» » » » Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима


Авторские права

Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима

Здесь можно скачать бесплатно "Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима
Рейтинг:
Название:
Супруга для Сима
Издательство:
ЗАО Изд-во Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01206-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Супруга для Сима"

Описание и краткое содержание "Супруга для Сима" читать бесплатно онлайн.



Разочарованная отъездом любимого, Миранда вернулась в Сидней, где встретила обаятельного Сима Мэллоу, и не долго думая согласилась стать его женой, надеясь, что брак по расчету окажется лучше ненадежной любви. Но на утро после свадьбы, просматривая почту, она наткнулась на письмо от Джеффа. Он писал, что теперь богат и возвращается к ней…






— Пошли отсюда, милая, — сказал Сим.

Они направились к оборудованному Симом для купания водоему у подножия песчаного холма. Тому, в котором больше не плавал крокодил, как с легким волнением сказала Рэнди. Теперь ее не удивляло такое волнение, во всяком случае, она уже знала, откуда берется это странное чувство всякий раз, когда Сим был рядом.

Никто и ничто не тревожило водоем, его зеркальная поверхность была абсолютно неподвижной, настолько неподвижной, что можно было видеть, как комары ткут свой ажурный рисунок над водой.

— Ты ревнуешь? — первым спросил Сим.

— Ревную?

— К тому, что было в конюшне, — сказал он, мотнув головой в ту сторону.

— Да… до некоторой степени. Мне бы очень хотелось, как Руфь, уметь делать все то, что она делала с Шоколадкой.

— Вот и мне тоже. Я — скотовод, и неплохой скотовод, надеюсь. Но я никогда не был знатоком во всех вопросах сельского хозяйства, как это положено хорошему хозяину фермы, мужу и главе семьи.

— Да как мужу тебе просто нет равных.

— Миранда, что ты имеешь в виду?

— Только то, что так оно было и так и есть.

— Для меня гораздо важнее, будет ли?

— Господи, Сим, конечно же! — С этими словами Рэнди повернулась и протянула к мужу свои руки.

Однако тот не спешил в ее объятия.

— Когда я только что спрашивал тебя: «Ревнуешь?» — я подразумевал совсем не Шоколадку, — честно признался Сим.

— А кого же?

— Я думал про Джеффа. Ведь он прибыл в эти края из-за тебя, верно?

— Верно, — тихо ответила Рэнди.

— А теперь, похоже, он…

— Да, а теперь он действительно, похоже… и знаешь, Сим? Сим, милый, я рада за него.

И снова Сим не двинулся с места, он только спросил:

— Ты рада потому, что можешь видеть развитие событий, и готова примириться с тем, что тебе приходится довольствоваться чем-то второсортным?

— Чем-то второсортным? Это ты — что-то второсортное?

«Неужели, — при этом подумала Рэнди и не поверила сама себе, — я когда-то могла так считать?»

— Но ведь я был таким для тебя, правда?

— Похоже, что ты действительно знаешь очень много, — сказала Рэнди с оттенком любопытства.

— Еще до нашей женитьбы я полагал, что у тебя должен быть какой-то близкий друг. Однако я так хотел, чтобы ты стала моей женой, что мне казалось верхом счастья служить для тебя хотя бы в качестве утешительного приза. Ну а когда мы поженились, я уже знал наверняка.

— Знал? Наверняка? Как же ты узнал наверняка?

— Разве это важно? Важно было то, что мы стали мужем и женой, что ты стала моей. Нет, отнюдь не каждый день и час, но я готов поклясться, что временами такое бывало.

— Да, — мягко напомнила она ему, — там, на равнине, под звездами, что глядели на нас. А еще дома у окна, когда мы слушали туземную музыку. Но, Сим, как же ты узнал, что был…

— Кто-то еще? — закончил за Рэнди ее муж. — С помощью всего одного слова. Одного слова в телеграмме, счет за которую меня просили оплатить. И слово было «да».

— Но ведь оно ничего не могло сказать тебе.

— Нет, могло. «Да» для меня всегда было…

— Подтверждением, — продолжила Рэнди и вспомнила Джеффа. — «Да» является выражением согласия, точно так же думал и Джефф, только все было не так, я должна была ответить на вопрос «Не слишком ли поздно?», и этот ответ прозвучал: «Да».

— Слишком поздно из-за того, что мы уже поженились, Миранда?

