Ким Робинсон - 2312
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "2312"
Описание и краткое содержание "2312" читать бесплатно онлайн.
Кто сказал, что счастливое будущее человечества невозможно?
2312 год.
Люди оСвон.и планеты и астероиды Солнечной системы, побеждено экономическое неравенство, справедливым распределением благ управляет компьютерная система.
И вдруг всеобщий рай «идеального будущего» начинает трещать по швам. Космическая диверсия уничтожает Терминатор — прекрасный меркурианский город на рельсах. Уроженка Меркурия, дизайнер новых миров Свон Эр Хон, чудом оставшаяся в живых, прилетает на другую планету и… становится свидетелем следующей диверсии. Новая планета — и новый кошмар. Свон Эр Хон не может остаться в стороне. Она подключается к смертельно опасному расследованию…
Лора Инглз Уайлдер (1867–1957) — американская писательница, автор серии книг для детей «Маленький домик в прериях» о жизни семьи первопроходцев времен освоения «Дикого Запада».
81
Греческое имя
82
Арабское имя.
83
Португальское имя.
84
Гея — древнегреческая богиня плодородия.
85
Елена Прекрасная — героиня греческой мифологии, ее красота была способна «сдвинуть с места тысячу кораблей».
86
Элоиза — французский физик, основатель госпиталя.
87
Американский драматург (1905–1984).
88
Эдна Фербер (1885–1968) — американская писательница.
89
Зора Ниэл Хёрстон (1891–1960) — американская писательница-афроамериканка, автор четырех романов и пятидесяти опубликованных рассказов, фольклористка и антрополог, более всего известная как автор романа «Их глаза видели Бога» (1937).
90
Гвиневра — супруга легендарного короля Артура.
91
Элинор (Нелл) Гвин (1650–1687) — английская актриса, более известная как фаворитка английского короля Карла II.
92
Мартина Бертеру, баронесса де Босолей (1600–1642) — француженка, первая женщина горный инженер и минералог.
93
София Луиза Джекс-Блэйк (1840–1912) — одна из первых женщин-врачей в Англии, феминистка.
94
Индийский врач; врачом стала в 1912 году в возрасте 21 года (1891–1984).
95
Анжелика Кауфман (1741–1807) — немецкая художница.
96
Мария Сибилла Мериан (1647–1717) — немецкая художница и гравер времен барокко, энтомолог.
97
Мария Монтессори (1870–1952) — итальянский врач, педагог, ученый, философ.
98
Марианна Крэйг Мур (1887–1972) — американская поэтесса, одна из ведущих представительниц модернизма.
99
легендарная героиня времен китайской династии Цин.
100
Потанина Александра Викторовна (1843–1893) —
путешественница, исследовательница малоизвестных частей Центральной Азии, первая женщина, принятая в члены Русского географического общества.
101
Маргарет Хиггинс Сэнгер (1879–1966) — американская активистка, основательница «Американской лиги контроля над рождаемостью».
102
Сара Уиннемакка (1841–1891) — дочь вождя племени пайютов, американская писательница. Известна как первая индейская писательница, опубликовавшая свою книгу на английском языке.
103
Сешат — богиня письма в египетской мифологии. (Это название горной гряды отменено.)
104
Ребекка Уэст (1892–1983) — английская писательница и театральный критик.
105
Мэри Шарлотта Кармайкл Стоупс (1880–1958) — английская писательница, палеоботаник, борец за права женщин.
106
Мэри Уолстонкрафт (1759–1797) — британская писательница, философ и феминистка XVIII века, более известная как Мэри Шелли.
107
Альфонсина Сторни (1892–1938) — латиноамериканская поэтесса и писательница, одна из наиболее значимых фигур латиноамериканского модернизма и феминизма.
108
Русский химик (1800–1876).
109
Жила в Эльзасе в 13 веке. Согласно легенде, была искусным каменщиком и скульптором, участвовала в строительстве Страсбургского собора.
110
Анна Мария ван Схурман (1607–1678) — немецкая и
нидерландская поэтесса, гравер, разносторонний ученый.
111
Карен Бликсен (1885–1962) — датская писательница.
112
Китайский астроном.
113
Джейн Сеймур (ок. 1509–1537) — английская королева.
114
Соджорнер Трут (1797–1883), урожденная Изабелла Бомфри, — американская аболиционистка и феминистка, рожденная в рабстве.
115
Гарриет Табмен (1820–1913) — американская аболиционистка, героиня негритянского народа, борец против рабства в США.
116
В экономике Парадокс Джевонса (иногда эффект Джевонса) — это утверждение, что технологический прогресс, увеличивая эффективность использования ресурса, может увеличивать (а не уменьшать) объем его потребления.
117
Гибель богов (нем.).
118
Ощущение неприязни, отвращение, когда видишь нечто человекоподобное, но в то же время это не человек.
119
Отвращение к жизни, пресыщенность (лат.).
120
Майя — иллюзорность материального мира (в индийской идеалистической философии).
121
Мировая скорбь (нем.).
122
Болезнь века (фр).
123
Подавленное настроение; безотчетная тревога.
124
Японский термин, обозначающий подростков и молодежь, отказывающихся от социальной жизни и зачастую стремящихся к крайней степени изоляции и уединения вследствие разных личных и социальных факторов.
125
Печаль, скорбь, грусть (лат.).
126
Полное равнодушие к радостям жизни.
127
Некромания.
128
Вымышленный город в романе Г. Г. Маркеса «Сто лет одиночества».
129
Роман-трилогия Флоры Томпсон, легший в основу английского телевизионного сериала, рассказывающего о жизни в конце XIX столетия маленькой английской деревушки Ларк-Райз и соседнего зажиточного городка Кэндлфорд.
130
Алистер Кроули (1875–1947) — один из наиболее известных оккультистов-каббалистов, автор множества оккультных произведений.
131
Провинция в Чили на острове Огненная Земля.
132
Жак Картье (1491–1557) — французский мореплаватель, положивший начало французской колонизации Северной Америки; первый европеец, описавший и нанесший на карту залив Святого Лаврентия и берега реки Св. Лаврентия и землю, которую он назвал «Страной Канад».
133
Рене Франсуа Гислен Магритт (1898–1967) — бельгийский художник-сюрреалист.
134
Максвелл Парриш (1870–1966) — американский художник.
135
Фуллерен, бакибол или букибол — молекулярное соединение класса аллотропных форм углерода, представляющее собой выпуклые замкнутые многогранники.
136
Герои «Ветра в ивах» — сказочной повести шотландского писателя Кеннета Грэма.
137
«Мобиль Швейцарского технологического университета».
138
От «Википедия».
139
Гамелан — индонезийский традиционный оркестр (гонги, ксилофоны, в т. ч. металлические, барабаны, иногда струнные, духовые и голос).
140
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) — английский литературный критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения. Джеймс Босуэлл (1740–1795) — шотландский писатель и мемуарист, слава которого основана на двухтомной «Жизни Сэмюэла Джонсона» (1791) — книге, которую часто называют величайшей биографией на английском языке.
141
Моряк Попай (имя образовано от англ, pop-eyed «лупоглазый», буквально «Лупоглаз») — вымышленный герой комиксов и мультфильмов.
142
Сэр Эрнест Генри Шеклтон (1874–1922) — англо-ирландский исследователь Антарктики, деятель героического века антарктических исследований.
143
Угольный Мешок — темная туманность в созвездии Южного Креста.
144
Выборный деревенский совет в Индии и Пакистане.
145
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "2312"
Книги похожие на "2312" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Робинсон - 2312"
Отзывы читателей о книге "2312", комментарии и мнения людей о произведении.