» » » » Варвара Мадоши - Сладостно и почетно


Авторские права

Варвара Мадоши - Сладостно и почетно

Здесь можно скачать бесплатно "Варвара Мадоши - Сладостно и почетно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сладостно и почетно
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладостно и почетно"

Описание и краткое содержание "Сладостно и почетно" читать бесплатно онлайн.



История любви туземца и звездолётчицы на фоне моря и степи… Ну или так бы ему хотелось.


Иллюстрации: Shaidis.






— Катерина, что?.. — ответил ей заспанный голос Стюарта.

— Ракету! — крикнула она. — Ракету-осветитель! Давай живо, по моим координатам!

— Какого…

— Вопрос жизни и смерти, Стью! Если тут не будет света, мне крышка.

— За тобой катер послать?

— Ракету, мать твою!

— Ладно… ладно… вот, все, послал.

— Когда будет?

— Минута десять секунд, но что…

— Отбой. Потом объясню.

Стюарт, конечно, не имел право посылать никакой ракеты без согласования с капитаном, и будь у них большой корабль, он бы, несомненно, за это поплатился. Но в небольших экипажах народ действовал более самостоятельно, и разумные лидеры — а Старик и Бес были, безусловно, разумны — смотрели на это сквозь пальцы. А если Катерина погибнет сегодня, то под ее гибель все спишут, и влетит Старику, а не Стюарту.

Вот и хорошо, Старика Катерине ничуть не жаль.

Разумный вариант — дождаться ракеты здесь, на мусорной куче. Ча-ола сюда не полезут. Минута десять секунд… Страшно долго, конечно. И она тут будет, как благоразумная девочка, стоять?..

Снизу тонко, жалобно, закричал карул, и Катерина шестым чувством уловила — это не кто-нибудь, это ее Травка. Черт, как же она не подумала ее отвязать!

Тупая, жесткая ярость, подавляемая, всколыхнулась в ней, подступила к горлу. Сжав топор, Катерина молча, резко рванулась вниз, к мечущимся огням и ревущим людям.

Ее топор врубился в плоть, впервые по ее воле. Катерине было почти все равно, в свою или в чужую, она шла на зов, защищать своих. Главнее этого ничего не было в жизни.

* * *

Чиан Малик, вытаскивая свой меч из поверженного врага, не думал, но чувствовал: любовь — вот что дает силы биться. Они, люди со звезд, говорила ему Катерина, не умеют ни драться, ни любить.

Может быть, они не умеют даже умирать.

Но он обязательно научит ее, и она останется с ним.

Он думал так, когда его окружили.

* * *

Пахнет рыбой. И кровью. Запах очень похож на человеческий. Кольчуги у них несерьезные, конечно; нужно знать, куда бить. Ударить ногой, потом развернуться, вломить топором, и даже особенно неважно, острием или обухом — при правильной инерции сила удара все равно достаточна, чтобы раскроить череп.

Искаженная болью морда оказывается совсем перед глазами, нужно выплюнуть шерсть… Откуда шерсть во рту?

И вообще, почему так долго?

Только она успела так подумать, как над неудачным побоищем вспыхнул яркий, ослепительный свет. Гротескное поле, усеянное замершими в испуге, пораженными фигурами ча-ола и талисцев…

И Катерина, облизав пересохшие губы, воскликнула первая:

— Талисцы! Люди со звезд с вами! Ваши предки с вами!

Она не знала, правильно ли построила фразу, и на этом ее лингвистические возможности оказались полностью исчерпаны. Но слова, хриплые и чужие, упали в напряженную, изумленную тишину над полем боя, и опрокинули ход событий.

* * *

Когда длинная вереница карулов идет по кромке дюн, вдоль степи, над ними высоко в небесах разворачиваются подсвеченные солнцем рулоны облаков. Огромный воздушный океан, пронизанный солнечной радиацией.

Небольшая помеха для тех, кто летит на космическом корабле.

Постоянная угроза и источник жизни для тех, кто ползет по мохнатой шкуре планеты.

И шумит море.

* * *

— Оказалось, что ча-ола не захватили спящий лагерь только из-за Аликана, — Катерина говорила, не глядя на Ильзу. — Они давно готовились к этому походу: дополнительный гарнизон пришел в Твердыню вовсе не для того, чтобы защитить ее, а чтобы сделать превентивную вылазку и погубить талисцев еще в степи. Бог знает, почему ча-ола не хотели дождаться их в стенах Твердыни, где у них было тактическое преимущество… Наверное, у них тоже идиоты во главе войск стоят, только по-другому идиоты, чем Чиан. А может быть, кто-то у них хотел выслужиться перед начальством…

— Да, это всем свойственно… — чуть улыбнулась Ильза.

— Ну вот… они напали первыми. У них был какой-то специальный жир, который позволил им пройти мимо карулов незамеченными. Но у Аликана опять болели ноги, он не спал. Сидел на краю палаток, пялился в темноту. Услышал, закричал… предупредил.

— Его зарезали?

— Ударили по голове, — Катерина дернула плечом. — Он потерял сознание и провалялся так всю битву. Но хоть не затоптали…

— А твой вождь? Чиан Малик?

