» » » » Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается


Авторские права

Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Прошлое иногда возвращается
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прошлое иногда возвращается"

Описание и краткое содержание "Прошлое иногда возвращается" читать бесплатно онлайн.








Глава 44

.

- Господин Голдман, к Вам мистер Эдвард Стокман Третий, Сэр. - Старший секретарь был как всегда подчеркнуто официален и важен до чопорности. В общении с хозяином он предпочитал играть роль британского дворецкого викторианской эпохи, что относилось не только к тону сообщений, но и ко всему внешнему виду. Средних лет и роста, полноватый, но с идеальной осанкой, выдававшей бывшего офицера, и уже с заметной сединой в волосах. Всегда наглухо закованный в консервативный костюм, по стилю соответствующий скорее юности самого Голдмана, но непременно из лучшей английской шерсти. Сначала Голдман посмеивался над этими причудами, но потом привык и даже стал получать удовольствие от такого стиля общения.

- Пусть заходит, Майкл. - Обращение по имени тоже было одним из элементов их совместной игры, выделявшей старшего секретаря из всех прочих. Остальные обходились фамилией безо всяких господ и мистеров.

Пока секретарь отправился исполнять поручение, Голдман снова задумался над тем, что могло случиться такого, что Управляющий Федеральным Резервным банком Нью-Йорка бросил все дела и лично примчался к нему на остров. Вроде бы рынки вели себя спокойно и предсказуемо, никаких крупных операций не намечалось ни им, ни кем-то другим из высшего управляющего круга, а раз так, серьезных причин для визита не просматривалось. Тем не менее он здесь.

Глядя на входящего Стокмана, Голдман сразу почувствовал какой-то подвох. Его наметанный взгляд мгновенно уловил и не слишком уверенную походку, и самую малость, но виноватое выражение лица. И определенное волнение, выдаваемое мелкими непроизвольными жестами. Но решил не показывать виду и разыграть добродушного и любезного хозяина.

- Эдвард, мой мальчик, как я рад, что ты наконец решил проведать старика. - Голдман даже встал с кресла, приветливо раскидывая руки, и кивнул на стоящий в углу бар. - Что-нибудь выпьешь? Тогда налей себе сам. А вот мне врачи уже все запрещают. Стоит нарушить, и откуда они только узнают. Начинают вопить так, как будто это они платят мне деньги. - громко расхохотался Голдман собственной шутке. - Ну давай присаживайся и расскажи, как дела в деловой столице мира? Кто собрался обанкротиться на этот раз, ха-ха?

- Слава господу, пока никто не желает повторить судьбу зарвавшегося нахала шестилетней давности, - наливая себе немного бурбона, произнес Стокман, - хотя не всегда легко бывает купировать эпизодически возникающую панику. В целом все нормально, клиенты от правил не отступают. Иногда я думаю, что если бы истории с Земанами не было, ее стоило бы придумать. Но я решился Вас побеспокоить по другому вопросу, господин Голдман, - произнес банкир, усаживаясь в предложенное кресло.

- Интересно, и что же тебя сподвигло на этот подвиг, - Голдман продолжал реагировать в шутливой манере, так ему всегда удавалось легче сбить оппонента с толку и прочитать по мимике его состояние.

- Господин Голдман. Пару дней назад мне позвонил начальник управления драгоценных металлов банка "Мормон Гейтс". К ним в отделение пришел какой-то беглый мелкий чиновник из России. Ну, Вы знаете, из тех, кто сначала накосячат у себя, потом похватают, что плохо лежит в зоне досягаемости и рвут к нам кричать о политическом преследовании и проживать то, что удалось утащить.

- Так-так. И что же этот чиновник? Стащил золото российского Центробанка? - Голдман улыбнулся, сложил руки на животе и приготовился слушать увлекательную историю.

- Вы верно ясновидящий, Сэр. Не знаю, кого он там обокрал, но он умудрился притащить в Штаты больше двух десятков полноценных банковских слитков золота по 400 унций каждый. Но это еще не все. Самое веселое, что маркировка на всех слитках еще советская. Вот это и вызвало у моего знакомого больше всего вопросов. Чиновника попросили отдать под охранную расписку золото на экспертизу и тихо выпроводили вон. Мне начальник управления позвонил с просьбой проверить номера слитков. Вы же в курсе, что движение любого из них всегда фиксируется с момента попадания в систему.

Дождался молчаливого кивка и продолжил.

- Так вот. По нашей базе почти все принятые слитки числятся находящимися в совершенно иных местах. По большей части в Швейцарии. Я тут же позвонил управляющему банка "с ключиками", в котором должно было храниться больше половины, и задал ему прямой вопрос. Он безмерно удивился интересу, обещал разобраться и перезвонить. Перезвонил довольно быстро. Все слитки находятся в хранилище банка в полном соответствии с данными базы. Движения по ним не было более двадцати лет.

- Фальшивка?

