Джек Лоуренс Чалкер - Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Действие этой великолепной фантастической тетралогии происходит на четырех планетах одной солнечной системы (Ромб Вардана) — Лилит, Цербер, Харон и Медуза — которые в силу своих природных условий оказываются идеальными для использования в качестве тюрем. Сюда ссылают убийц, воров, шулеров, сутенеров и прочую нечисть. Но также и политических противников и граждан, обремененных всякими неприятными тайнами. На каждой планете — свой политический и общественный строй, который диктуют необычные природные условия. Так все и действует десятилетиями, пока на сцене не появляются угрожающие войной и высокоразвитые Чужие. Чтобы расследовать тайны этих миров посылают нашего главного героя — личность прямо таки неприятную: профессионального убийцу, лишенного каких-либо человеческих качеств. Но не самого, а четыре его психические копии, внедренные в тела заключенных, отправляющихся на каждую из четырех планет. Но наш герой, остающийся в безопасности на космической станции, может наблюдать жизнь каждой своей копии и вместе с ними переживать все приключения.
ЛИЛИТ: ЗМЕЯ В ТРАВЕ (1981)
Первая планета на его пути — Лилит, где существовует просто невероятная иерархия. Каждый чётко знает свое место, знает, что ему дозволено, а что запрещается, а то и вовсе недоступно: магистр в десятки раз сильнее смотрителя, а рыцарь в десятки раз сильнее магистра, герцог в десятки раз сильнее рыцаря, а властитель — это сам Бог: система всеобщего принуждения, крошечный правящий класс из самых отпетых уголовников Конфедерации, обладающий к тому же неограниченным могуществом.
ЦЕРБЕР: ВОЛК В ОВЧАРНЕ (1981)
Цербер — очень интересная планета. Там есть времена года и климатические пояса — от тропиков на экваторе до полярных шапок. Но там нет суши — это водный мир. Однако жизнь там кипит. Больше половины акватории покрыто растительностью, есть экземпляры обхватом в десятки километров — необходимая опора, поскольку они вздымаются со дна морского. Города и посёлки строят поверх этих деревьев… Цербер — самая свободная от преступности планета. Это самое тоталитарное общество из когда-либо существовавших в Конфедерации с давних времён. И не потому, что преступления невозможны. В системе почти нет брешей, а неизбежный смертный приговор за что-нибудь здесь ещё страшнее, поскольку существует возможность жить вечно. Поэтому то сюда не ссылают насильников и убийц. Микроорганизмы, контролирующие тела жителей Цербера, имеют особое свойство — благодаря ему люди могут легко и просто меняться телами, как поменяться одеждой.
ХАРОН: ДРАКОН В ВОРОТАХ (1982)
Четыре планеты, которые контролируются самым надёжным, но невидимым охранником: "Харон— похожа на Ад, Лилит— прекрасна, но в траве затаилась змея, Цербер — похожа на собаку, Медуза — как посмотришь, сразу окаменеешь''. И где — то на одной из них затаился шпион — предатель, которого надо отыскать. Но сделать это сложно, потому что с планет нет возврата, оттуда невозможно сбежать или улететь добровольно. Автор придумал сложную систему внедрения героя — героев, с переписанной структурой личности, которая хранит память о своём уголовном прошлом, которая будет хорошо подготовлена и информирована, но приспосабливаться на планете придётся самому.
МЕДУЗА: ПРЫЖОК ТИГРА (1983)
Продолжается поиск Чужаков и тех, кто с ними связан на Ромбе Вардена. Эти четыре планеты выбраны Чужаками неспроста. Планеты Ромба — отличная тюрьма. Потому что, попав туда, ссыльный получает что-то вроде вируса, с которым может жить только на этих планетах. Если он покинет Ромб, он умрёт. Микроорганизмы вируса необратимо изменяют человека. Здесь, на четырех планетах, живут человеконенавистники, уже не вполне люди в привычном смысле слова. Поэтому то на них можно оказать влияние, а правители планет — настоящие самоправозглашённые властители, у которых неограниченная власть, высокая степень влияния и общество формируется только по его видению и планам и контролируется строго его неограниченной властью. Кто такие Чужаки и как они выглядят неизвестно. Известно только то, что они настолько не похожи на людей, что не могут самостоятельно осуществить свои замыслы. Потому-то и наняли здешних властителей. И Конфедерации нужно добраться до правителей.
Мы с Дилан почти целую неделю провели в Замке, предоставленные сами себе, но всегда под пристальным взглядом охраны и сканирующих устройств. Ее восхищала зеленая лужайка — нечто немыслимое на Цербере — и радовали музеи похищенных ценностей. Я с удовольствием рассказывал ей о культурах, породивших эти шедевры.
