Барбара Вуд - За пеленой надежды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "За пеленой надежды"
Описание и краткое содержание "За пеленой надежды" читать бесплатно онлайн.
Они встретились под сводами колледжа Кастильо — три очень разные девушки, выбравшие медицину делом своей жизни. Так родилась дружба, которую не смогут разрушить разлуки и расстояния. Каждой из подруг предстоит пройти нелегкий путь профессионального и личностного становления в жестком мире, где правят мужчины, — поверить в себя, найти свое место в профессии, не сломаться под гнетом трагедий и разочарований и обрести любовь и счастье.
Удавив розоватый, похожий на червяка кусочек ткани и бросив его в ванночку для анализа, доктор Хилл спрятал перевязанное кисетным швом основание аппендикса и добавил:
— Это можно сделать разными способами, мисс Лонг. Можете объяснить, почему я выбрал этот метод?
— Доктор, мне представляется, вы выбрали его на случай, если на месте шва образуется абсцесс. Тогда возникает большая вероятность, что абсцесс может прорваться в закрытой слепой кишке, а не в брюшной полости.
— Очень хорош-о-о, мисс Лонг, — протянул хирург. — Вы сообразительнее большинства других. — Затем он повернулся к ширме анестезиолога и сказал: — Чак, пора завершать.
Показалась голова в зеленом колпаке:
— Джим, основные показатели организма стабильны.
— Шов, — сказал доктор Хилл операционной сестре, протянув руку. — И дайте мисс Лонг ножницы. А то мы до скончания века будем ждать, когда она догадается попросить их.
Анестезиолог вытащил из уха наушник стетоскопа и, глядя, как доктор Хилл закрывает брюшные слои, сказал:
— Джим, а что ты думаешь об этом парне из кино? Он всю больницу перевернул вверх дном.
— Он меня не волнует при условии, что не будет мне мешать.
— Вы видели его последний фильм? — поинтересовалась дежурная сестра, сидевшая на стуле в углу. — Я почти все время плакала.
— А что за фильм? — спросила операционная сестра, доставая еще один хирургический шов.
— Вы не слышали о нем? Этот фильм вызвал страшное недовольство. Говорят, министерство юстиции пыталось запретить его показ в этом округе.
— Я видел его, — проворчал Чак. — Сплошная коммунистическая чушь, скажу я вам.
— Да что за фильм-то? — снова спросила операционная сестра.
— Он называется «Нам!». Это документальная лента о войне, — ответила другая сестра. — Очень яркая и к тому же красивая. Говорят, он побывал там во время ожесточенной битвы и снял все так, как оно выглядит в глазах рядового солдата. Мне целую ночь снились кошмары. Фильм просто потрясающий!
— Черт подери, мисс Лонг! — рявкнул Хилл. — Вы режете их слишком длинными. Сестра, разрежьте их для меня, пожалуйста.
Доктор Хилл вырвал ножницы из рук Мики и бросил их на стойку.
— «Лос-Анджелес таймс» писала, — продолжала дежурная сестра, — что Джонатан Арчер еще очень молод и только начинает снимать фильмы, но он определенно подает надежды.
Мики стояла, положив раскрытые руки на хирургические простыни. Она пристально смотрела, как доктор Хилл ритмично зашивает живот, а сестра периодически отрезает нити швов. Мики сглотнула, у нее пересохло в горле. Она пыталась успокоить дыхание. Второй раз с ней такого не случится; такого больше не случится никогда…
11
Был четверг, холодный и ветреный; серый океан катил сердитые волны на песчаный берег. В отделении неотложной помощи было относительно спокойно.
Мики только что целый час наблюдала, как старший ординатор вытаскивал пенни из горла ребенка, и мыла руки над раковиной. Подошел доктор Гарольд, добродушный пожилой врач.
— Мне помнится, — начал он, скрестив руки на груди и прислонившись к стене, — как я оказался здесь однажды вечером и санитары привезли ребенка, проглотившего монету. Вызвали доктора Пибла, отоларинголога, и рассказали ему, в чем дело. Тот ужинал и не хотел бросать еду из-за какого-то пенни. Ему сказали: «Сэр, это не пенни. Это целых десять центов». «В таком случае, — ответил Пибл, — я немедленно иду».
Мики вежливо улыбнулась; она слышала эту историю много раз, причем каждый раз в ней фигурировали разные врачи и монеты разного достоинства.
— Мисс Лонг, — дежурная сестра, сидевшая у стола, подошла и протянула карту, — в третьей палате лежит мужчина с острым животом.
— Спасибо, Джуди.
Мики открыла карту и, втирая в руки крем, стала изучать ее. Какой-то мистер Л.Б. Мейер, старше пятидесяти, тошнота, боль в левой подвздошной области, СТРАХОВКИ НЕТ.