- В том-то и дело, что золото подлинное. И в Нью-Йорке, и в Цюрихе. Советское золото вообще не попало под ту "вольфрамовую программу". Игрались только с американским и с небольшой партией розничных стограммовых швейцарских слитков. Но шумиха началась слишком рано, и пришлось все прикрыть.

- Любопытно. Кто-то имеющий доступ к базе номеров сделал левые дубликаты?

- Возможно. Но самое интересное в другом. Эти слитки непонятно откуда.

- То есть?

- Вы же наверняка помните нашего друга мистера Смита, который наведывался ко мне примерно раз полгода от Вашего имени. Так вот. Золото, которое он приносил, не происходит ни из одного известного на сегодня месторождения. Я прошу прощения, что проявил с экспертизой излишнюю инициативу, но мне показалось важным иметь об этом представление.

Голдман кивнул, ни одна черточка на его лице не дрогнула и не выдала его отношения к услышанному. Оно продолжало сохранять легкую полуулыбку и внимательное выражение.

- Результаты той экспертизы известны только мне, - не дождавшись от хозяина кабинета гневной реакции, которой опасался больше всего, Стокман на всякий случай решил оправдаться.

Снова легкий кивок, полуулыбка и ничего более.

- Когда выяснилась эта непонятка с советскими слитками, я попросил переправить их мне. И тоже провел экспертизу.

- Иии, - соизволил наконец отреагировать Голдман, - они из того же источника?

- В том-то и дело, что нет. Но в то же время, их происхождение настолько же загадочно, как и происхождение золота мистера Смита. Никаких аналогов не имеется.

- А качество?

- Практически идеальное. Не знаю, сколько там на самом деле девяток после запятой, но примесей не обнаружено. Можно сказать, химически чистый металл. Как и в случае с золотом мистера Смита. Различия между ними проявляются лишь при точном изотопном анализе. Я посчитал важным, чтобы Вы это узнали. И не доверил разговор телефону. Даже спецканалу.

- Ты все сделал правильно, мой мальчик. А теперь докажи свой профессионализм еще раз. Как поживает тот мелкий российский чиновник? Надеюсь, он в полном здравии?

- Увы, господин Голдман. Он имел неосторожность забрести в не самый благополучный район города и пал жертвой уличных грабителей. Полиция подоспела слишком поздно. Но слышал, перед смертью он кричал что-то вроде того, что все его проблемы из-за каких-то проклятых вояк в его родном городе на Урале. Это они подсунули ему фальшивое золото.

- Ай-ай-ай. Как нехорошо получилось. Подумать только, богатый еще не старый, видимо, человек. Мог бы жить и наслаждаться жизнью. Нью-Йорк город больших возможностей. И на тебе. Пал случайной жертвой бандитов. Видимо, нагрешил он у себя знатно. - Голдман сокрушенно качал головой, но его глаза выдавали удовлетворенность профессиональной работой своего ставленника.

- А как поживает наш эксперт?

- Эээ, он в полном здравии, но он не имеет никаких следов экспертизы. Я все изъял. И вообще он уже забыл, что вообще чем-то занимался.

- Ну что ж. Пусть будет так. "Мормону" золото не возвращать. В связи с гибелью владельца уничтожить все следы в документах. Этого золота никогда не существовало. Своему приятелю выдай премию из моего фонда в раземере... Сколько там было слитков?

- 24.

- В размере стоимости трех слитков. Этого будет достаточно. Столько же возьмешь себе. И не забудь выдать премию эксперту за забывчивость. Ты меня понял?

- Все понял, господин Голдман, будет исполнено в точности.

- Ну ладно сынок. Побаловал ты меня забавной историей. Молодец. Золото положишь к моим слиткам и забудь про них. Теперь иди, у меня еще много дел.

- Всего доброго, сэр.

Как только дверь за Стокманом закрылась, лицо Голдмана тут же превратилось в жуткую гримассу.

- Боже, ну какой идиот. Зачем он полез в то, что его не касается. Сидел бы тихо в своем банке, зарабатывал хорошие деньги и болтал за ланчем с руководителями Уолл-Стрит. Нет, решил выпендриться, инициативу проявил. А такие планы на него были.

Голдман нажал кнопку селектора. - Брикса ко мне срочно.

Начальника своей личной службы один из могущественных людей планеты встретил, стоя лицом к окну. Тот тоже замер на пороге в нерешительности, не рискуя первым нарушить молчание.

- Я думаю, что с господином Стокманом вскоре случится сердечный приступ. Увы, фатальный, врачи не успеют вовремя доехать и спасти этого замечательного человека - не поворачиваясь к вошедшему, тихо проговорил Голдман и снова замолчал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прошлое иногда возвращается"

Книги похожие на "Прошлое иногда возвращается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Сидоренко

Алексей Сидоренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается"

Отзывы читателей о книге "Прошлое иногда возвращается", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.