Когда мы прибыли, нас направили к доктору Мертон для проверки возможных психических команд и блоков. Теперь я не блефовал, и пробы это подтвердили. Мы перечислили — не понимая, что описываем, — оборудование, необходимое для распрограммирования. Мертон отнеслась к этой информации с интересом и заверила нас, что все будет быстро собрано.
Наконец, без всякого предупреждения, на лужайку приземлился большой транспортный корабль. Как и в прошлый раз, из него вышли пять человек, на этот раз совершенно других. Дилан с интересом наблюдала за ними из окна. Мальчик и девочка, подростки. Элегантная женщина за сорок, шатенка с короткой прической. Невысокий худощавый человек с очень темной кожей. И молодой клерк с бородкой эспаньолкой.
— У него неплохая команда, — одобрил я. — Здесь нет ни одного из тех, кто был в прошлый раз.
— У них одинаковая походка, — отметила Дилан. — Даже женщина шагает, как мужчина.
— Они потрясающие актеры.
— Кто настоящий Лару? И есть ли он среди них?
— Проще простого, — хмуро ответил я. — Настоящий останется жив и в конце нанесет удар. x x x
Охранники проводили нас в нижний научный комплекс и сразу исчезли. Пятеро прибывших, Мертон и Боген ждали нас в лаборатории; пятеро сидели в креслах.
— Они даже одинаково кладут ноги одна на другую, — прошептала Дилан, и я подавил смешок. Мы остановились. Заговорил клерк с эспаньолкой.
— Ладно, Квин Занг. Я не намеревался встречаться с вами еще раз, но вы меня вынудили.
— Вы не пожалеете, — пообещал я ему.
— Старайтесь, — проворчал он. — Я не люблю незаменимых людей. Понятно?
Я кивнул:
— Конечно! У вас есть выбор: мы можем все забыть и отправиться домой.
Он проигнорировал мои слова и повернулся к Дилан.
— Рад вас видеть. Надеюсь, теперь у вас все в порядке?
— В полном, — ответила она с прежней самоуверенностью.
Я почти читал ее мысли и любовался ею. Вагант Лару не смог бы охотиться на борков!
— Сначала кое-какие испытания…
— Мы к вашим услугам, — сказала Дилан. — Хотя, по правде говоря, разбираемся в этом не больше вашего. — Она окинула их взглядом. — Кто будет первым?
— Пока никто. — “Лару” кивнул Богену, и шеф Безопасности вышел.
Два техника вкатили устройство, сильно смахивающее на то, о котором несколько дней назад мы гнали информацию доктору Мертон. Гибрид из разных приборов. Но раз Мертон считала, что он будет работать, — что ж, я не прочь довериться специалисту.
Машина напоминала три сушилки для волос на длинных, толстых, как гусиные шеи, стержнях, “воткнутых” в заднюю стенку приборной панели. С помощью Мертон ее подсоединили к приборному отсеку лаборатории. Множество проводов выходило из верхней части панели и тянулось к приборам. Включили питание. Мертон проверила все, кивнула им.
Меня охватило ощущение, будто меня сейчас казнят. Как на электрическом стуле. Если верить Мертон, эта штука должна позволить нам с Дилан, если мы сконцентрируемся, посылать импульсы наших сознаний третьему лицу.
Внесли стулья, поставили их под приборами, а шлемы подкрутили, и они повисли над нами обоими.
— Что теперь? — требовательно спросил Лару.
— Нам нужен робот, — ответил я ему. — Сначала мы вводим сигнал в робота, а потом вы пересаживаете в него сознание. Старым церберианским способом.
— Мертон? — вопросительно произнес он. Она подошла к одной из кабинок и открыла ее. Находившийся в ней был полностью подготовлен. Он был жив, но безлик. Человек не смог бы такое изобразить. И я, и Дилан одновременно вздрогнули:
— Санда!
Нет, это была не Санда, а ее точная копия, копия прежнего тела Дилан.
— Видимо, я недооценил этого парня, — пробормотал я. — Каков мерзавец…
Все “Лару” смотрели на меня с плохо скрытым злорадством.
— Если вы захотите провести меня, вам будет труднее с тем, кого вы оба знаете и любите, — тихим голосом “пояснил” кто-то из них.
— Вы убьете ее после этих опытов! — возмутилась Дилан. — Я в таких вещах участвовать не буду.
Один из “Лару” слегка задумался и, мне показалось, покосился на девочку. Девочка очень естественным жестом подняла руку и почесала нос. Человек с бородкой замолчал и, напустив на себя задумчивый вид, уставился в потолок. Наконец он произнес:
— Хорошо. Но по причинам, которые, полагаю, ясны, вы затрудняете испытание. А без него мы не двинемся дальше.
