, как к отчаянному Рубио и к маленькому Пепе. Перед сементерием происходило последнее прощание. Высокий сутулый морщинистый старик – отец Хуана – медленно подошел к открытому гробу. Он держался твердо, но, коснувшись высокого лба Хуана, задрожал. Сухая стариковская рука судорожно растрепала чуб покойного сына.

– Бандиты! Убили!.. – вырвалось у него.

За ограду прошли только мужчины, женщины, кроме меня, остались перед воротами в колясках траурного кортежа. Таков обычай в Испании – женщинам не разрешалось входить в сементерий, где хоронят умершего.

Гроб вдвинули в глубокую нишу в стене сементерия, отверстие заложили кирпичами и замазали цементом.

К нам подошел брат покойного. Он был ниже ростом убитого, черноволос и круглолиц.

– Висенте, – назвался он. – Возьмите меня к себе. Хочу заменить брата.

Доминго взял Висенте вместе с его машиной.

На другой день Рудольфо уже занимался с группой Доминго на железной дороге Валенсия – Куэнка – Мадрид. Дорогу никто не охранял. Ставили различные мины под рельсы и под шпалы, ставили сбоку рельса. Проходили поезда, запалы взрывались, но машинисты этого не замечали. Все шло благополучно.

После обеда стали тренироваться в применении мин «рапидо», то есть скоростных. Установка их производилась непосредственно перед проходом поезда, и наиболее ловкие минеры ставили мину с колесным замыкателем меньше, чем за 30 секунд.

Вот вдали появился поезд. Диверсанты бросились к железной дороге, заминировали ее и быстро отошли. Скорый пассажирский приближался. Мы заметили слабые вспышки запалов «мин». Внезапно донесся не то выстрел, не то взрыв, и машинист, заметив что-то неладное, остановил поезд.

Из вагонов начали выбегать военные с винтовками и пистолетами в руках, вылез и машинист. Все пошли к тому месту, где произошел взрыв, и там нашли остатки нашей «мины».

Машинист жестикулировал, показывая в нашу сторону. Возможно, он издали заметил, как отходили с железнодорожного полотна минеры. Такой оборот событий нам ничего хорошего не предвещал. Мы находились в 250–300 метрах от остановившегося поезда, за невысокой каменной оградой, а наши машины стояли в 200 метрах от нас. Раньше, чем кто-либо из пассажиров организует поиски диверсантов, мы могли бы сесть в машины и уехать, но это могло вызвать печальные последствия: начнется следствие, может подняться вредная шумиха, доберутся тогда и до нас. Надо было опередить события. Между тем из вагонов вышли почти все пассажиры, и большая группа военнослужащих скопилась в том месте, где была установлена злополучная «мина».

– Слушай, Доминго, надо спасать положение, чтобы не было большого переполоха, – перевела я слова Рудольфо. – Идите к поезду и докажите, что никаких диверсантов не было и нет, что это занимаются саперы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наша союзница – ночь"

Книги похожие на "Наша союзница – ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Старинова

Анна Старинова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Старинова - Наша союзница – ночь"

Отзывы читателей о книге "Наша союзница – ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.