» » » » Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)


Авторские права

Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)
Рейтинг:
Название:
Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)"

Описание и краткое содержание "Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Виллейн из расы мелкиндов отлично знает как преуспеть в башне придворного колдуна: Мастера бойся, эльфам дерзи, дразни гномов, и плюй на остальных. Но главное - магия, как можно больше артефактов пропусти через руки, собери по крупице драгоценную мощь! Когда таинственный чародей предложил добыть Золотой Талисман, Виллейн согласился сразу, не ломая голову, зачем тому делиться.






Пальцы нашарили на поясе кинжал, в навершии кристалл, яркое пламя пляшет в прозрачной глубине. Осторожно приблизил к ржавому пятну, с грани кристалла с треском ударила искра. Тонкая пыль взвилась рыжим облачком, проступают волнистые линии знака воды. Я коснулся и знака камня, оставив нетронутым знаки огня и воздуха. "Похоже на трансформации Хавье Сокса", - подумал я. Хавье Сокс - автор целой системы заклинаний, но мне важно усилить аспект размягчения. Воздух над поверхностью меча дрожит от проснувшейся магии, словно нагретый, нетронутые знаки вспыхнули, с дымом исчезли. Лезвие блестит, как только что из кузни, заряжено магией до краев, теперь и шкура огра нипочём! В запасе несколько ударов, принцу хватит.

Надо проверить, вдруг, что не так?

Я не сдержал искушения, шагнул к камням, меч в правой руке, рубанул со всех сил. Клинок погрузился в валун как в масло, срубил с натугой верхушку, та скользнула в траву. Ящерка отчаянно прыгнула, прилипла к срезу, слабое сияние потекло ручейками к тёмному тельцу. Я прижал пальцем за кончик хвоста, но чертовка дёрнулась, погрузилась прямо в камень.

"Магия как вода", - подумал я, заначив трофей - хвост ящерицы. Волшебники берегут хранилища - обереги и амулеты, умеют наполнить, как Мастер Фитц. Но откуда берётся изначально? Должен быть источник!

- ... осталось передать меч принцу. Меня не допустят во дворец, быть может, вы сами? - предложил я.

Кабинет Мастера вызывающе просторен, в пол-этажа тесной башни. Витражные окна выцвели, бросают розовые и зелёные пятна на мрамор пола, стопка дорогой писчей бумаги свисает с края стола, один за одним сыплет желтоватыми листами. Стол завален книгами, корешки раскрыты, страницы в закладках. Поверх грубо пристроился меч, как символ превосходства силы над ученостью.

Фитц задумчиво замер в кресле, высокая готическая спинка заставляет держать спину прямо. Взгляд колдуна прикипел к клинку, но по безжизненному, словно высечено из мрамора, лицу не прочесть ничего.

- Нет, отправляйся ты, отдашь капитану, вот записка, пропустят, - решил колдун, меж пальцев заскрипело перо. - Отличная работа, Виллейн! Ты, наверное, поиздержался?

- Не без того, торговец шкуру спустил, двести серебром вынь да положь! - соврал я выжидающе. - Да и амулет зачаровать бы.

- Эх, ладно. Клади сюда и поди вон, позову, - ответил Мастер подымаясь.

Я выложил амулет - серебряный кинжал, клинок особенно хорош против нежити и диких магов. Дверь закрылась, щёлкнуло замком, отсекая главный секрет колдуна. Из щели возле самого пола полез приглушенный писк, затем вой, полыхнуло. Долгое время ничего не происходит, наконец, Фитц зовёт усталым голосом. Под глазами набухли мешки, мелкие капельки пота на восковом лбу, дышит прерывисто. А ведь раньше, зачаровать амулет раз плюнуть! Да, сильно сдал Мастер за последний год.

- Хватит ста, знаю вас, пройдох, - сказал колдун ворчливо, выложил тугой кошель. Я поклонился, собираюсь уйти, прихватив меч. - Садись, надо поговорить!

Фитц указал на крепкий табурет, я примостился, готовый вскочить по первому знаку.

- О чём, Мастер?

- Сколько ты у меня, лет пять? В делах всегда первый, в городе полно приятелей. Хотя амулет твой откровенно слаб, но ты с ним хорош на удивление, сам лучше не управился бы!

Фитц протянул кинжал, от клинка ощутимая мощь, кристалл в рукояти сияет багровым.

- Держи, теперь доступно больше. Из леса вернётесь - погляжу как управились. Объявлю первым помощником. Рыскать по окрестностям, как раньше, не выйдет, но не горюй, добавятся поручения во дворце, добавится и магии. Так что учись разговаривать со знатными людьми, а то на язык больно бойкий!

Я вскочил, в сердце сладко замерло, до заветной мечты один шаг.

- Спасибо, Мастер! Я не подведу вас! - воскликнул я с ликованием. Статус первого помощника открывает такие перспективы! Ещё больше магии пройдет через руки, остальным придётся со мной считаться.

- И ещё, - добавил мастер настойчиво, даже с нотками беспокойства, - доверяй простую магию другим, присмотри как Хольстер справится с троллем.

Я пропустил слова Мастера мимо ушей. Делиться магией? Ага, щас!

- Мастер, могу задать вопрос? - спросил я, пользуясь моментом откровенности. - Вы обходили стороной... в чём суть магии? Мы пользуемся амулетами разной мощи, но где источник?

