Варвара Мадоши - Жертвы Северной войны
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жертвы Северной войны"
Описание и краткое содержание "Жертвы Северной войны" читать бесплатно онлайн.
2006–2007 гг. Фэндом: Full Metal Alchemist (TV-1 + Шамбала).
AU. Братья Элрики остались в Аместрис, Альфонс Хайдерих выжил, женился на двойнике Уинри, и они с двойником Эда открыли мастерскую.
Прошло 17 лет. В Аместрис, в окрестностях небольшого городка Маринбурга, при загадочных обстоятельствах стали пропадать дети. На расследование отправили инспектора Альфонса Элрика… однако только ли с детективной историей ему придется иметь дело? Как все это связано с «параллельным миром»?
— Потерпите, скоро приедем, — обнадежила Сара.
— Я чинила, мне и вести! — бодро воскликнула Нина, отвечая на последнее замечание сестры, по поводу руля. — Без меня вы на этом металлоломе из лагеря не уехали бы. А мама не будет сердиться, потому что еще одна машина в хозяйстве появится, вот! Ух ты, Трис, шухер, прячься! Папа!
— Что?! — Сара вытаращилась на дорогу. Нет, она ничего не путала, до Ризенбурга оставалось еще километров пять как минимум. А отец сейчас вообще в Столице, на расследовании, роет носом землю, как говорит мама, из-за дяди Ала…
Триша, конечно, окликов не слышала, поэтому Саре пришлось ущипнуть свою близняшку за ногу. Сама она никого ни на дороге, ни в лугах не видела, но Нининому зрению можно доверять. Даром, что она очки носит: очки у нее для близи, а не для дали.
Триша недовольно спустилась обратно на сиденье.
— Ну чего? — спросила она. — Ничего со мной не случится, жарко сегодня, меня не продует!
— Я не о том, — сказала Сара. — Нина папу увидела.
— Папу? А он откуда…
Но тут Нина уже затормозила, резко, так, что девчонки чуть не шмякнулись носами о лобовое стекло, и выпрыгнула из кабины. Сара тоже распахнула дверцу и последовала ее примеру.
Они остановились как раз на перекрестке, где широкая проселочная дорога, по которой приехали девочки, пересекала узкую колею, что вела к Ризенбургу от станции. И теперь даже Сара с Тришей увидели, что по этой дороге к перекрестку приближаются трое: мужчина, женщина и собака. Они издали узнали отца по его знаменитому черному плащу с длинными рукавами. Мама говорила, что в молодости он носил красный плащ, но после того, как побывал на действительной, а потом уволился, решил сменить его на что-то менее броское. Лично Саре не казалось, что черное кожаное пальто — совсем неприметная вещь, да и жарко в нем летом наверняка, но папе, наверное, виднее, какая там у них в Столице мода…
— А кто с папой? — удивленная, спросила Триша. — Может, тетя Ческа?
— У тети Чески отпуск недавно был, когда она к маме на неделю приезжала, — наставительно сказала Нина. — А отпуск у нее один раз в году. И собаки у нее нет. Может, тетя Лиза?.. Нет, тетя Лиза одна бы не приехала… и собака у нее маленькая, а у этой большая. А у этой женщины походка совсем другая… и волосы кудрявые… не, я ее не знаю. Она откуда-то с юга.
— Почему?
— Кожа смуглая. Не как у лиорцев или ишваритов, но почти. Такие на юге живут. Наверное, случайная попутчица. Может быть, к мистеру Саймону племянница наконец-то приехала, он ее который год уже ждет.
— А может, она просто сильно загорела?
— Ну, может…
Отец явно заметил их, помахал рукой. Они с женщиной ускорили шаг. Триша заметила, что у отца в руке, как всегда, собственный небольшой чемодан, а на другом плече висит довольно объемистая матерчатая сумка, очевидно, принадлежащая женщине. Надо же, галантность проявляет… Как говорила мама, обычно отца приходилось по три раза пинать, прежде чем ему приходило в голову оказать любезность своей спутнице.
Первым к девочкам подбежал пес — большой, белый и лохматый. Обошел кругом несколько раз, дружелюбно виляя хвостом, потыкался носом, уделил особое внимание корзине, что держала в руке Сара — девочка машинально подняла ее повыше. Впрочем, интерес собаки был вполне дружелюбным.
Они приблизились к перекрестку. Нина, конечно, рванула отцу навстречу на крейсерской скорости, прыгнула ему на шею. Ему пришлось поставить чемодан и крепко обнять ее. Триша и Сара тоже пошли навстречу, посему слышали, как он сказал:
— Ну, чего вы опять натворили? Что это за грузовик? Угнали, что ли?
Впрочем, тон у него был совсем не сердитый.
— Не-а, — Нина помотала головой, зарываясь лицом в отцовскую рубашку. — Это у столовки ржавел потому что сломался это нашего физкультурника а он себе новую купить решил потому что ему сказали что не починить а я спросила можно мы себе заберем если починим а он сказал что ладно потому что все равно никуда не годится а тогда я…
— Все ясно, — со смешком отозвался Эдвард Элрик, отрывая от себя младшую дочь и ероша ее короткие волосы. — А теперь объясни, почему вы от скаутов сбежали за неделю до срока?
— А чего они как эти! — сердито сказала Нина.