— Сперва это было так, но постепенно, Сим, стало слишком поздно, потому что я полюбила другого. Я знаю, что в силу поведения этой пары, — и Рэнди посмотрела в сторону конюшни, — ты можешь мне не поверить, но… О-о, Сим!

И Рэнди замолчала, потому что как раз в этот момент Сим прижал ее к себе.

— В это нетрудно поверить, я уже давно знал, что ты сделала свой выбор и что твой выбор — это я; но я знал также, что ты сама еще живешь в неведении о своем выборе, — тихо произнес он.

— Сим, даже если бы я и продолжала жить в этом неведении, хотя сейчас как-то странно и думать об этом, даже если бы я по-прежнему думала о Джеффе то же, что и раньше, я бы ни за что…

Он остановил ее раньше, чем она закончила фразу.

— Я знаю, я всегда знал это. Ты просто чудо. Да, до конца своих дней ты была бы верна обету, данному тобой. А поскольку я очень люблю тебя, я благодарил бы Бога даже за такой дар. Но и при всей скромности моих помыслов, а они все время были скромными, я чувствовал, вернее, я знал, что это — единственно верный путь развития отношений. Чтобы не только мои руки обнимали тебя, но и твои — меня. Теперь обними меня, чтобы я поверил, что все это не сон.

— Но как быть с детьми? — спросила Рэнди.

— У меня в кармане лежит то, что хотела передать тебе Джейн. Это очень похоже на письмо.

— Это и есть письмо. То самое, которое послал мне Джефф.

— Она что, стащила его у тебя? — строго спросил Сим.

— Нет, я выкинула это письмо. Сим, ты должен поверить мне.

— Я верю, — ответил он.

— Нам нужно усыновить Эту пару — усыновить, ты слышишь меня, Сим? В том-то и дело, что ты всегда был добр с этими детьми, но они для тебя чужие. А теперь они должны стать нашими. Ибо я не думаю, что Руфь и Джефф захотят…

— Да не видать им этих детей, даже если и захотят. — Сим перебил Рэнди и добавил в ответ на ее изумленный взгляд: — Видишь ли, с той поры, как я привез тебя сюда, я уже довольно долго думаю так же, как и ты. Все это — благодаря тебе, конечно, дорогая. Ведь в любом случае это хорошее начало для создания семьи, верно?

— В том случае, если мы нуждаемся в ней, — тихо сказала Рэнди.

Не веря себе, Сим метнул в нее свой взгляд, и она улыбнулась в ответ.

— Ведь иногда такие вещи случаются, Сим.

— И что, они случились? — Он произнес это так тихо, что Рэнди едва могла разобрать слова.

— Да. — И она глубоко вздохнула. — А еще, и я хочу, чтобы ты сейчас это понял, ты мне стал близок совсем не из-за Джеффа… или Руфи, все дело в том, что… О-о, Сим! — задохнулась Рэнди — так крепко снова обнял ее ее муж.

Но ей еще нужно было сказать очень много важных вещей, и она пыталась высказать их все. И в первую очередь о близнецах.

— Этот вопрос уже решен, — Сим не дал ей говорить, — и я тебе уже сказал это. По поводу Джастина, как мне кажется, этой проблемы и с первых дней не существовало, он — славный парень.

— А девочка?

Сим как-то странно улыбнулся:

— Со временем я, конечно, привыкну и к ней. Кстати, Миранда, вот то письмо. — С этими словами он протянул ей смятый и порванный лист. Вряд ли здесь было что-нибудь такое, благодаря чему можно изменить представление о Джейн. Правда, только в том случае, если не обращать внимания на короткую надпись: «Рэнди с любовью от Джейн». И еще два креста. И больше ничего.

Однако Рэнди плакала, и Сим вытирал слезы на ее глазах.

— Это — счастливые слезы, — пыталась она объяснить своему мужу, и он отвечал:

— Да, Миранда, да.

Именно Миранда, а не Рэнди и не Новая Миссус, не Миссуси и не Мирри.

Миранда — так он зовет ее. Он — ее муж, ее Сим.

Она — жена Сима.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Супруга для Сима"

Книги похожие на "Супруга для Сима" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джойс Дингуэлл

Джойс Дингуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джойс Дингуэлл - Супруга для Сима"

Отзывы читателей о книге "Супруга для Сима", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.