» » » » Шимпо Ботан - Люди и Тени


Авторские права

Шимпо Ботан - Люди и Тени

Здесь можно скачать бесплатно "Шимпо Ботан - Люди и Тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шимпо Ботан - Люди и Тени
Рейтинг:
Название:
Люди и Тени
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Люди и Тени"

Описание и краткое содержание "Люди и Тени" читать бесплатно онлайн.



Как мне кажется «Люди и Тени» это эдакое подростковое анимешное фентези, действие которого разворачивается в мрачноватом психоделичном мире. Там идёт тяжелая война Бобра с Козлом — а к тому же организовываются заговоры и плетутся интриги. ГГ — Найпа — взбалмошная прынцесса-бунтарка. Что само по себе штамп. Но она мне с самого начала чем-то понравилась, и я попытался вложить в неё нечто большее чем просто тупость и бунтарство. Её обидно не только за себя — а и за всех хороших людей, она хочет свободы и интересной жизни не только себе — а своему народу. Умом не блещет, зато смелости — хоть отбавляй.

К современной политике текст отношения не имеет. Эльфы, Орки и Гномы — тоже отсутствуют. Зато есть боевые сцены, выяснения отношений между персонажами, сопровождающие текст иллюстрации, и — надеюсь — что-то вроде философского смыслы… Ну, поехали.






— Не получиться.

— Это ещё почему? — слегка удивился Батташ. — Ты в наших руках. Слава Предкам, тебе не удалось ускользнуть.

— Вот-вот, снова это ваше «слава предкам»! Вы, кузуни, помешаны на старине. Чтите предков и заботитесь об их могилах, вместе того чтобы заботиться о счастье грядущих поколений. Мхом заросли, господа кузуни!

— Хм… Можно подумать, что вам есть дело до наших грядущих поколений. — съязвил Батташ.

Листан затравленно улыбнулся, показав мелкие зубки. Белые — и острые.

— Нет, конечно. Но, обмен, который мы вам навяжем — справедлив. Вы нам — ресурсы, мы вам — реформы, нужные для оздоровления империи.


Варвар покачал головой.

— Нет времени на политические прения. Тебя ждут пытки и долгая агония… Но! За последнее время я устал от кровищи. Надоели изуверства — да и времени мало. Потому я предлагаю тебе сделку. Обычно я не гнушаюсь обманом и хитростью, но сейчас — честен.


В глазах консула зажглась полубезумная надежда:

— Ну.

— Ты всё расскажешь САМ. Выдашь всех своих подельников и начальников, все их планы, всё с потрохами. В таком случае мы не будем тебя пытать.

— Отпустите? — быстро спросил технократ. Его голос звучал недоверчиво, и с вызовом. На высоком лбу выступили капли пота. Разумеется, консул хоть и был готов к смерти, всё же хотел жить.


Тут вмешался Лахтай. Рванулся вперёд и хлестнул его кнутом:

— Отпустим! На тот свет!


Батташ немедленно дал Лахтаю по шее, зло покраснел, и гаркнул:

— Спокойно! Он нам нужен.

— Командир, этот заморыш может слить нам ложные сведения. — возразил Лайтай, потирая широкую выю. — Не нужно ему доверять. Уж лучше сразу порешим, пускай не вешает лапшу на уши!

— Погоди. Мы-ли, варвары, не умеем отличать правду ото лжи? — приподнял брови Батташ.

— Но, командир, тахами ведь тоже не промах! Умеют лгать мастерски!


Батташ не собирался спорить. Закрыл глаза и спокойно произнёс:

— Лахтай, моё терпение закончилось. Ты сегодня уже подвёл меня, а теперь ещё и нарушаешь устав. Иди в казарму, и жди приговора. Нет, мы тебя не казним, но в темнице таки подержим. Ступай.

— Слушаюсь, командир.


Затем Батташ снова обратился к консулу.

— Мы не можем тебя отпустить — да и не хотим. Не будь глупцом. Но если расскажешь всё что нужно — избавим от предсмертных мучений. Мне не хочется часами сдирать с тебя кожу, да ещё и вслушиваться в вопли, «выхватывая» из них нужные сведения. Можешь мне поверить. Потому колись сразу, и смерть будет быстрой. Башку с плеч — и все дела. Согласен?


— Ну уж нет! — крикнул Листан. В его голосе прозвучали истеричные нотки. — Умереть я могу и сам. Прощайте, дикари!


Он раскусил крохотную капсулу. Густо покраснел, глаза вылезли из орбит, из горла вырвался булькающий стон. Из носа и ушей пошла кровь… Консул упал, скрючился, дернулся в агонии — и умер… Невдалеке каркали вороны, за водной гладью озера спал затенённый город. А Батташ сыпал такими прожженными ругательствами, что даже шершни переглядывались.

ГЛАВА 35. «ДОБРОЖЕЛАТЕЛИ» ВОЗВРАЩАЮТСЯ

Пару дней спустя.

С вершины Центрального маяка открывался захватывающий, но страшный вид… По берегам озера Майва дремала столица княжества. Нежась в персиковых утренних лучах, кутаясь в пелену тумана, город медленно пробуждался, впитывая тепло светила. С вершин священных башен ревели трубы: печально, протяжно, призывая к смиренной молитве. Но, словно в ответ, кричали петухи — раскатисто и гордо, приветствуя новый день. Это всё выглядело мирно и благостно, никак не страшно… В окрестностях города тоже не наблюдалось ничего жуткого. Аккуратные прямоугольники садов, паутинки каналов, небольшие деревни, едущие на торг крестьяне. Осенние поля… И — кольцо стен, прочных, тяжелых, увенчанных развевающимися знамёнами.