— Ага, пап, нет, ну ты представляешь, — поддержала ее подошедшая Триша, — там лес, речка за оградой, а нас не пускают, а внутри только пыль, и поле вытоптанное, и в футбол играть заставляют, а на природу только строем и с двумя надсмотрщиками… то есть вожатыми…
— А еще, — застенчиво произнесла Сара, — нас с Тришей все время петь заставляли, чуть ли не каждый вечер, и все время одно и то же. Мы почти уже охрипли совсем.
— Да! — с новыми силами возмутилась Триша. — И не одной своей песни не дали исполнить! Сказали, что они слишком непонятные и недетские! А чего непонятные, очень нормальные, мы же не виноваты, что там все тупые!
— И узлы всякие дурацкие, и соревнования! — снова добавила Нина. — Учат на местности ориентироваться и деревья отличать, и через ручей на канатах перебираться, а только предложишь простейшую лебедку соорудить, как тут же… И малыши все! А к ним, — она чуть ли не обвиняюще показала на сестер, — меня не пускали, потому что они старшие…
— И нас к Нине не пускали, — подтвердила Сара.
— И форма! — Триша сердито одернула собственную ярко-оранжевую майку. — Представляешь, она там грязно-зеленая!
— Так, а теперь выкладывайте настоящую причину, — процедил сквозь зубы Эдвард. — Начнем с очевидного… Сара, что у тебя в корзинке?
— Это?.. — Сара поставила корзинку на землю и сняла тряпку. Белый пес тут же снова попытался сунуть нос внутрь корзины, но женщина коротко велела ему «Сидеть!» — и он послушно уселся, время от времени укоризненно косясь черным блестящим глазом на хозяйку: «Эх, ты, я ж только познакомиться…»
— Понимаешь, папа, — продолжила Сара, — это кошка, мисс Пусси, что с кухни, родила, а старший повар хотел утопить… Даже в воду бросил. Триша за ними прыгнула и вытащила… Там пять котят было, но двое уже захлебнулись, а трое — вот…
В корзинке лежало три котенка. Один белый с черным пятном вокруг правого уха, другой — солнечно-рыжий, третий простецкий, серый в полосочку. Все очень маленькие, но уже не слепые — они смотрели со дна корзины трагическими голубыми глазами. Серенький открыл рот и мяукнул.
— Это Слоненок, — сказала Триша. — Здоровается. Она самая вежливая. Рыженькую зовут Солнышко, а беленькую — Пышка.
— Понимаешь, пап… — голосом не менее трагическим, чем глаза у котят, произнесла Нина, — они ведь тоже сестры…
— Ой, какая прелесть! — женщина, стоящая рядом с Эдвардом, мигом присела на корточки рядом с корзиной, восхищенно заглянула внутрь.
— Только кошек нам не хватает для полного счастья, — кисло произнес Эдвард.
— Пап, но не могли же мы их просто бросить! — воскликнула Нина. — Ты ведь не против, если они будут жить с нами?
Эдвард скривился.
— Еще три бестии, шныряющие по всему дому… кошачьи волосы повсюду… царапины на мебели… — он вздохнул и продолжил уже совсем с другой интонацией. — Разумеется, я не против. Кошки, так кошки. Хорошо, что не десять.
— Ур-ра! — Нина захлопала в ладоши. — Папа не сердится!
Эдвард только вымученно улыбнулся.
— А вас как зовут? — взяла тем временем Триша инициативу в свои руки и обратилась к спутнице отца.
— Мари… — начала женщина.
— Мари Элрик, — решительно произнес отец, мигом отвлекшись от увлекательного диалога с Ниной. — Она жена дяди Ала, девочки. Вам, стало быть, тетя.
Ответом было изумленное молчание.
Бонусы: * * *Мари: Блин, да где этот Эдвард?!
Эд: Ну, извини, тут заговорщика встретил, гнался за ним, все такое…
Мари: Да мне плевать на тебя, но куда ты дел мою собаку?!
* * *Мари: Я обычный сельский врач. Таких двенадцать на дюжину.
Детектив (глубокомысленно кивает): Да, а еще говорят, что фюрер Мустанг пытается искоренить темное тоталитарное наследие предыдущих веков…
* * *Ал (задумчиво): Ну вот, теперь я понял смысл поговорки «Без меня меня женили».
Мадоши: Погоди, а какие я тебе устрою похороны!
* * *Эд: Я разрешил своим дочерям держать кошек. Трех. Нет предела тому, что я готов сделать в память о брате!
Edo_edu: Эдвард многое мог вынести в память о брате, но когда все три кошки окотились…
Мадоши: На самом деле эти котята — мальчики, Триша по неопытности неправильно определила пол. Не настолько я люблю издеваться над Эдвардом.
Глава 14. Семейный очаг
Эдвард остановил грузовик у ворот, вышел, и хотел было помочь Мари выбраться из кабины, но она уже вылезла сама, последовав за настороженно озирающимся Квачем. Пес доставил ей немало забот, пока они ехали… ладно, спасибо хоть не лаял и ничего в машине не наделал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жертвы Северной войны"
Книги похожие на "Жертвы Северной войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Варвара Мадоши - Жертвы Северной войны"
Отзывы читателей о книге "Жертвы Северной войны", комментарии и мнения людей о произведении.