» » » » Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)


Авторские права

Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Грешные желания (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешные желания (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Грешные желания (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Джейми Фэрроу с детства безумно влюблена в Данте Гарсию, но понимает, что настало время двигаться дальше и позабыть свои чувства. Если бы Данте её хотел, то не игнорировал бы заигрывания, правда? Скрывать сильное влечение к нему нелегко, особенно теперь, когда они снова часть одной стаи, но у Джейми есть проблемы и посерьёзнее, и с покорной внутренней волчицей она решительно идёт дальше по жизни. Если бы только помешанный на контроле трудоголик позволил ей…

У Данте — Беты стаи — нет свободного времени на отношения, поэтому он игнорирует сильный голод по своенравной и порой сумасшедшей Джейми. Он также понимает, что девчонка что-то скрывает. Решительно настроенный раскрыть её секрет, Данте собирается сломить её защитные щиты, даже если это усилит его страсть к ней. Всё, что он узнаёт — это проблема, которую, как убеждена Джейми, не разрешить даже такому могущественному Бете.






Волчица подняла голову, когда дверь внезапно распахнулась. Но вернулась не её пара. Это была та женщина, которая жаждала его заполучить. Волчица зарычала, желая, чтобы женщина ушла. Женщина остановилась и волчица почуяла её страх, вот только она никуда не ушла.

— Знаю, ты не хочешь, чтобы я была здесь, но я пришла тебя освободить. Разве это не забавно? Джейми, я знаю, что ты меня слышишь и, вероятно, задаёшься вопросом, зачем мне тебя освобождать. Ответ прост. Данте пресекает все доводы о том, чтобы убить тебя. Поэтому я решила тебя выпустить, позволить на кого-нибудь напасть, и тогда им придётся тебя убить, так ведь? Представь, как весело тебе будет наблюдать за тем, как волчица разрывает того, кто тебе дорог.

Когда женщина двинулась к вольеру, волчица снова зарычала. И всё же та подошла ближе и взяла предмет рядом с клеткой. Женщина коснулась этим предметов вольера. Послышался шум, щелчок.

Волчица зарычала громче, обнажила зубы и дёсны. Женщина быстро отошла от клетки.

— Сделано. Если сможешь, попытайся не напасть на Данте. Бедный мальчик, он пошёл поплакать.

Женщина ушла, но не закрыла дверь. Волчица почуяла свободу. Она моментально начала бросаться на стенки вольера снова, снова и снова. Одна стена открылась. Волчица вышла.

Волчица инстинктивно притихла, боясь неизвестности, боясь запахов, несмотря на то, что они были знакомыми. Аромат её пары был опьяняющим, искушающим. Но влёк её и другой запах. Запах… присутствие. Знакомый и приглашающий. Обещающий безопасность. Комфорт. А волчице требовалось это.

Следуя за ароматом, волчица тихо кралась через огромное логово. На полпути через туннель, она услышала голоса в комнате неподалёку, и замедлила шаг. Её разум узнал голоса, сопоставил их с именами "Грейс" и "Шайя". Она узнала исходящие из комнаты запахи — еда. Ароматы были привлекательными, но не настолько, как другой запах. Сейчас он был сильнее. Безопасность была ближе.

Волчица медленно прошла мимо комнаты, тихо, незаметно. Джейми это одобрила, волчица чувствовала. Волчица продолжила следовать за манящим запахом. Она тихо прошла по туннелям, избегая датчики движения. Повернув за угол, она остановилась. Члены стаи. Волчица высунула голову, чтобы заметить присутствующих. Там оказались Альфа и "Доминик".

Они были угрозой, опасностью, их волчица боялась. Инстинкт говорил "бежать". Но безопасность уже была близка. Так манила. Пока члены стаи разговаривали, глядя в другую сторону, волчица пригнулась и двинулась вперёд. Она держалась стены, останавливаясь, когда затихали слова. Волчица двигалась тихо, осторожно и незаметно пока запах не стал совсем ошеломляющим.

Члены стаи ещё разговаривали, когда она проскользнула в комнату. Она медленно прошла по мягкому полу. Здесь был ещё какой-то сильный запах. Она знала, что так пах кот. "Красавчик". Он зашипел, когда она подошла к большому предмету, таившему в себе безопасность, но не сделал угрожающего движения.

Волчица знала, что ей нужно подняться, чтобы добраться до безопасности. Здесь был другой предмет. Он пах деревом. "Стул". Она ловко запрыгнула на него и увидела, что безопасный предмет находился в чём-то, что походило на её тюрьму. Но сверху не было стены. Волчица заглянула внутрь и глубоко вздохнула. Щенок. "Кай". Как и в тот момент, когда Джейми держала его на руках, малыш пах для волчицы безопасностью и…

Краем глаза она уловила движение. Члены стаи. Волчица замерла. Они замерли.

— Трей… скажи, что это не Джейми, — проговорил "Доминик".

— Должно быть, она напала на Данте и сбежала.

— Я не чувствую запаха крови, — проговорила альфа-самка.

"Доминик" пах нервозностью.

— Что нам делать? Я не хочу причинять Джейми боль, правда, но что если она ранит Кая?

— Мне интересно, что заставило её сюда прийти.

Альфа-самец зарычал на свою пару.

— Тарин, это не важная часть ситуации.

Он приложил какой-то предмет к уху.

— Данте, ты в порядке? Джейми сбежала. Она в нашей с Тарин комнате, нависла над детской кроваткой.