Студенты четвертого курса не ставили заключительных диагнозов, не выписывали лекарств, не клали пациентов в больницу, они только делали вид, что занимаются всем этим. После Мики этого мужчину осмотрит интерн, затем младший ординатор, возможно, еще один ординатор — и все будут задавать несчастному одни и те же вопросы, проводить стандартный осмотр, запишут одни и те же сведения. Затем к делу приступит старший ординатор и примет окончательное решение. Хотя Мики была первой и самой низкой ступенью в этой цепочке, она старалась подойти к каждому больному так, будто на ней лежит вся ответственность, и поэтому всегда тщательно проводила осмотры.
Карта мало что давала. Ей предстояло заполнить пять страниц в линейку, а на это обычно уходил час или два. Она постучала в палату номер три, открыла дверь, наклеила профессиональную улыбку и сказала:
— Доброе утро, мистер Мейер. Я доктор Лонг и собираюсь…
— Доктор, уже день! — Джонатан Арчер с дьявольской усмешкой спрыгнул со смотрового стола.
— Что…
Он подскочил к двери, защелкнул ее и взял медицинскую карту у нее из рук.
— Я — Л.Б. Мейер, понятно? Луис Б. Мейер! Пожалуйста, садитесь, доктор. Смотрите, что я принес. — Он взял стоявшую у раковины корзину и снял клетчатое покрывало. — Булочки и сливочный сыр. — Он вытащил термос. — Ямайский кофе.
— Мистер Арчер…
— Никаких возражений, доктор. Вы не знаете, что мне пришлось вынести ради этого.
— Мистер Арчер, что вы делаете?
Он развернул клетчатое покрывало и постелил его на покрытый бумажными салфетками смотровой стол. Затем стал отвинчивать крышку термоса.
— Вы не хотите присесть?
— Я хочу, чтобы вы объяснили мне…
Он резко повернулся и серьезно взглянул на нее:
— В конце концов я понял, что смогу увидеть вас, только став пациентом.
— Но вы же не пациент, мистер Арчер.
— Я могу им стать.
Она уставилась в ясные голубые глаза, увидела крохотные морщинки в их углах.
— О, вам это не удастся!
— Осмотрите меня.
Мики чувствовала, что оказалась в глупом положении. Но ей было лестно.
— Меня ждет работа, — нерешительно возразила она.
— Доктор Лонг, мне всего лишь хочется отнять у вас чуточку времени и узнать вас. А теперь послушайте: я просил ту сестру направить вас сюда, если вы окажетесь свободной. Сегодня спокойный день. Мы можем перекусить и немного поговорить…
— Прямо здесь?
— Почему бы и нет? Если вы потребуетесь, сестра знает, где вас найти. Что скажете?
Мики посмотрела на еду в корзине, втянула запах соблазнительного кофе, затем снова взглянула на Арчера и грустно покачала головой.
— Никак не могу. Это будет неправильно.
— Ладно, вы сами напросились! — Он направился к двери.
— Что вы собираетесь делать?
— Доктор Лонг, я неплохой актер. Я выйду в коридор, буду кататься по полу от боли и орать во всю глотку.
— Вы этого не сделаете.
— А затем я скажу, что вы отказались осмотреть меня. И я буду так громко звать Сью…
Мики расхохоталась:
— …что сюда прибежит тысяча женщин по имени Сьюзен!..
Она прислонилась к раковине и закрыла ладошками лицо.
— …затем я покажу все это в своем кинофильме, и разразится такой скандал, что…
— Хорошо.
— …вы будете рады, если вам разрешат заниматься медициной в лягушачьем болоте штата Арканзас!
— Я же сказала, что согласна!
— Согласны?
— Я останусь. — Она быстро подняла руку. — Но только потому, что я голодна и меня довели до отчаяния. Я останусь лишь на несколько минут.
— Вам действительно все это нравится? — спросил он спустя пять минут, жестом указывая на маленькую идеально чистую палату, на стене которой висела манжета для измерения давления, а на столике в розовом растворе лежали миниатюрные инструменты и аккуратно были сложены коробки с нитками для швов и повязками.
— Да, мне это действительно нравится.
Он налил ей еще кофе, допил остатки своего, молча раздумывая и все время глядя на нее васильковыми глазами.
— Где Сэм? — спросила она.
— Он в лаборатории отсматривает первый материал.
— Материал?
— Ну да, первый фильм, который мы сняли.
— К сожалению, я не видела ни одного из ваших фильмов. Мне не часто удается смотреть кино.
Он рассмеялся:
— Я сделал только два фильма, но первый так и остался лежать в коробке. Я не ожидал, что «Нам!» станет таким удачным! Я лишь хотел, чтобы общественность открыла глаза. Кто мог подумать, что небольшое разоблачение воспримут столь болезненно?
— Где вы получили кинематографическое образование?
Джонатан взял вторую булочку, густо намазал ее сливочным сыром, а сверху положил кусочек копченой лососины.
— У меня его нет. Я юрист. В шестьдесят восьмом окончил Стенфорд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "За пеленой надежды"
Книги похожие на "За пеленой надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Вуд - За пеленой надежды"
Отзывы читателей о книге "За пеленой надежды", комментарии и мнения людей о произведении.