» » » » Павел Селеверстов - Золотой череп. Воронка душ (СИ)


Авторские права

Павел Селеверстов - Золотой череп. Воронка душ (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Селеверстов - Золотой череп. Воронка душ (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Селеверстов - Золотой череп. Воронка душ (СИ)
Рейтинг:
Название:
Золотой череп. Воронка душ (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотой череп. Воронка душ (СИ)"

Описание и краткое содержание "Золотой череп. Воронка душ (СИ)" читать бесплатно онлайн.



В результате заговора магов Скальбура, которые хотели создать оружие небывалой мощи, происходит катастрофа. Колдовство открывает портал в другое измерение, из которого на землю проникает Навь — бездушная тёмная сила. Это угрожает всему миру и живущие на земле народы объединяются для решающего сражения. Но победу в битве одерживает навь, которая облагает «живых» данью.

Проходит время, и жизнь, несмотря на сложности, налаживается. Главный персонаж, Всебор ищет работу и случайно попадает на приём к эльфийской принцессе, которая и предлагает ему отправится в опасное путешествие за древней реликвией. Всебор знакомится с Бролем, эльфом-полукровкой и его приятелями. Их цель добраться до зловещих скальбурских топей, но путь к «Воронке душ» лежит через «нечистые земли», кишащие орками, «отверженными» и другими опасными созданиями.






Они замолчали, и некоторое время следили за склокой торговок на улице. Шум привлёк зевак, и за окном собралась толпа калибарцев.

— Не знаю, — пожал плечами Клут. — Столько лет прошло. Барбота мог измениться. Причём, не в лучшую сторону.


Как и накануне, к Барботе отправились в прежнем составе. Не смотря на протесты, Палько остался у трактира и ещё долго стоял на дороге, поглядывая с печалью в глазах, на бессердечных приятелей.

— Одноглазый только с виду простак, — улыбнулся Клут. — Сейчас наверняка думает о том, что мы сами жрать отправились, а его оставили на сухарях, чтобы позлить.

— Переживёт! — отмахнулся Жиль. — Стащим ему что-нибудь в качестве утешительного приза.

— Ты бы свой аппетит слегка поумерил, — сказал Всебор. — Всё-таки мы туда не угощаться идём.

К всеобщему удивлению Барбота их уже встречал. Свой дорогой камзол советник сменил на повседневный потёртый мундир из грубого сукна, а шикарную шляпу на кожаную треуголку. Трудно было сказать, что подвигло его поменять решение, ведь ещё накануне, он хотел отделаться от них раз и навсегда.

— На него это не похоже, — насторожился Клут. — В какие же скверные времена мы живём, даже другу нельзя доверять.

— Заткнись! — одёрнул Всебор. — Нам позарез нужны деньги, а дать их может только калибарский король.

— Давненько не виделись. Верно? — пошутил Барбота. — Вы как раз вовремя. Славный Долкин в хорошем расположении духа. Но говорить будет только один. Остальные чтоб не лезли.

Барбота кивнул на цитадель и быстро зашагал к воротам.

— У вас не более пяти минут. Потом заявится толпа негоциантов с подношениями и государю станет не до вас.

На этот раз они вошли во двор беспрепятственно. Барбота больше не таился и провёл их к главному входу через площадь перед дворцом. Мраморные ступени, колонны, вырезанные из голубого гранита, огромные кварцитовые чаши с цветами, всё должно было подчёркивать величие Долкина, но эти атрибуты богатства достались в наследство от прежнего Калибара, тогда как о нынешнем положении царства, гости могли судить по грубым камням, торчавшим из кладки, да по узким бойницам вместо витражей.

— Не смотрите королю в глаза, — шёпотом подчеркнул Барбота. — Он этого не любит.

Всебор и Клут переглянулись. Снова ставил в тупик этот нелепый обычай, который, судя по всему, уже вошёл у местных жителей в привычку.

— И ещё! — Советник остановился и повернулся лицом к компаньонам. — Отвечайте на все вопросы искренне. Начнёте врать, и вас вышвырнут из Калибара, как последних бродяг.


Высокие дубовые двери закрылись, и Барбота с вычурным подобострастием двинулся к трону в конце зала. В каждом движении, в застывшей на губах улыбке, чувствовалась рабская покорность верного слуги. Он контролировал шаги и двигался так медленно, насколько это позволяло делать его могучее тело. Когда он приблизился к трону, король непринуждённо поднял руку, и Барбота низко поклонился. Наверное, с таким же умилением советник мог упасть на колени и даже подползти к его ногам на брюхе, но видимо многое зависело от жестов Долкина, по которым опытный вельможа научился определять настроение государя.

— Нам тоже придётся бухаться в пол? — зашептал Зубастик. — Что-то не хочется перед ним унижаться.

— Тихо ты! — Всебор пихнул Жиля в бок и покосился на Клута. — Не получится сейчас. Другого шанса не будет.

— Замолчите оба, — сверкнул глазами толстяк. — Я печёнкой чую, здесь пахнет жаренным.

Барбота что-то сказал и, слегка повернувшись, указал на троих гостей. Огромное пространство церемониального зала не позволяло слышать, о чём разговаривал Долкин и его верный слуга, но разговор длился несколько минут.

Всебор и сам проникся беспокойством старого эльфа. Он ощущал скрытую угрозу, давила атмосфера дворца и нелепый, в чём-то зловещий облик калибарского короля.

Государь почти не двигался, а лицо, бледное словно пергамент, не выражало никаких эмоций. Одутловатость, нездоровый блеск и странный цвет кожи, делали его похожим на мертвеца.