Я пожал плечами:
— Что вы на меня смотрите? Не я оставил ограничители!
— Не в этом дело, — отрезала Дилан. — Я в любом случае против!
Лару вздохнул и снова задумался. Наконец он сказал:
— Выйдите оба. Подождите там!
— Не ожидал такого от меня, да? — самодовольно спросила Дилан. Я попросил ее больше не злить их: Лару достаточно неуравновешен. Он откажется от всей затеи, если на него слишком сильно жать.
— Не дразни его, — предупредил я. — Есть вещи, которые для него гораздо важнее.
Она кивнула и сжала мою руку. Вскоре нас позвала доктор Мертон.
— Хорошо, — произнес Лару. — Давайте действовать поэтапно. Сначала мы попытаемся очистить нейтральное, так сказать, тело. Потом Мертон проверит его и решит, что можно из этого извлечь. Согласны на это?
Мы увидели, что робот заменили. Это уже не Санда. Я посмотрел на Дилан и пожал плечами. Она вздохнула:
— У нас нет выбора. Я согласна.
Перед нами был гигант с могучими мускулами. Мертон с двумя ассистентами усадили его на стул — сам он едва двигался.
— Кажется, они прибывают с минимальной программой, — заметил я.
— Включаться и выключаться, идти вперед или назад, стоять и сидеть вот почти все, — подтвердила Мертон. — Им не требуется большего, когда вводят сознание.
Я занял место у машины, Дилан села рядом со мной. Мое беспокойство нарастало — я знал истинную цену Лару и не доверял ему ни на грош.
Шлемы опустились; я почувствовал прикосновение контактов и датчиков.
— Отлично, — сказала Мертон. — Все устроено так, как вы рассказали. Приступайте!
Я расслабился, сделал несколько глубоких вдохов и услышал, как Дилан делает то же самое. И тогда я сконцентрировался. Нет, не только: я заставил передачу пройти.
На мгновение я испытал беспомощность, не мог двинуть ни рукой, ни ногой, но это прошло так быстро, что я усомнился: может, мне показалось?
— Все, — произнес я. — Дилан, а ты?
— Кажется, все.
Ассистенты щелкнули выключателями и осторожно сняли с нас шлемы. Мы с Дилан встали и уставились на нашего гиганта. Он выглядел таким же “пустым”.
Лару посмотрел на доктора Мертон.
— Ну что?
— Мы записали что-то, — сказала она. — Но кто же знает — что?
И тут меня осенило: а если это маневр, ход? Если Мертон создала процесс, не переносящий, а копирующий информацию в мозг? Если так, то мы больше не нужны никакому Лару! Оставалась отчаянная надежда, что Дюмоний (или Служба безопасности Конфедерации) предусмотрел это.
Подошли два ассистента со странной высокой тележкой. Гиганту приказали встать, тележку наклонили, ловко подвели под него, уложили и повезли в боковую дверь. Доктор Мертон пошла следом.
— Куда они направились? — с интересом спросил я.
— Сначала его подключат к анализатору, — сообщил Лару. — Потом двинемся дальше.
Спустя несколько тревожных минут снова появилась Мертон.
— Ничего из того, что я могу измерить, не изменилось, — заявила она.
Лару вздохнул:
— Ладно. Попробовать живьем. Вы подготовили Самаша?
Она кивнула, подошла к аппарату, с кем-то связалась. Я узнал голос Богена. Не прошло и минуты, как в лабораторию ввезли другую бесчувственную, совсем не похожую на гиганта, фигуру. Это был старик — самый старый человек из всех, кого я видел на Цербере. Ему было на вид лет пятьдесят.
— Самаш работает здесь техником, — сказал нам Лару. — Он очень предан, хотя и не слишком умен. И как видите, весьма нуждается в новом теле.
— Еще бы, — заметила Дилан.
— Теперь займемся им.
— Его опоили?
— Это Кабаш, о котором вам, кажется, кое-что известно.
— Да.
Я начал понимать: средство, стимулирующее обмен, если кто-то поблизости находится под его действием. После повторения процедур Самаша перевезли в другое помещение, и вскоре появилась Мертон с ассистентами.
— Подождем часок, — уверенно произнесла она. — Я позову вас.
Нас отпустили. И снова очень хорошо накормили.
— Я по-прежнему беспокоюсь, — заметила Дилан.
— Только этого не хватало, — поделился я своими опасениями по поводу Мертон. Она вздохнула:
— Что ж, мы сделали все, что могли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)"
Книги похожие на "Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Лоуренс Чалкер - Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Четыре властелина бриллианта. Тетралогия (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.