— А вот его затоптали, — Катерина скривилась. — Как говорила моя бабушка — не геройствуй.

— На себя посмотри, — вздохнула Ильза. — Давай я хоть шрам тебе уберу, что ли?.. Напоследок.

Катерина коснулась кончиками пальцев саднящего, плохо заживающего рубца на скуле.

— Не стоит, — она криво улыбнулась. — Там, куда я иду, шрамы украшают воина.

— Имей в виду, с моей точки зрения ты совершаешь страшную глупость. А что если воины перестанут тебя одобрять? Или еще что? Или у тебя зуб заболит…

— Я знаю, — перебила Катерина. — Я все это уже обдумала. Уж поверь.

— Там ничто не будет сдерживать развитие твоих внутренних деструктивных импульсов. Об этом ты тоже подумала?

— А может, наоборот? Может, простой и естественный образ жизни пойдет мне на пользу?

Ильза только брови приподняла.

Катерина смотрела на подругу, пытаясь как-то без слов ей сообщить, что все это, черт побери, тоже на чаше весов; а на другой — морозный воздух, запах дыма, карульи посвисты, море на рассвете и на закате, ощущение свободы…

Травка вот выжила; ее даже не ранили. Она ластилась к Катерине после боя, облизывала руки.

В итоге Катерина сказала:

— Знаешь, когда вереница людей идет по степи… — запнулась.

— Что?

Ильза — умничка, несмотря на свой ОКР и патологическую манию чистоты. Она смотрела так, будто старалась понять. Но Катерина никогда не умела говорить. Она только качнула головой.

— Понимаешь, что жизнь короткая. Там, в степи. Иногда даже вообще… не успела начаться — и кончилась. Мы здесь это забыли. А важно… умирать тоже нужно уметь. И иногда важно не прожить подольше, а умереть правильно. Или хотя бы вовремя.

«Как Чиан», — подумала Катерина, но не добавила.

— Ты очень любила его? — спросила Ильза.

— Я к нему хорошо относилась.

* * *

— Вы же понимаете, что это самоволка? — сурово сдвинул брови Старик. — Признаться, даже с вашим набором подростковых показателей я этого не ожидал.

— А вы напишите рапорт, что я погибла от рук туземцев, занимаясь мирным изучением нравов и обычаев, — Катерина, преодолевая себя, отстегнула с руки браслет, положила его на стол перед капитаном. Тяжело далось: слишком уж ей в голову вбили никогда такого не делать. — Тут в записях достаточно материала, чтобы это подтвердить. И еще… если погиб член экипажа, у вас так появится повод раскатать Твердыню по бревнышку и достать нужные детали.

— По камушку, — поправил ее Старик.

— Что? — удивилась Катерина. — Нет, именно по бревнышку. Вы ее видели вообще, Твердыню эту?

* * *

Твердыня смотрелась несерьезно: густой частокол из заостренных пик за земляным валом. Раньше из-за вала торчала одна хлипкая деревянная башня, теперь от нее остались только обломки, которые уже даже не дымились. Лес для крепости тащили с гор — вот они эти горы, дыбятся до неба. Почти весь Перешеек скалистый, талисцам заповедано не сходить на твердую землю.

Твердыня стережет узкий проход, по которому могут пройти карулы, и где они ходили испокон веков, не меняя маршрута. Пока не появился более предприимчивый народ.

Сейчас караван карулов двигался беспрепятственно: обожженные, посеченные дождем обломки на крохотном пятачке земли больше не грозили бедой. Что там, они и напугать-то никого не могли.

Несколько мальчишек даже отбежали в сторону и помочились на ограду.

— Этим дело не кончится, — проговорил Аликан, ехавший бок о бок с Катериной.

На голове у него топорщилась махрами неуклюжая повязка, шерсть казалась потускневшей, но в целом он держался неплохо.

— Через десять лет мы завершим круговой путь опять и снова будем проходить перешейком. А ча-ола опять пришлют людей из городов и поставят здесь новую крепость. Или две крепости. Нас же будет столько же. Или еще меньше. И мы ничего не сможем сделать, потому что люди Талиса не уходят с тропы карулов.

— Кстати, давно хотела спросить… а что такое «талис»? Это область? Божество? Но я не помню у вас… то есть у нас таких божеств.

— Талис значит «путь» на старом языке, — пожал плечами Аликан. — А может, море. Но когда-то мы прокладывали пути по морю.

— Скоро снова будем, — пообещала Катерина.

Под теплым кожухом из шкуры летучей рыбы на ней была надета сумка-планшет из синтетического материала. И в ней лежали карбоновые листы с чертежами самых простых судов: каяков, каноэ, лодок, проа, пирог, кочей, брига с оснасткой и даже — чем черт не шутит! — почти современной шхуны с косыми парусами. Прощальный подарок Стюарта. Он плакал, когда шаттл отвозил ее обратно к талисцам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладостно и почетно"

Книги похожие на "Сладостно и почетно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Варвара Мадоши

Варвара Мадоши - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Варвара Мадоши - Сладостно и почетно"

Отзывы читателей о книге "Сладостно и почетно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.