» » » » Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)


Авторские права

Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Грешные желания (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешные желания (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Грешные желания (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Джейми Фэрроу с детства безумно влюблена в Данте Гарсию, но понимает, что настало время двигаться дальше и позабыть свои чувства. Если бы Данте её хотел, то не игнорировал бы заигрывания, правда? Скрывать сильное влечение к нему нелегко, особенно теперь, когда они снова часть одной стаи, но у Джейми есть проблемы и посерьёзнее, и с покорной внутренней волчицей она решительно идёт дальше по жизни. Если бы только помешанный на контроле трудоголик позволил ей…

У Данте — Беты стаи — нет свободного времени на отношения, поэтому он игнорирует сильный голод по своенравной и порой сумасшедшей Джейми. Он также понимает, что девчонка что-то скрывает. Решительно настроенный раскрыть её секрет, Данте собирается сломить её защитные щиты, даже если это усилит его страсть к ней. Всё, что он узнаёт — это проблема, которую, как убеждена Джейми, не разрешить даже такому могущественному Бете.






Мысленно матеря вселенную за проявившийся опасный интерес в выражении лица, Джейми повернулась и вынужденно улыбнулась. Дерзкий засранец был настолько великолепно сложен, таким восхитительно мужественным, что просто не мог быть настоящим. Её волчица тут же начала встревоженно метаться.

— Привет.

Данте кивнул на одно из кресел.

— Можно сесть?

На самом деле это и вопросом-то не было, но Джейми всё равно кивнула.

— Что бы это ни было, я тут не причём.

Боже, этот голос… Похож на хриплое мурлыканье. Он послал толпу мурашек по позвоночнику Данте и практически погладил член… который мгновенно отвердел.

— Не напрягайся, я тебя ни в чём не обвиняю. — Данте развалился в кресле. — Что ты делаешь тут в одиночестве?

Сейчас Джейми прямо завидовала этому креслу.

— Просто думаю, — ответила она, небрежно пожав плечами.

— О чём?

О том, с чем Джейми не собиралась делиться.

— Ничего интересного. А что насчёт тебя?

— Был на патруле и увидел тебя, сидящую тут и такую мрачную. Решил спросить как дела.

— Я не мрачная, — ответила она возмущённо, но улыбнулась.

— Джейми, ты же понимаешь, что если захочешь о чём-нибудь поговорить, то можешь прийти ко мне? — спросил Данте, глядя ей в глаза.

Джейми понятия не имела к чему он ведёт, поэтому нахмурилась.

— Конечно.

— Серьёзно. Понимаю, что отношения между нами немного… не знаю… неловкие, потому что я… — Данте замолк, не зная как закончить мысль. Джейми сделала это за него, и в голосе слышалось веселье:

— Потому что ты меня не хочешь. Всё нормально, можешь произнести это вслух. Я уже большая девочка.

Данте едва не рассмеялся. Джейми понятия не имела, насколько она неправа. Лишь от её голоса его член вставал по стойке смирно. А от её запаха — о боже, этого грёбаного аромата — у него слюни текли.

— Джейми, я неподходящий партнёр для покорной волчицы. — Последнее, что он от неё ожидал — это смех. — Что?

— Не уверена, что ты и для властной волчицы подходящий партнёр. Ни одна женщина не любит такой контроль, который ты любишь применять.

И, несомненно, с женщиной, с которой Данте окажется в паре, контроль будет зашкаливающим.

Данте беззастенчиво пожал плечами.

— Я тот, кто я есть. Кроме того, я не трогаю женщин своей стаи. Я не завожу с ними отношения, Джейми, потому что, когда находятся истинные половинки, всё превращается в жуткий беспорядок.

Джейми не просила у него отношений, да если уж на то пошла, ничего не просила.

— Говоришь так, словно был личный опыт. — Когда Данте не ответил, она добавила: — Значит, ты не свяжешь себя ни с кем, кроме истинной половинки. Как мило. — И досадно. Эх.

Не желая касаться этой темы, Данте вернулся к изначальному вопросу.

— Всё, что я пытаюсь донести, так это то, что если даже всё между нами так неловко, это не повод спускать всё на самотёк. Мне не хочется, чтобы ты ощущала себя так, словно не можешь обратиться ко мне с какой-нибудь проблемой. Я твой Бета. Если у тебя в стае какие-нибудь проблемы, приди ко мне, чтобы я мог их решить.

Если бы у Джейми имелись какие-нибудь проблемы, то она бы решила их самостоятельно — властные женщины сами справляются со своим дерьмом. Но, чтобы Данте продолжал считать её покорной, Джейми просто ответила:

— Спасибо.

— Милое колечко.

— А? — Когда Данте указал на её руку, Джейми опустила взгляд и заметила, что рассеянно крутит колечко с рубином, как делала всегда, когда нервничала. — Это обручальное кольцо моей матери.

— Я слышал о случившемся, — нежно произнёс Данте. Он собирался добавить, что повезло, что Джейми с братом не оказалась в доме в момент нападения, но на самом-то деле в этом не было никакого везения. Везением стал бы благополучный исход для её родителей. — Прости. Знаю, что это тяжело. — Да, он знал. Ну, вроде как. Данте знал, каково это потерять родителей. Джейми помнила, как наблюдала за ним, когда он сидел у могил своих родителей, а по его щекам текли слёзы.

