» » » » Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)


Авторские права

Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)
Рейтинг:
Название:
Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)"

Описание и краткое содержание "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени. Тэас явно заинтересован. Он жаждет собрать и прочесть все, узнать какую-то важную для него информацию. Довольно странно, ведь его и женщину, которая написала и отправила рассказ, разделяют целых двести лет.






– Охотники. – Он не мог понять, что означало «кто?». – Вот что, а кто вы… нет, кто ТЫ такая? Между прочим, это мой шатер, – быстро сменил он тон. – Я понятия не имею, что в нем делал мглистый, из-за магии которого сгнили все мои фрукты, и, к сожалению, не могу уже спросить у него, но вот ты никуда не денешься, женщина, пока не ответишь мне…

      Лундес растерянно смотрела на него какое-то время, а затем вдруг стала копаться возле ворота платья. Очень скоро она вытащила оттуда кулон: небольшую белую кошку, выгнувшую спину. Довольно долго она трясущимися руками пыталась снять цепочку, а затем, повесив на пальцах, выставила ее прямо перед собой, чтобы он видел. И видел хорошо.

– Знаешь этот символ? – быстро и напряженно поинтересовалась она.

      Эльф пригляделся, и его лицо в тот же миг изменилось. Он широко раскрыл глаза. А Лундес, напротив, слегка опустила взгляд, но шепнула так же напряженно:

– Понял, значит. Я принцесса Астании. Это символ моего королевского дома. – Что еще сказать, она не знала, поэтому просто стала расхаживать по шатру. – Просто… просто нельзя было снимать платок. Ведь мой брат считает…

– Кто? Что? – он не понял. Совершенно не понял, а Лундес не могла понять, как ОН мог не понять.

– Мой брат – король Астании. Ты ведь понимаешь это? – сказала она. А затем многозначительно глянула ему в глаза. Не могла поверить, что ее слова не прояснили ситуацию.

– Что из этого? – спросил он.

– Женщины королевского дома Астании не смеют открывать свое лицо никому, кроме мужа. Почему тебе это кажется непонятным?

– Какое мне дело до королевского рода Астании?! – все пытался понять он. – Вы хоть знаете, где сейчас находитесь? Хоть немного представляете? Что нам тут до королевских правил? Тут только песок. Тут выживают, тут не церемонятся. И здесь нет вашего брата! Это я еще предельно вежлив с вами и вновь перешел на «вы». Заберись вы в какой-нибудь другой шатер, могли лишиться не только платка. Да радуйтесь, что одежда на месте! Радуйтесь, что живы, в конце концов.

      Еще никогда прежде с Лундес не говорили в таком тоне. Как отвечать на подобное хамство, она не знала. А может, то было даже не хамство, а просто реальность. Ей повезло попасть к простаку в шатер, и некому было заступиться за нее. Поняв, что помощи она не дождется, она собралась с духом и храбро попыталась ответить:

– Но… как так? – Это все, что у нее получилось.

      А он просто взял и рассмеялся.

– Прошу, перестаньте, – взмолилась эльфийка, озираясь по сторонам. – Ну, перестаньте же!

– Считайте, перестал. – Однако он все еще посмеивался и не мог скрыть от нее улыбку. Затем поднялся с табурета, на котором сидел, и поклонился. Слегка. – Я сперва не поверил про ваш титул, или как это лучше назвать? Аданей меня побери, я вспомнил ваше имя. Но буду считать вас просто важной особой. И потом, вы ли это на самом деле?

      Аданей – имя главного демона, а еще название бездны, в которую попадают грешные души после смерти их тела. И это не домыслы, а неоспоримая правда. Факт. И он в ее присутствии поминал демона.

      Он был странным, в ее понимании, так что она нахмурилась. Но промолчала, потому что он отлично находил, что сказать, и без нее.

– Ну, допустим, мы слышали, что Лундес Эверли, то есть вас, отправили на переговоры в Хариенту, но мы и представить не могли, что вы окажетесь здесь. Как такое возможно?

– Что вас так веселит? – мрачно спросила она, а затем уже в который раз нервно огляделась по сторонам. – Я прошу, не привлекайте внимания к шатру.

      Лундес было совершенно не до шуток. Он спросил, как она оказалась в шатре посреди пустыни. И что ей следовало сказать? Рассказать про странное столкновение или про то, что все, кто оберегал ее, погибли?

      В итоге Лундес отвернулась и обхватила себя руками. Как же сильно пахло сгнившими фруктами! Как хотелось ей в тот миг оказаться с братом, в безопасности, и ни о чем больше не думать. Хотелось обо всем забыть, и о…

– Они мертвы… все, – вдруг неожиданно для себя шепнула она в пустоту. На эльфа она не глянула.

– Кто? – Наконец-то он стал серьезен.

– Все, кто был на борту со мной, – пояснила она.

– На борту?

      Лундес грустно глянула на него. Грустно и недоверчиво. Не верила, что ему действительно было жаль ее и что ему было какое-то дело до ее проблем.