— «Прав был Клут, — подумал Всебор. — Не стоило нам сюда соваться».

— Его величество Долкин Второй желает разговаривать, — наконец произнёс Барбота. — Все трое подойдите.

Первым шагнул Клут. Видимо, толстяк решил, что всю ответственность за дальнейшее развитие событий он по старшинству должен взять на себя. За ним поплелись Всебор и Жиль. Но чем ближе они подходили к трону, тем медленнее двигался Клут. А когда до Долкина осталось сделать пару шагов, толстяк и вовсе остановился.

— «Вот ведь эльфийская душонка, — подумал Всебор. — Струсил, старик. Струсил».

— Эти люди мужественные путешественники, — начал Барбота. — Они прошли долгий путь и немало повидали, перед тем как попасть в великий Калибар.

От короля исходил удушливый сладковатый запах, напоминавший, не то специи, не то приторную смесь цветочных ароматов. С непривычки можно было и задохнуться.

Вспомнив Сейбилена и его рекомендации, Всебор отвесил лёгкий поклон. Зубастик, подражая другу, повторил тоже самое. Только Клут поддавшись неожиданному порыву, сделал неуклюжий и нелепый реверанс.

— Я люблю послушать рассказы путешественников, — растягивая слова, произнёс король. — Чужая жизнь очень интересна, ведь в ней столько необычного.

Голос Долкина, сухой и равнодушный, эхом разнёсся по тронному залу. Казалось, он не принадлежал человеку и существовал отдельно от тела. Это ощущение усиливали абсолютно безжизненные глаза и лысая, с бурыми пятнами, голова.

— Кто вы такие и куда лежит ваш путь? — задал вопрос Долкин. — Расскажите, ради чего трое здоровых мужчин отправились в столь опасное путешествие. Пусть начнёт эльф.

— Давай старикан! — Барбота хищно сверкнул зрачками и дёрнул толстяка за рукав. — Не заставляй ждать его величество.

Клут растерянно огляделся, сделал шаг вперёд и, собираясь с мыслями, что-то промычал. Он краснел, смущённо пыхтел, а под конец и вовсе раскашлялся, поперхнувшись слюной. Выглядел эльф глупо, но ещё глупее повёл себя Зубастик. Когда король перевёл взгляд на него, Жиль, не дожидаясь вопросов, упал на колени и раболепно бухнулся головой об пол.

— Диву даёшься, как слава о твоём величии действует на чужестранцев, — едва сдерживая ярость, проговорил Барбота. — Эти смелые люди преклоняются перед тобой и потому не в состоянии говорить.

— Бес-с-столковые дурни! — зашуршал голос Долкина. — Чтобы прикинуться идиотами много смелости не нужно. Тем более этим олухам и прикидываться не нужно.

Король криво улыбнулся, оголив почерневшие зубы, и хрипло рассмеялся. Смех, безжизненные глаза и неестественная поза вызвали у Всебора омерзение. Только теперь он понял, насколько ужасен этот человек, ему достаточно было щёлкнуть пальцами, чтобы по его приказу любого стёрли в порошок.

— Говори, ты! — посмотрев на Всебора, процедил Долкин. — Не разочаруй меня, и я осыплю милостями.

— Советник Барбота прав, — стараясь побороть робость, начал Всебор. — Мы путешественники, но наша миссия не в поиске приключений, а в задании, которое нам поручили выполнить.

— Задание!? — Долкин оживился, и его взгляд принял осмысленное выражение. — Так вот оно что. Всему причина корысть. Ибо нет смысла рисковать драгоценной жизнью ради приключений, но есть смысл, когда итогом станет вознаграждение.

Король покосился на советника и едва заметно качнул головой. И этот жест Барбота понял отлично.

— Ты остаёшься, — рявкнул бывший палач. — А вы двое пошли вон!

Не дожидаясь реакции, Барбота подскочил к эльфу и Зубастику, схватил их за воротники и буквально вытолкал из тронного зала.

— Но, мы с ним! — срывая голос, запротестовал Жиль. — Как же обед?

Двери с грохотом захлопнулись, и Всебор остался наедине с королём Калибара.


Глава 23


Ещё какое-то время Всебор слышал отдалённые расстоянием крики Зубастика, но потом они смолкли, и стало тихо. Невзирая на дружбу с Клутом, Барбота хорошо исполнял роль цепного пса и особо с ним не церемонился.

— Родом я из Спумариса, — нарушая тишину, произнёс Всебор. — Да и приятели мои тоже. Хотя по большому счёту эльфы…

— Откуда у тебя «Кошачий глаз»? — неожиданно спросил Долкин. — Не отрицай, я вижу то, чего не видят другие.

— Амулет? — Всебор напрягся и с беспокойством посмотрел на короля. — Сколько я себя помню, он всегда был со мной.

— К чему пустые слова. Я спросил, откуда он у тебя?

Долкин злобно стиснул зубы и медленно поднялся на ноги.

— Столь дорогие вещи так просто не достать. Они обладают силой великих чародеев и живут собственной жизнью, наделяя хозяев необычными способностями. Откуда он у тебя?

— Когда-то я нашёл его в снегу, — ответил Всебор. — Тот день является мне во снах, но я не могу вспомнить подробностей. Как не могу вспомнить всего, что было до этого дня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотой череп. Воронка душ (СИ)"

Книги похожие на "Золотой череп. Воронка душ (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Селеверстов

Павел Селеверстов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Селеверстов - Золотой череп. Воронка душ (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Золотой череп. Воронка душ (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.