Фитц помолчал, смежил устало веки. Я затих в ожидании. Тишина сгустилась до звона крови в ушах, слова Мастера пали как приговор.

- Никому не известно. Я - колдун, но ни маг, ни чародей не даст ответа.

В душе оборвалось, я кланяюсь старику, низко, как можно ниже, скрывая гримасу разочарования. У двери обернулся, колдун сидит не шелохнувшись. На миг почудилось - в кресле я, не получив ответов, всю жизнь провел на побегушках знатных лордов.

Ворота нехотя открылись, выпуская второй раз за утро, я облегчённо вырвался. Весь путь от кабинета Фитца шёл натыкаясь на стены. Горькое разочарование о пяти напрасных годах навалились, долбят мыслью: "на что рот открыл, неумеха!" И поумнее тебя жизнь положили бестолку!

Я встал отдышаться. Старый город внизу как на ладони, дворцовый комплекс раскинулся на треть. Леди в компании разодетых вельмож гуляют в королевском саду, скорее шипастые, чем цветущие кусты роз цепляют складки длинных платьев. На заднем дворе тренируются на мечах, звонкий стук ввинчивается ввысь. Перед центральным зданием группа рыцарей, спорят громко, руки дёргаются к пустым ножнам, мечи оставлены в караулке. Слишком много вооруженных людей в городе. "Это всё праздники", - подумал я и бегом понёсся по тропинке к дворцу.

К стене близ ворот пристроена конюшня, изнутри зычный голос Хольстера, всё выбирает коней. Я прошёл мимо, под сень будто игрушечного барбакана, стража лениво скрестила копья, чеканные королевские львы на доспехах грозно скалятся, намекая - вход запрещён. Можно передать меч капитану, но Мастер велел общаться, начну сейчас.

- Я по поручению, сэр Хурбис заказал зачарование, - сказал я, похлопав по свёртку, протягиваю записку колдуна.

Стражник повертел, узкая, от бровей до края шлема, полоска лба идёт морщинами. Крикнул сержанта. На зов из караулки пружинистым шагом выскочил воин, кираса лопается на крепких плечах, надраена, как у новобранца. Прочитал по складам, махнул стражам. Я шагнул под арочный свод, копья уставились вверх, стражи проводят ленивыми взглядами.

- Ищи возле женщин, - бросил сержант ухмыляясь. Я кивнул благодарно, но предпочту от встречи уклониться.

Задний дворик встречает тишиной, я осторожно выглянул из-за угла. Тренировочная площадка усыпана песком, у стены мишени полные стрел. Щиты прибиты к столбам и основательно изрублены. На толстенном бревне отдыхают трое молодых воинов, белоснежные рубахи прилипли к спинам, лица разгорячённые. Золотые шпоры оставили на земле характерный след зубчатых колес. Знатные рыцари слушают четвёртого, крепыша с веснушчатым лицом и волосами цвета меди. Тот что-то говорит, руки в стороны, показывают во-от такой размер, донёсся взрыв хохота. Я осторожно приблизился, спине непривычно сгибаться в поклоне.

- Ваше Высочество...

Светловолосый рыцарь перекинул ногу через бревно, тонкие черты красивого лица пришли в движение, застыли в лёгком пренебрежении.

- Говори, раз и здесь нашёл, - разрешил принц. Добавил, с подозрением глядя на свёрток, - что-то не видел тебя прежде!

- Я из башни. Мастер Фитц поручил передать, - ответил я, крутанул свёрток. Грубая ткань летит в сторону, блеснул клинок. Ближники вскочили и ринулись навстречу, похватав мечи. Я скользнул к принцу, гибким движением припал на колено, пальцы сжимают лезвие рукоятью вперёд, голова полуопущена в поклоне, - новый клинок! Зачарован против огра, учтите, Ваше Высочество.

Принц смотрит ошарашено, рыцари застыли, кончики мечей щекочут мне шею.

- Клянусь, мне нравится этот малый! - расхохотался принц, кивнул рыжему. - Сэр Хьювелл! Будь он убийца, фут доброй стали уже бы сидел в моих кишках!

Рыжий резко забрал зачарованный клинок, едва не срезав мне пальцы, во взгляде уязвлённое самолюбие. Остальные рыцари смотрят недоверчиво, но с интересом. Принц сделал знак подняться.

- Ваше Высочество, простите за выходку. Вы должны больше думать о безопасности, всё королевство с надеждой смотрит на вас! - воскликнул я.

- Что ж, ты преподал урок, не сказать приятный, - ответил принц Джетсет. - Как твоё имя?

- Виллейн. Я буду сторожить тролля, когда найдём.

- Езжай, - разрешил принц. - Больше не искушай моих рыцарей.

Я поклонился ещё, повернулся уйти, ловя задумчивые и яростные взгляды. Интересно, что скажет Фитц, научился говорить со знатью?


Глава 3


Конь бодро идёт по дороге, не чувствуя седока, ведь я не тяжелее подростка. Малый рост и вес делает меня лучшим наездником, чем и широкий в кости Роуди и дылда Хольстер. Те отстали на сотню шагов, лошади хрипят, на уздечках пена клочьями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)"

Книги похожие на "Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Шмидт

Павел Шмидт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.