Волчице не понравилось, что голос альфа-самца громкий и гневный. Она предостерегающе зарычала. Он зарычал в ответ.

— Данте, поторопись. — Он убрал предмет.

Волчица знала исходящий от Альфы запах — паника. Когда он двинулся к ней, она снова зарычала. Этот мужчина, бросивший ей вызов, представлял опасность. Мог попытаться подчинить её, причинить боль и увести от безопасности. От щенка, от "Кая".

— Доминик, мы не можем его ждать. На счёт три я нападу на волчицу. Ты схватишь колыбельку и защитишь Кая.

— А я? — голос альфа-самки потерял мягкость.

— Я не хочу, чтобы ты к ней приближалась. Волчица нестабильна. Ты не видела, что моя мать сделала с Маркусом.

— Джейми не дикая.

— Она почти дикая. Поверь, здесь не очень уж большая разница.

Он повернулся к мужчине.

— Доминик, на счёт три. Раз… два… тр…

— Нет!

Волчица удивлённо вздрогнула на голос. Её пара влетела в комнату. Он стоял перед ней. Альфа не мог до неё добраться. Её пара снова её защитил.

Данте за всю свою грёбанную жизнь никогда так чертовски сильно не боялся. Кто мог винить Трея за нападение на волчицу, чтобы она не причинила вреда его сыну? Но Данте не мог позволить причинить вред Джейми. Не мог. Всё внутри него восставало против этого.

— Данте, отойди, — процедил Трей.

— Не могу, — произнёс он шёпотом, в котором слышалось мучение.

— Эй, посмотрите, — в голосе Тарин слышались удивление, интерес и изумление.

Данте повернулся к своей паре, которая спрыгнула обратно на стул. Одарив Трея недовольным взглядом, она устроилась рядом с Красавчиком у основания колыбельки.

— Поверить не могу, что раньше об этом не подумала.

Данте повернулся к Тарин.

— О чём?

— Моя бабушка тоже так делала.

— Тарин, о чём, чёрт возьми, ты говоришь? — потребовал Трей.

Она закатила глаза от его тона.

— Наш сын — целитель.

— Целитель?

— Моя бабушка была целительницей, но могла исцелять только психологические раны. Только благодаря ей мой отец выжил после смерти моей матери. Она не помогла мне, потому что ей было необходимо, чтобы я хотела её помощи, а я не хотела ни от кого помощи. Я была в слишком глубоком горе.

Данте нахмурился, всё ещё немного не понимая происходящее.

— Так… Кай — целитель-эмпат?

— Нет, это другое. Он не может помочь с эмоциями. Только с психологическими шрамами. Я думала, Красавчик крутится возле него, потому что защищает, но с котом ведь раньше плохо обращались, верно? Очевидно, у него ещё осталась психологическая травма, поэтому он тянется к Каю. И поэтому его автоматически ещё и защищает. Во всяком случае, так было с моей бабушкой.

Впервые за месяц в Данте вспыхнула надежда.

— Ты говоришь, что он может исцелить волчицу Джейми?

— Гм… нет.

— Нет?

— Данте, он просто младенец. Но волчица Джейми явно находит его присутствие успокаивающим. Ты должен воспользоваться её ясностью ума и попытаться завоевать её доверие, сейчас, пока она восприимчива.

Трей покачал головой.

— Пока она в таком состоянии, я не позволю ей находится рядом с моим сыном. Прости, Данте, но так же, как тебе нужно защищать Джейми, мне нужно защищать Кая.

— Вот что я тебе скажу, Флинстоун — она больше не в состоянии. Если я что-то и могу гарантировать, так это то, что она не причинит вред Каю. Она, как и Красавчик, будет его защищать.

Трей заскрежетал зубами и нахмурился.

— Мы не можем…

— Трей, заткнись. Если бы мне нужна была помощь, ты бы по-другому запел. Неужели ты думаешь, я сделаю что-то такое, что поставит нашего сына под угрозу?

Хоть и неохотно, но приняв её точку зрения, Трей повернулся к Данте.

— Мы не уйдём из комнаты, и если она попытается причинить вред Каю, ты не спасёшь её от меня. Понял?

Данте отрывисто кивнул, хотя не намеревался позволять Трею причинять вред Джейми. Он посмотрел на волчицу, а затем на Тарин.

— Я не знаю что делать.

— Посиди с ней. Поговори. Прикоснись.

— Она не хочет, чтобы я был рядом.

— Вероятно потому, что раньше не чувствовала безопасности. Ты не можешь ожидать, что она почувствует себя в безопасности, сидя в клетке, ведь это полностью её исключает. Она не была в состоянии, при котором ты мог бы её освободить. А теперь в состоянии.

Всё ещё неуверенный в том, что делать, Данте потёр лицо и сделал глубокий вдох. Однако Тарин была права: волчица находила присутствие Кая успокаивающим. Что ж, уже какое-то начало.

Данте медленно присел на корточки, ожидая, что чёрная волчица зарычит и попытается держать его на расстоянии.

К полному его недоумению, волчица так не сделала. Она просто внимательно наблюдала за ним, не поднимая голову с вытянутых передних лап. А вот Красавчик громко зашипел. Данте был близок к тому, чтобы возненавидеть этого кота.

Чувствуя неуверенность, он сел перед ней и скрестил ноги. Волчица продолжала наблюдать за ним, но не двигалась и не издавала ни звука. После четырёх недель было странно не слышать от неё рычание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешные желания (ЛП)"

Книги похожие на "Грешные желания (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Райт

Сюзанна Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Грешные желания (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.