Помнила, как ей хотелось ему помочь, дать знать, что она понимает его боль. Её желание исполнилось, вот только не так, как задумывалось.

— Вот почему ты такая подавленная? Думаешь о них?

Не сегодня, но если Джейми об этом скажет, то Данте продолжит на неё давить, пока она не расскажет истинную причину. Поэтому она просто кивнула.

— Если ты перекинешься и выпустишь волчицу на свободу, это может помочь. — Данте мог поклясться, что в глазах Джейми мелькнул ужас, но даже если он там и был, то очень быстро исчез. — Я пойду с тобой.

Джейми вскочила на ноги и попятилась.

— Гм… я не могу. Я… эм… у меня есть дела.

Она договорилась вечером сходить в кино с Райли. Но даже если бы этой договорённости не было, Джейми всё равно не осталась бы наедине с тем, кто заставлял всё её тело вибрировать и таять… против воли.

Данте поднялся и медленно подошёл к ней.

— Какие?

— Я кое с кем встречаюсь и не хочу опоздать.

С хорошим мальчиком. Несмотря на то, что Данте говорил себе, что это его не касается, он не мог отвязаться от этих вопросов. Ему хотелось знать что за парень занял его место в мыслях Джейми, хотелось знать кем он был для неё. Или, что больше походило на истину, всё это хотело знать его уязвлённое эго.

Обычно Данте так не наседал — это была прерогатива Трея, — но не любил, когда у него оставались какие-то неразрешённые вопросы. Ему хорошо удавалось читать людей и ситуации, никогда не подводила интуиция, вот только не с Джейми. Порой у Данте возникало чувство, что девчонка что-то скрывает, что есть в ней гораздо больше, чем она позволяет видеть окружающим, но инстинкты не били тревогу, как происходило с другими, кто имел секреты.

Вообще никакого смысла.

— Свидание? — не успел прикусить себе язык Данте. Прежде чем Джейми ответила, он спросил: — С парнем, с которым я видел тебя в забегаловке?

Удивившись напряжённой нотке в его голосе, Джейми уже собралась ответить "нет", но Данте снова не позволил ей и слова произнести.

— И кто он.

— Шон. Парень, с которым я работаю.

— Просто коллега и ничего больше? Потому как выглядит больше похоже на второе.

Джейми бы опровергла его домыслы о "свидании", если бы Данте не закидывал её так вопросами. А от его обвинительного тона она вообще терялась.

— Не уверена, что понимаю, к чему ты всё это ведёшь.

Данте и сам не понимал, но не мог оставить всё так. Он не мог отделаться от нытья своего эго, пока не получит ответы.

— Из какой он стаи?

— Он не оборотень. Шон — человек.

— Человек? — недоверчиво переспросил Данте. — И с чего это ты встречаешься с человеком? Чего глупишь?

Свирепея от тона, которым Данте с ней разговаривал, Джейми расправила плечи и сложила руки на груди. Слишком естественные и очень властные нотки в его голосе для того, кто хочет получить ответы, но от них у Джейми поползли мурашки по позвоночнику. Чёрта с два она позволит смутить или взволновать себя.

— Ты же понимаешь, что это не твоё дело, правда?

Данте понятия не имел, почему его так сильно взволновали эти слова, но не смог сдержать рычания. В голове волк сердито рыкнул.

— Не моё дело? — тихо переспросил он, вторгаясь в личное пространство Джейми.

Джейми напряглась. Несмотря на то, что Данте был очень властным, напористым волком, он был и довольно сильным.

Он редко повышал голос, да это ему и не требовалось. Даже когда он был подростком, перемена его настроения тут же прослеживалась в смене температуры в помещении, что пугало до усрачки всех, кто находился в его поле зрения. Отчасти именно поэтому он был таким хорошим дознавателем. Джейми слышала, что ещё не было того, кого бы он не расколол. Несмотря на всё это… или вопреки… люди его уважали. Или боялись. Когда он так понижал голос быть беде. Это было знаком того, что он в полном бешенстве.

Вот только Джейми не охватил страх. Она понимала, что, несмотря на всю силу и мощь, что охватывали всё его мускулистое тело, Данте никогда не навредит ей. Он никогда не причинит вред женщине. Инстинкт требовал, чтобы Джейми огрызнулась в ответ, вернула ему ответы в том же тоне, но покорные волчицы так себя не вели. Поэтому, как бы сильно это её не убивало, она опустила глаза и расслабилась. Казалось, такое поведение его утихомирило, потому что, несмотря на то, что Данте снова зарычал, это был рык одобрения. И Джейми не должна была почувствовать себя так, словно ей облизали клитор, но, что удивительно, так она себя в этот момент и ощущала. Её чёртово тело порой вело себя странно.

— Я не должен был разговаривать подобным тоном, — заметил Данте. — Но ты должна понимать, что отношения с человеком — не очень мудрое решение. Ты не можешь рассчитывать на их серьёзность.

Было трудно осмысленно размышлять, когда чуешь его соблазнительный аромат — заманчивое сочетание хвои, корицы и сандала. Джейми подняла взгляд и ответила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешные желания (ЛП)"

Книги похожие на "Грешные желания (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Райт

Сюзанна Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Грешные желания (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.