– Хоть скажите, как вас зовут?

– Эм… Джасфер, – быстро сориентировался он. – Я разве не говорил?

      Лундес лишь покачала головой. А говорил ли? Она мысленно попросила себя быть внимательней.

– Ну, так что случилось с вами, принцесса? Хотя, говорят, сестра короля в Астании не принцесса. Вы просто немного выше, чем, скажем, я. По рождению выше.

– Я летела на воздушном судне в Хариенту. Оно столкнулось с невидимой преградой.

– Даже так?

– Я не знаю. Я не поняла. Мы летели над пустыней и как будто в скалу врезались.

– Скалу? Вот так вот, значит. Вот видите, вы тоже не прочь поиздеваться.

– Лучше бы я действительно ПРОСТО издевалась, уж поверьте, – ничуть не менее серьезно поправила его Лундес. – Не было ничего, но столкнулись же мы с чем-то. Это магия. Я уверена.

– Магия, – без всякого интереса повторил он. Его лицо вдруг слишком приблизилось к ее глазам, и он твердо поинтересовался, глядя прямо в них: – Вы много магии за свою жизнь видели? – его сочувствие к ней как-то испарилось и из голоса, и из взгляда.

– Что… – не поняла Лундес, нахмурившись и слегка отклонившись назад.

– Если вы та самая, драгоценная, неприкосновенная Лундес Эверли, как о вас говорят, то вы, кроме брата, охранников, зеленых стен тропического дворца и лиан, ничего видеть и знать не могли. Тут ведь пустыня. Тут магия стенками не выкладывается. Вы сейчас понимаете меня, да?

      Лундес распахнула глаза:

– Как я вижу, вы знаете обо мне достаточно. Но продолжаете разговаривать со мной в таком тоне. То, что вы не верите мне, сути не меняет. И мой образ жизни тут совершенно ни при чем.

      Он примирительно вскинул обе ладони.

– Ну, ладно, – и глянул куда-то вбок, затем подошел к корзине, взял оттуда фрукт и кинул эльфийке.

– Он сгнивший. Спасибо, нет, – мрачно отозвалась она.

– Ах да, точно. Простите. Забыл, что тут мглистый маг орудовал. И все-таки, на что это было похоже, в пустыне, причина столкновения?

– Я, кажется, сказала, что нечто невидимое.

– Как граница?

– Да, – она быстро кивнула. – Да. Именно.

      Джасфер вновь помрачнел и задумался.

– Вот лучше бы вы шутили. Я бы…

– Могла бы объяснить иначе, объяснила бы, – со всей серьезностью заверила его Лундес. – Меня больше пугает то, что обломки судна исчезли. Остались лишь три тела, мертвые члены команды, они сопровождали меня. Но только трое. Остальные тоже пропали. Ну а потом появилась фигура.

– Человек? Или эльф?

– Нет. Призрак.

– Да ладно.

      Он не верил ей, хотя пытался. Лундес видела, как он пытался разобраться. В конце концов, она же стояла перед ним, в то время как должна была лететь к султану.

– Я не лгу. Мне нет смысла лгать. Джасфер, да? Так, вы сказали, вас зовут?

– Так. Сейчас мы сделаем вот что. Во-первых, предупреждаю сразу, не умею я долго обращаться к кому-либо на «вы». Все равно забуду, так что буду говорить проще, чего и тебе советую. Но раз уж ты особа королевская, надо рассказать о тебе хозяину деревни, а также организатору состязаний, чтобы он передал весть султану, и срочно.

– Каких состязаний?

– Ты разве не видела этой ночью?

– Что я могла видеть? В песке еле на ногах стояла, – она судорожно указала руками на свой потрепанный вид. – И еще этот призрак. Фигура в пустыне. Сперва он появился из ниоткуда. Я была одна и стала кричать, просить его о помощи…

– Призрака?

– Я думала, что мне кажется. Что глаза подводят из-за песка. Все двоилось и так, а тут еще фигура вроде расплывается. Я решила, что просто так вижу. Да и что мне еще оставалось делать? Он уходил, а я была одна в пустыне! Вообще одна. И последовала за призраком. А он привел меня сюда, к вашим шатрам, и пропал. Растворился. Он был призраком!

– Вполне возможно, кто-то из охотников принес с собой не только оружие, но и, видно, привязанного к нему владельца?

– О чем ты? – не поняла она.

– Ну, хорошо. Я Джасфер – охотник за магическими артефактами.

– Охотник за магическими артефактами? Я не понимаю. Это твое занятие? Ты не воин?

      Он улыбнулся. Приготовился описывать свое великое занятие, цель своей жизни, в красках.

– Воин, только когда приходится воевать, а это случается довольно редко… – Он открыл рот, чтобы продолжить, однако Лундес решила, что если перебивать его и задавать конкретные вопросы, диалог станет короче.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)"

Книги похожие на "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Азимова

Наталья Азимова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.