Но дальше — черные пустоши, что простирались на огромные расстояния. Рощи мёртвых, голых деревьев, тянувших к небу скрюченные ветви. Желтоватые испарения, дымы чадящие из гнилых ям. Тут и там гигантские черепа — ядовитые грибы. Лысые холмы, испещренные трещинами. Озера крови… Княжество, крохотный оазис жизни, казался хрупким и жалким, посреди бескрайней, проклятой пустыни. Земли, до которой уже не достигал свет Цветка, просторы которой терялись в сумраке. Там, по косматым тучам сверкали молнии, над черными лесами и кустарниками кружило вороньё. Там всё мертво, даже зеленоватый гнилостный свет.


Княгиня задумчиво созерцала пейзаж, кутаясь в шерстяную накидку. Глаза Правительницы глядели скорбно. Ветер развевал волосы, здесь, на вершине Маяка, он был силён. Рядом с Княгиней стоял Зираин, его морщинистые руки поглаживали седую бороду. Очи, под кустистыми бровями, были закрыты, но голова гордо поднята. Дервиш вдыхал носом воздух, словно надеясь по его запаху найти ответ на все вопросы.


— Знаешь, Зир, говорят: если хочешь, возможно всё. Но это самообман, — молвила Княгиня.

Дервиш кивнул.

— Поясни, — сказал он.

— Да это несложно. Я изо всех сил пыталась уберечь Найпу от опасности, предупреждала, защищала, и ничто не помогло. Всё таки судьба есть судьба. — Правительница грустно улыбнулась. — Теперь её жизнь в руках врагов.

Дервиш открыл глаза и какое-то время молча глядел за горизонт. Затем сказал:

— Иногда люди, сами того не желая, губят своих родных и любимых, а козни врагов оборачиваются пользой. Кто знает, вполне возможно всё что случилось с Найпой было знаком для всех нас. Быть может в конечном итоге всё произошедшее приведёт к добру.

— Знаки, загадки… — склонила голову Ву-Таама. — У меня украли племянницу и единственную наследницу, которую я любила, несмотря на все её выходки. Я проиграла, вот мне и остаётся размышлять, плакаться, искать во всём произошедшем скрытый смысл. И гадать: «как же оно будет дальше?» Размышления — удел проигравших.

— Да, но размышления могут помочь избежать новых поражений.

— Кто знает…

Княгиня закуталась потеплее в свою накидку и надела капюшон. Невдалеке пролетела стайка голубей, они купались в сиянии утра, не замечали людских бед и терзаний. Ву-Таама печально посмотрела им вслед и молвила:

— Хорошо птицам, у них жизнь тяжелая, но простая. А мы должны просчитывать каждый шаг, и всё равно, сколько не просчитывай — окажешься в проигрыше… Знаю, плакаться нехорошо, но как иначе успокоить душу? — Взгляд правительницы потеплел. — Я для того и пригласила тебя в Танналар, чтоб поплакаться, ведь знаю тебя с детства.

— Да, для того и нужны друзья. А мы всегда доверяли друг-другу.

— Вот-вот. Очень мало в жизни тех кому можно доверять, и ты один из них. А остальные… Как например шпионы… — Лицо Ву-Таама омрачилось брезгливостью. — Им нельзя доверять ни на минуту, и нужно самому обманывать при первой возможности. Такие люди хуже теней.

Дервиш помолчал, затем достал флягу со свекольной бражкой и сделал пару глотков. Указал широким жестом на пейзаж.

— Гляди, этот вид как человеческая душа. Танналар, наше княжество, островок жизни и света. Такой есть в глубине почти каждого человека. Островок вовсе не святой, полный противоречий и внутренней борьбы, но всё же живой. Но он затерян среди Мёртвых земель, тонет в окружающем океане тьмы и грязи. Душевной грязи человека, и страданий людской жизни, которая есть тяжелая борьба.

Княгиня кивнула.

— Понимаю.

— Да тут и понимать-то нечего, — пожал плечами Дервиш. — Мы все думаем, что шпионы злодеи и предатели. А ведь они подобны нам, в них тоже есть светлое начало, «островок жизни». Я видел глаза Тариваша, это не глаза подлеца. Он неплохой человек… был. И Мараван, и особенно Майта. Шпионы не желают зла твоей племяннице, Батташ и Тес-Нур рассказали, как они защищали её от маразутов. Тайная полиция сообщала мне об их разговорах, планах. Ребята хотят признания, достичь чего-нибудь славного. Просто встали на неверный путь.

— Все пути ведут в никуда, — вздохнула Ву.

— Кто знает, друг. Кто знает…

Снизу доносились звуки просыпающегося города, слышалось чириканье воробьёв. Цветок не только сиял, но и хорошенько пригревал. Последние теплые дни в году…

— Да, Княгиня, шпионы неплохие люди. — Спокойно, уверенно молвил Зираин, — В них, как и в нас, есть светлое и тёмное начало. Они могут ошибаться — как и мы. Возможно, идут в Бездну, но ведь не стремятся туда сознательно. Если б мы встретили Маравана, Тариваша и Майту в иное время, в иных обстоятельствах, всё сложилось бы иначе.

Ву покачала головой.

— Это вряд-ли, старче. Хитренькие они. И раз уж судьба свела нас в смертельной игре, значит так и должно было произойти.

— Ну, возможно. Впрочем, не нужно всё сваливать на Судьбу. Причины поражения скрыты в нас самих.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Люди и Тени"

Книги похожие на "Люди и Тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шимпо Ботан

Шимпо Ботан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шимпо Ботан - Люди и Тени"

Отзывы читателей о книге "Люди и Тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.